Knihu momentálně nemáme skladem
Modelo de evaluación de obras literarias traducidas
Autoři
Více o knize
El libro presenta y aplica un método bidireccional de análisis de obras literarias y sus traducciones basado en la selección y comparación de unidades de traducción en los distintos niveles del lenguaje y en las funciones que representan. La obra elegida para la aplicación de dicho método es The Scarlet Letter de Nathaniel Hawthorne, una de las obras más representativas de los orígenes de la literatura norteamericana, traducida al español incesantemente (más de 20 versiones) desde su publicación en 1850.
Varianta knihy
2007, měkká
Nákup knihy
Kniha aktuálně není skladem.