Knihobot

Jean Blondel

    16. říjen 1964

    Jean-Philippe Blondel je francouzský autor, jehož romány, ať už pro dospělé, mladé dospělé či teenagery, se vždy zakládají na běžném životě. Píše v první osobě, aby se čtenáři mohli co nejvíce ztotožnit s vypravěčem, kterého se snaží vykreslit jako obyčejného člověka ze sousedství. Blondel si vybírá jednu píseň, která se stává originálním soundtrackem k jeho románu, a poslouchá ji opakovaně, dokud se zcela neztratí ve fikci a nezačne žít dva životy současně. Jeho díla často zkoumají hranice mezi dospíváním a světem „takzvaných“ dospělých.

    Jean Blondel
    Accès direct à la plage
    Zweiundzwanzig
    Blog
    Cafe Unfiltered
    Comparative Government
    Vlak v 6:41
    • Vlak v 6:41

      • 192 stránek
      • 7 hodin čtení
      3,5(225)Ohodnotit

      Je pondělí ráno. Do vlaku v 6:41 nastupuje po náročném víkendu u rodičů úspěšná podnikatelka Cécile Duffaut. Na jediné volné místo vedle ní usedá její dávný milenec, Philippe Leduc, který jede navštívit přítele z dětství. Oba mají za pár let oslavit padesátku. Ve dvou vnitřních monolozích, v nichž se spolucestující střídají, jako by si přehazovali „horkou bramboru“, před námi vyvstávají dva mistrně vykreslené osudy, které se kdysi dávno letmo protnuly, aby je ironie osudu o to víc rozdělila. Je možné po sedmadvaceti letech navázat, je možné po tolika letech odpustit, po tolika letech se omluvit? A co se stane, když se dá dvojice skutečně do řeči? Ranní vlak z Troyes do Paříže má zpoždění… „Dokonale napsané a výjimečně poutavé čtení.“ — Library Journal „Kniha, kterou neodložíte, dokud ji nepřečtete od první do poslední stránky.“ — Westfälische Nachrichten

      Vlak v 6:41
    • Comparative Government

      • 384 stránek
      • 14 hodin čtení
      3,0(1)Ohodnotit

      First published in 1995. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

      Comparative Government
    • A novel celebrating a magical setting of both encounter and anonymity. At a classic café in the French provinces, Jean-Philippe Blondel, author of the bestselling The 6:41 to Paris, presents a moving fresco of intertwined destinies portrayed with humor, insight and tenderness. In less than twenty-four hours, a medley of characters resumes normal life patterns after a long disruption from Covid--a mother and son in heated conversation, a man and his childhood friend with whom he covertly fell in love, and a woman who crosses paths with the ex who abandoned her in Australia seventeen years earlier. The café's customers, waiters, and owners past and present, examine the threads of their existence, exposing the reader to their inner selves, their failed dreams and how they envisage moving forward in the uncertain future that awaits us all.

      Cafe Unfiltered
    • Mit zweiundzwanzig hat man das Leben noch vor sich. Normalerweise. Doch im Sommer 1986 glaubt der Erzähler, schon alles gesehen zu haben, nachdem das Schicksal ihn erbarmungslos getroffen und er durch zwei Autounfälle seine Eltern und seinen Bruder verloren hat. Ein einziges Ziel ist ihm geblieben: der Ort Morro Bay an der Pazifikküste, den Lloyd Cole in seinem Song „Rich“ besingt. Mit der fixen Idee im Kopf, dort irgendeinen Frieden finden zu können, macht sich der Erzähler auf zu einer Reise nach Kalifornien, zusammen mit seiner Exfreundin Laure und seinem besten Freund Samuel. Der Weg zum Meer hält nicht nur einige Umwege (Las Vegas, Mexiko), Begegnungen (misstrauische Cops, Pianistinnen mitten in der Wüste) und Erinnerungen (an die Kindheit in einer französischen Kleinstadt) bereit und kuriert die drei jungen Franzosen von ihrem amerikanischen Traum; er wird auch zu einem Weg zurück ins Leben. Wie Jean-Philippe Blondel es geschafft hat, mit einem Schicksal weiterzuleben, das kein Schriftsteller seinem Helden zumuten würde, davon berichtet er aus dem Abstand von zweieinhalb Jahrzehnten. Mit unerhörter französischer Leichtigkeit und heilsamem Humor erzählt der Autor hier seine eigene Geschichte – die Geschichte einer Reise, die ihn gerettet hat: aufrichtig, schonungslos, ohne falsches Pathos und mit dem Trost, der im Leben selbst liegt.

