Knihobot

Justice as Translation

Hodnocení knihy

4,6(14)Ohodnotit

Parametry

  • 332 stránek
  • 12 hodin čtení

Více o knize

La 4ème de couv. indique : "A pioneer in the law and humanities, James Boyd White here develops a way of criticzing the work of criticizing the work of judges that he then uses as the basis for a more general method of cultural criticism. White argues that analytic philosophy and economics are inadequate as modes of legal criticism. He turns instead to the practice of translation to expose the intellectual and ethical center of legal experience and to conect it with pther forms of cultural action. The unified vision of law and cultural process defined in this book provides a ground both for the criticism of law and for a general understanding of the ways in which we negotaiate our identities and build our communities through language."

Nákup knihy

Justice as Translation, James Lindsay White

Jazyk
Rok vydání
1994
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

4,6
Výborná
14 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.