Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными
Рэй Брэдбери Knihy





У этих механизмов никогда не бывает сбоев. Они вечны, как вечный двигатель и снега на вершине Килиманджаро. Потому что человек, из создавший, один из лучших в мире выдумщиков небывалых вещей, Рэй Брэдбери, писатель, поэт
Pampeliškové víno
- 242 stránek
- 9 hodin čtení
Autorovy vzpomínky na dětství jsou plné poetiky, metafor a fantazie. Léto r. 1928 v malém městečku ve státě Illinois je viděno očima dvanáctiletého chlapce. Tady se odehrávají závažné i malicherné problémy dospívání, uvědomování si vlastní existence, vyrovnávání se s realitou života a smrti uprostřed několikagenerační rodiny, přátel i typických figurek malého města. Půvabná, třebaže poněkud nostalgická knížka o dětství a o světě, který je nenávratně ztracený.
Strom duchů
- 136 stránek
- 5 hodin čtení
Halloween, noc před svátkem Všech svatých, se pro osm chlapců mění v podivuhodnou dobrodružnou pouť, když se spolu statečně vydávají hledat svého kamaráda Pipkina. Ten byl tajemnou silou unesen od strašidelného domu na kraji města. A kdo je jejich průvodcem? Nikdo menší a tajemnější než Loket Lopatka Kostroun, bytost, z níž čiší hrůza a přitom vyzařuje tak neobyčejnou sílu, že se jí nikdo nedokáže vzepřít. Při své cestě nocí se kluci stávají svědky exotických slavností zemřelých. Zprvu se ocitnou v egyptské pyramidě, kde se právě koná ceremonie pohřbívání. A chlapci ke svému zděšení zjistí, že balzamovanou mrtvolou není nikdo jiný než jejich hledaný kamarád. Při dalších smutečních obřadech se postupně dozvídají, že v únosu Pipkina je skryt nečekaný smysl, jenž se dotkne všech, kteří se vydali na cestu této tajuplné noci. Poetický příběh z pera nepřekonatelného Raye Bradburyho spojuje surreálnou atmosféru s hutným jazykem a originálními snovými obrazy. Neobvyklé jsou přitom podrobnosti pohřebních ceremonií, s nimiž nás autor postupně seznamuje, jak čtenář letí světem na drakovi sestaveném ze starých cirkusových plakátů, a omámen Bradburyho vizemi touží se dobrat tajemství, jež se skrývá za nocí Halloweenu. Kniha vychází v češtině poprvé v překladu Jarmily Emmerové, verše přeložil Jiří Josek.