Číst latinské básníky se nám dnes příliš nechce. Brání tomu dvě okolnosti: málokdo ještě umí latinsky a málokdo vyznává vkus, který pěstovala klasická gymnázia. Ve spoustě veršů, které dnes (možná neoprávněně) považujeme za pedantickou hlušinu, postrádající sebemenší vzrušení, se však najdou básně, které oslňují a spalují jako ty příslovečné démanty v popelu. Catullovy Veršíky a verše v překladu Dany Svobodové a Jiřího Žáčka, které opustily svěrací kazajku tradičních nápodob klasických meter, nám přes propast dvou tisíc let, jež mezitím uplynuly, hravě i naléhavě připomínají, že všichni citliví lidé, a tudíž i básníci jsou si navzájem současníky.
Catullus Knihy
Tento římský básník z 1. století př. n. l. je autorem milostných básní, které se čtou dodnes. Je známý jako tvůrce "rozzlobené milostné básně" a jeho vliv je patrný v poezii i jiných uměleckých formách.






I hate and I love
- 64 stránek
- 3 hodiny čtení
By turns rapturous, erotic and despairing, this astonishingly modern verse tells of an ancient Roman poet's all-consuming infatuation with one woman.