Knihobot

Kafka auf Englisch

Ein Übersetzungsvergleich am Beispiel Gregor Samsas

Více o knize

Die Analyse beleuchtet die Herausforderungen der Übersetzung von Kafkas "Die Verwandlung", insbesondere die Debatte um die Darstellung von Gregor Samsa als Kakerlake. Michael Hofmanns Übersetzung, die diesen Begriff gleich zu Beginn verwendet, rekreiert einen langanhaltenden Streit in der anglo-amerikanischen Literaturkritik über die Natur des Ungeziefers. Diese Diskussion wird durch die Perspektive von Vladimir Nabokov ergänzt, der in seinen Vorlesungen über Kafka die Interpretation des Ungeziefers eingehend behandelt. Die Arbeit zeigt, wie Kafkas Text weiterhin Interpretationsspielräume eröffnet.

Nákup knihy

Kafka auf Englisch, Florian Arleth

Jazyk
Rok vydání
2012
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit