Plurizentrik im Deutschunterricht
Autoři
Parametry
Více o knize
Aprikose oder Marille? Nastuch oder Taschentuch? Welches dieser Wörter ist richtig, welches darf man im Unterricht vermitteln? Und wie gehen wir im Unterricht damit um, dass es ein österreichisches Deutsch, ein Schweizer Deutsch - und ein deutsches Deutsch gibt? Und was genau ist eigentlich Plurizentrik? Geht es dabei nur um unterschiedliche Wörter für die gleiche Sache oder ist es mehr? Und ist das im Unterricht wirklich nötig? Kann man das überhaupt den Lehrenden und auch den Lernenden zumuten? Ist das nicht unnötiger Lernaufwand, der von den „wichtigen“ Inhalten ablenkt? Zu diesem Thema gibt es viele Fragen. Heft 37 möchte Ihnen diese beantworten und Ihnen zeigen, dass es sich bei diesen „Besonderheiten“ des Deutschen vielmehr um das Salz in der Suppe handelt und möchte Sie ermutigen, Ihren Unterricht doch einmal auch damit zu würzen! Der Einleitungsartikel von Sara Hägi gibt Ihnen die linguistischen Basisinformationen und sensibilisiert für den Umgang im Unterricht. In den folgenden Artikeln finden Sie neben Berichten über die Erfahrungen mit Plurizentrik im Ausland, konkrete Didaktisierungsvorschläge, ausführliche Besprechung von Lehrmaterialien und sogar einen „Knigge“ zum Umgang mit Plurizentrik!
Nákup knihy
Plurizentrik im Deutschunterricht, Sara Ha gi Mead
- Jazyk
- Rok vydání
- 2007
Doručení
Platební metody
2021 2022 2023
Navrhnout úpravu
- Titul
- Plurizentrik im Deutschunterricht
- Jazyk
- německy
- Autoři
- Sara Ha gi Mead
- Vydavatel
- Hueber
- Rok vydání
- 2007
- ISBN10
- 3193791830
- ISBN13
- 9783193791832
- Série
- Fremdsprache Deutsch
- Kategorie
- Jazykové slovníky a učebnice
- Anotace
- Aprikose oder Marille? Nastuch oder Taschentuch? Welches dieser Wörter ist richtig, welches darf man im Unterricht vermitteln? Und wie gehen wir im Unterricht damit um, dass es ein österreichisches Deutsch, ein Schweizer Deutsch - und ein deutsches Deutsch gibt? Und was genau ist eigentlich Plurizentrik? Geht es dabei nur um unterschiedliche Wörter für die gleiche Sache oder ist es mehr? Und ist das im Unterricht wirklich nötig? Kann man das überhaupt den Lehrenden und auch den Lernenden zumuten? Ist das nicht unnötiger Lernaufwand, der von den „wichtigen“ Inhalten ablenkt? Zu diesem Thema gibt es viele Fragen. Heft 37 möchte Ihnen diese beantworten und Ihnen zeigen, dass es sich bei diesen „Besonderheiten“ des Deutschen vielmehr um das Salz in der Suppe handelt und möchte Sie ermutigen, Ihren Unterricht doch einmal auch damit zu würzen! Der Einleitungsartikel von Sara Hägi gibt Ihnen die linguistischen Basisinformationen und sensibilisiert für den Umgang im Unterricht. In den folgenden Artikeln finden Sie neben Berichten über die Erfahrungen mit Plurizentrik im Ausland, konkrete Didaktisierungsvorschläge, ausführliche Besprechung von Lehrmaterialien und sogar einen „Knigge“ zum Umgang mit Plurizentrik!