Übersetzung des niederländischen Weihnachtsklassikers von Felix Timmermans ins Wallon liégeois, eine belgische Regionalsprache.
Else Wenz-Vietor Pořadí knih
Else Wenz-Viëtor byla jednou z nejznámějších a nejplodnějších ilustrátorek dětských knih v Německu ve 20. a 30. letech 20. století. Jako jedna z prvních ilustrátorek na volné noze byla Wenz-Viëtorová nucena produkovat mnoho děl, která by se líbila. Její práce dnes vyvolává smíšené pocity, protože její ilustrace byly oblíbené i u nacistů, a ona sama vedla místní organizaci nacistické strany pro ženy. Práce Wenz-Viëtorové tak představuje složitý odraz doby, ve které tvořila.






- 2022
- 2022
Übersetzung des niederländischen Weihnachtsklassikers von Felix Timmermans ins Wallonische, eine belgische Regionalsprache.
- 2017
Das wunderschöne Weihnachtsmärchen von den zehn fleißigen Engelchen auf der Erde wurde von Else Wenz-Vietor (1882-1973) illustriert. Mit ihren nostalgischen Bildern vermag sie heute noch, Kindern und Erwachsenen den Zauber der Weihnachtszeit nahe zu bringen. Mini-Ausgabe mit 10 konturgestanzten Engelsköpfchen am oberen Rand jeder Seite.
- 2008
A beautiful picture book of the work of the Christmas angels on Christmas Eve.
- 2004
Der hohe Bekanntheitsgrad der Kinderreime und Lieder dieser Sammlung ist der Beweis für deren Zeitlosigkeit. Denn schon vor Generationen haben Eltern und Großeltern ihren Kindern und Enkeln gern kurze, einfache Verse wie "Ri, ra, rutsch" oder "Schlaf, mein kleines Mäuschen" vorgesprochen oder -gesungen. Und bis heute sind sie aus unseren Kinderzimmern und Krabbelgruppen nicht wegzudenken.Stimmungs- und liebevoll bebildert und umrahmt von der Illustratorin Else Wenz-Viëtor (1882-1973) wurde mit diesem nostalgischen Band ein lang gesuchtes Sammlerstück wieder neu aufgelegt. Stil und Zeitgeschmack der 30er Jahre des vorigen Jahrhunderts spiegeln sich darin wider.
- 2004
Die Schule im Walde
- 16 stránek
- 1 hodina čtení
Kinderbuch
- 2002
Lise Wackelschwanz
- 17 stránek
- 1 hodina čtení



