Knihu momentálně nemáme skladem
Parametry
Kategorie
Více o knize
Ein großer Teil der deutschen Flusser-Rezeption hat das Werk des 1991 verstorbenen Philosophen und Essayisten auf dessen medientheoretische Seite reduziert. Dieser Band wirkt einer solchen Verengung entgegen. Zentrales Thema ist dabei die ÜberSetzung. Flusser hat sich über Jahre hinweg theoretisch mit dem Thema befasst, wie der bisher noch unveröffentlichte Text Probleme mit der ÜberSetzung beweist, der hier zum ersten Mal in einer ÜberSetzung von Edith Flusser vorliegt.
Nákup knihy
Das Spiel mit der Übersetzung, Rainer Guldin
- Jazyk
- Rok vydání
- 2004
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.
Doručení
Platební metody
Navrhnout úpravu
- Titul
- Das Spiel mit der Übersetzung
- Jazyk
- německy
- Autoři
- Rainer Guldin
- Vydavatel
- Francke
- Vydavatel
- 2004
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 3772080480
- ISBN13
- 9783772080487
- Kategorie
- Skripta a vysokoškolské učebnice
- Anotace
- Ein großer Teil der deutschen Flusser-Rezeption hat das Werk des 1991 verstorbenen Philosophen und Essayisten auf dessen medientheoretische Seite reduziert. Dieser Band wirkt einer solchen Verengung entgegen. Zentrales Thema ist dabei die ÜberSetzung. Flusser hat sich über Jahre hinweg theoretisch mit dem Thema befasst, wie der bisher noch unveröffentlichte Text Probleme mit der ÜberSetzung beweist, der hier zum ersten Mal in einer ÜberSetzung von Edith Flusser vorliegt.