      Zweiundzwanzig
    • Accès direct à la plage

      • 119 stránek
      • 5 hodin čtení
      3,9(25)Ohodnotit

      Ce roman prend racine aux quatre coins des côtes françaises. De Capbreton dans les Landes, en 1972, à Arromanches - Calvados - en 2002, en passant par Hyères et Perros-Guirec. Rien ne relierait ses personnages s'ils n'avaient le goût des locations à la mer. Ils se sont croisés dans l'épice particulière des soirs d'été. Les couples, les familles, les célibataires qui nous ont précédés. Ceux d'avant. Ainsi, le lecteur, avec Jean-Philippe Blondel, éprouve-t-il lui aussi le sentiment d'être à la suite de quelqu'un. Il reste une empreinte qui s'attarde. Ici, il y a eu des envies, et puis des bonheurs étrangers, tellement visibles qu'ils ressemblent aux nôtres

      Accès direct à la plage
    • Warum nur hat er sich zu diesem Besuch bei den Eltern überreden lassen? Vincent hat in England Karriere gemacht und führt mit Frau und zwei kleinen Töchtern ein erfülltes Leben. Jetzt zurück in seiner Heimat Frankreich fühlt er sich eingeengt und hat schnell über alle ein Urteil gefällt: Die spießigen Eltern und der ehrgeizlose Bruder nerven ihn, seine Exfreundin Fanny ist ausgerechnet mit Langweiler Olivier zusammen, sein bester Freund Étienne einfach von der Bildfläche verschwunden. Doch dann konfrontiert ihn seine Schwägerin mit einer traurigen Wahrheit und der Frage, was Freundschaft wirklich bedeutet ...

      This is not a love song
    • Victor hat die Provinz hinter sich gelassen und ist zum Studium nach Paris gezogen. Er kommt aus einfachen Verhältnissen, der Druck an der Uni ist hoch. Victor ist einsam und fühlt sich unsichtbar. Einzig mit Mathieu, einem Jungen aus dem Kurs unter ihm, raucht Victor hin und wieder eine Zigarette. Als Mathieu in den Tod springt, verändert sich für Victor alles. Plötzlich wird er, der einzige Freund des Opfers, sichtbar. Seine Kommilitonen interessieren sich plötzlich für ihn, und langsam entwickelt er zu Mathieus Vater eine Beziehung, wie er sie zu seinem eigenen Vater nie hatte. „Ein Winter in Paris“ ist ein sensibles und zärtliches Buch über das, was uns Menschen zusammenhält.

      Ein Winter in Paris
    • Erklär mir die Liebe! Corentin ist 27 und arbeitet als Assistent seines Patenonkels. Mit ihren Kameras begleiten sie Hochzeitspaare an ihrem großen Tag. Aline, die Corentin vom Aufstehen bis zum Abend filmen soll, bittet ihn, ihr an einen ruhigen Ort zu folgen. Sie will für ihren Bräutigam eine Liebeserklärung aufnehmen. Wie sehr Alines Worte sein Leben verändern werden, ahnt Corentin zunächst nicht. Von nun an bringt er Freunde, Verwandte und mehr oder weniger originelle Protagonisten anderer ausgefallener Hochzeiten dazu, vor der Kamera zu offenbaren, worum es im Leben geht. Feinsinnig und klug erzählt der Bestsellerautor von „6 Uhr 41“ vom Heiraten, von Freundschaft und natürlich von der Liebe. Eine romantische Liebesgeschichte aus Frankreich.

      Die Liebeserklärung
    • Aurélien est nouveau dans son lycée. Il a déménagé. Ce n’est pas la première fois qu’il déménage. Pas facile de se faire des amis dans ces conditions. Mais justement, des amis, Aurélien semble ne pas en vouloir. Il est du genre solitaire ; parfois il voudrait juste pouvoir se fondre dans le décor pour qu’on lui fche la paix. Pourtant, un garçon de sa classe, Thibaud, semble s’intéresser particulièrement à lui ; il parvient même à convaincre Aurélien de participer à une soirée slam. Dans la pulsation des mots, dans la chaleur de cette amitié naissante, Aurélien arrive enfn à faire craquer la glace qui l’enserre et commence à se libérer du poids du secret, celui du deuil.

      Brise Glace