Knihobot

Šógunův popravčí

Hodnocení knihy

4,6(35)Ohodnotit

Více o knize

Jošicugu, Asaemon Jamada třetí, je oficiální šógunův otameši. To znamená, že pro šóguna testuje kvalitu mečů – a to na tělech živých či mrtvých odsouzenců. Ačkoliv jsou jeho životní příběhy smyšlené, vycházejí ze skutečných událostí a jsou s velikou pečlivostí zasazené do kontextu historických reálií. Není divu, když jsou pod touto knihou podepsaní dva giganti japonského samurajského komiksu, autoři proslulé série Vlk samotář a mládě, Kazuo Koike a Goseki Kodžima!

Nákup knihy

Šógunův popravčí, Kazuo Koike

Jazyk
Rok vydání
2024
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Zrovna tento výtisk už nemáme.
nebo
Zobrazit jiný výtisk

Doručení

Platební metody

4,6
Výborná
35 Hodnocení
Linuš

Nebudu lhát... myslela jsem si, že mangy jsou takové ty uzounké sešitky. O to více jsem byla překvapena, když jsem zjistila, že jde o skoro 800 stránkový kousek. Příběh se točí kolem popravčího - ronina Asaemon Jamada. Jeho přístup k práci. Životní filosofie. Zásady. Svým způsobem mi připomínal našeho kata Mydláře. I přesto, že jeho práce byla opravdu drsná (místy “nechutná), tak stále tu byl velký prostor, abychom mohli Jamadu vidět jako člověka. Kromě brutálních scén, je zde i mnoho poznámek pod čarou, popřípadě “meziscén, kde se dozvídáme něco o historii, hierarchii v rámci justice apod. Tyto fun facty jsem milovala a některé věci jsem si později ještě i dohledávala. I přesto, že jsem měla strach, že se mi kniha v ruce rozpadne (ono se to nezdá, ale je to fakt bichle), tak se mi povedlo hřbet nezlomit. Pokud milujete japonskou historii a kvalitní kresbu, tak tuto mangu doporučuji.

Martin P.

Několik volně navázaných příběhů. Strhující ilustrace a někdy i dialogy. Místy nechutné, ale jako celek rozhodně vysoce kvalitní. Kniha je plná zajímavých japonských reálií. Výtečný překlad a fundovaný výklad Anny Křivánkové.