Knihobot

Nāgphanī mem̐ uljhī sām̐sem̐

Více o knize

Abhimanyu Anat gilt als der bedeutendste Hindi-Schriftsteller von Mauritius. Sein Prosawerk wird oft mit dem von Premchand, dem herausragendsten Hindi-Schriftsteller Indiens, veglichen. In den in dieser zweisprachigen Ausgabe vorgestellten, zum ersten Mal in eine europäische Sprache übersetzten Gedichten befasst sich Abhimanyu Anat mit dem Leid seiner indischen Vorfahren, die von den Briten nach Mauritius gebracht wurden, um dort als Kulis auf den Zuckerrohrplantagen zu arbeiten. Der Band eignet sich aufgrund der gebotenen Zweisprachigkeit sehr gut für den Unterricht im Rahmen des Faches Indologie mit dem Schwerpunkt Hindi.

Nákup knihy

Nāgphanī mem̐ uljhī sām̐sem̐, Abhimanyu Anata

Jazyk
Rok vydání
2018
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit