Knihobot
Knihu momentálně nemáme skladem

Die Praxis des Übersetzers

Parametry

Více o knize

Wie wird man Übersetzer? Welche persönlichen Voraussetzungen und Fähigkeiten sollte man mitbringen? Wie kommt man zu Aufträgen?- Antworten auf diese Fragen, Informationen über Einstiegsmöglichkeiten, Zielgruppen, Erwartungen, den Umgang mit Textmängeln und narzistisch veranlagten Autoren findet der Leser in dieser ausgewogenen Berufsbeschreibung. Peter Schilling, geboren am 22. Juli 1923, verließ vor rund dreißig Jahren Deutschland und ging als Journalist nach Amsterdam. Hier geriet er auf „Abwege“ und wurde Dolmetscher und Übersetzer.

Nákup knihy

Die Praxis des Übersetzers, Peter Schilling

Jazyk
Rok vydání
1994
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.

Doručení

  •  

Platební metody

Navrhnout úpravu