Knihobot

Předveďte mrtvé

Hodnocení knihy

4,5(2130)Ohodnotit

Více o knize

V roce 1535 se Thomas Cromwell, syn kováře, stal prvním ministrem krále Jindřicha VIII. Jeho vliv a majetek rostly s nástupem Anny Boleynové, Jindřichovy druhé manželky. Kvůli ní se král rozešel s Římem a založil vlastní církev, což vedlo k nebezpečné izolaci země. Anna však nedokázala splnit svůj slib a porodit syna, který by zajistil pokračování tudorovské linie. Během letní návštěvy Wolf Hall, domu rodiny Seymourových, Cromwell sleduje, jak král propadá lásce k tiché Janě. Uvědomuje si, že jde o více než jen o královo potěšení; bezpečnost země je v ohrožení. V dusné atmosféře dvorských intrik a sexuálního taktizování musí připravit „pravdu“, která uspokojí Jindřicha a zajistí jeho vlastní kariéru. Krvavé události posledních dní Annina života však zasáhnou jak ministra, tak krále. Román zkoumá jednu z nejtemnějších epizod anglických dějin: pád Anny Boleynové. Přináší odvážný obraz tudorovské Anglie a vrhá nové světlo na moderní svět. Hilary Mantelová, autorka na vrcholu sil, byla za tuto práci oceněna, včetně druhého zisku Man Bookerovy ceny a Costa Book Award v roce 2012.

Nákup knihy

Předveďte mrtvé, Hilary Mantel

Jazyk
Rok vydání
2013
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná),
Stav knihy
Dobrá
Cena
199 Kč

Doručení

Platební metody

4,5
Velmi dobrá
2130 Hodnocení
Jiří M.

Knihu jsem začal číst za zajímavosti, je to oceněná kniha, je potřeba, že ocenění se vztahuje na angl. originál, k tomu se vrátím. Musím napsat, že Předveďte Mrtvé je druhý díl trilogie, že mě kniha oslovila, a docela od ní odcházím poučen, co se jednání s lidmi týká, potom si člověk uvědomí svou nicotnost a příležitosti. Historická fakta a vykreslení doby, jak žili, poměry na dvoře krále Anglie, nakonec postavy jsou vykresleny tak, že Vás zaujmou. Mě příběh zaujal a následně jsem přečetl i první díl, třetí se nemohu dokopat dočíst. Oceněné jsou první dva díly, tento spolu s Wolf Hall, a otázkou je, aspoň pro mě, kvalita překladu, už originál je napsaný osobitě a některé pasáže jsou takově nezáživné až zmatečně splývavé a je otázkou, kde je chyba, myslím, v překladu? Ma druhou stranu to není takový kotrmelec, aby jsem ji nemohl označit za zajímavou, do takové míry, až je to pro mě kniha tohoto roku.