Aspects du lopanga
Autoři
Více o knize
L’étude porte sur la langue des Ipanga, une des tribus de l’extrême sud-ouest du domaine Mɔ́ngɔ en République démocratique du Congo. A cause de divers contacts qu’ils ont entretenus avec d’autres tribus mɔ́ngɔ durant leur immigration du Nord, de la rivière Tshuapa, vers le Sud ; de même que de leur établissement parmi les populations autochtones qu’ils ont assujettis aux voisinages des communautés parlant des langues bantoues des groupes B80 et C30, il n’est pas surprenant que le parler des Ipanga présenté ici puisse présenter des allures d’une “langue mixte”. On y trouve, en effet, de nombreuses doubles formes aussi bien au niveau grammatical que lexical et des glissements sémantiques frappants qui donnent l’impression qu’il s’agit d’une variété du lokaló (Hulstaert 1990) ou du lɔlɔ́ngɔ́ (Hulstaert 1993a) ou encore plutôt d’un lokutsu-ndɛngɛsέ pidginisé sous l’influence du lokonda et/ou du lontómbá C30. Il convient bien de retenir que beaucoup d’autres langues de cet extrême sud du conglomérat linguistique Mɔ́ngɔ se trouvent dans cette situation (Detienne 1984). ISBN 9783862889198 (Hardbound). LINCOM Studies in African Linguistics 96. 121pp. 2018.