Radostná věda
- 288 stránek
- 11 hodin čtení
Hutný soubor aforismů, který původně vznikal jako přípis k jednomu z předchozích děl, shrnuje v podstatě všechny Nietzschovy základní myšlenky v podobě poetické prózy.
Thomas Common byl překladatel a kritik, který se zasloužil o popularizaci děl Friedricha Nietzscheho v anglicky mluvícím světě. Jeho práce se vyznačovala hlubokým zájmem o Nietzscheho myšlenky, které se snažil přiblížit širšímu publiku prostřednictvím překladů a vlastních komentářů. Commonův přístup byl nadšený a obdivný, což se odráží v jeho eseji, která byla doporučena samotným Georgem Bernardem Shawem. Skrze své publikace, včetně časopisu věnovaného Nietzschemu, usiloval o zvýšení veřejného povědomí o tomto filozofovi.
Hutný soubor aforismů, který původně vznikal jako přípis k jednomu z předchozích děl, shrnuje v podstatě všechny Nietzschovy základní myšlenky v podobě poetické prózy.
An authoritative English translation by Thomas Common enhances this hardcover edition, making Nietzsche's poetry and philosophy accessible and engaging. The work explores themes of joy, wisdom, and the human experience, reflecting Nietzsche's profound insights and unique style.
Exploring profound philosophical themes, the narrative follows a wise man descending from his mountain, seeking to share his insights and learn from humanity. His quest leads him to encounter diverse individuals, revealing his search for an equal. While many misunderstand and mock his ideas, some recognize his wisdom. Friedrich Nietzsche's influential work intertwines philosophy, poetry, and cultural critique, addressing morality, aesthetics, and the concept of the Übermensch, marking him as a pivotal figure in existential thought.