Knihobot

Yücel Feyzioglu

    Keloglan und der magische Donut, deutsch-arabisch
    Kaya, der schöne Hirsch, deutsch-türkisch
    Die Zauberzitrone. Ein Liebesmärchen
    Der Zauberapfel - Märchen. Shihirli Elma - Masal
    Keloğlan in Deutschland
    Keloğlan in Deutschland 1
    • Ein mächtiger Sultan ist unglücklich, da er keine Kinder hat. Durch einen Zauberapfel hofft er, einen Sohn zu bekommen, muss jedoch drei Bedingungen erfüllen. Das zweite Märchen von Yücel Feyzioglou im Freepen Verlag ist zweisprachig in Türkisch und Deutsch und wird als Drehbuch gedruckt.

      Der Zauberapfel - Märchen. Shihirli Elma - Masal
    • Die drei Freunde Okan, Ali und Kemal verlieben sich in das hübsche Mädchen Gül, was sie auf ein Abenteuer führt. Der Zauber der Zitrone sorgt schließlich für ein glückliches Ende. Das Märchen ist in deutscher und türkischer Sprache verfasst.

      Die Zauberzitrone. Ein Liebesmärchen
    • Kaya ist ein selbstverliebter Hirsch. Doch seine Beine gefallen ihm gar nicht. Eines Tages jedoch schäucht ihn ein Jager im Wald auf. Seine Sichtweise wird sich verändern aber warum? Ein Buch über Wertschätzung und Mut.

      Kaya, der schöne Hirsch, deutsch-türkisch
    • Die Märchen helfen Kindern, eine freie Fantasiewelt aufzubauen. Wenn sich ihre Lernfähigkeiten mit der Zeit verbessern, beginnen sie, ihre eigene Zivilisation kennenzulernen, indem sie mündliche und schriftliche Literatur in ihrer Muttersprache genießen. Als Internationale Stiftung für Kultur und Erbe der türkischen Welt wollten wir in Europa lebenden Kindern Märchenbeispiele aus der türkischen Welt präsentieren, damit sie über die Kulturen von Menschen in anderen Regionen informiert werden können. Wenn wir „türkische Welt“ sagen, meinen wir eine Geographie von Europa bis ins Innere Zentralasiens, und die Völker, die in dieser Region leben und verschiedene türkische Dialekte sprechen, haben ihre eigenen einzigartigen Epen und Geschichten.

      Märchen aus der türkischen Welt