Knihobot

Když Klepiš potkal Klepiš : sloupky o překládání z let 2008-2011

Parametry

Hodnocení knihy
4.0

Více o knize

Autorský výběr pravidelných novinových sloupků Roberta Novotného (* 1964), známého překladatele ze severských jazyků a němčiny, přehledně a vtipně popisuje a ve výstižné zkratce shrnuje denní lapálie, s kterými se při své práci setkává každý překladatel. Nejrůznější reálie cizího jazyka a známé nepřeložitelné jazykové hříčky jsou vlastně tím nejmenším problémem. Padesátka překladatelských zamyšlení názorně dokládá, že základem je dokonalá znalost jazyka, do kterého se překládá - tedy češtiny.

Vydání

Nákup knihy

Když Klepiš potkal Klepiš : sloupky o překládání z let 2008-2011, Robert Novotný

Jazyk
Rok vydání
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.

Doručení

  •  

Platební metody

Navrhnout úpravu