Philippe Delerm se zaměřuje na každodenní život a drobné radosti, které často přehlížíme. Jeho styl je charakteristický poetickým pozorováním a schopností najít krásu v prostých okamžicích. Prostřednictvím svého psaní zve čtenáře, aby se zastavili a ocenili svět kolem sebe. Jeho díla vyzařují klid a jemný humor.
Ve své "příručce pro uspěchané" nabízí současný francouzský spisovatel Philippe Delerm recept lidem, kteří dnes nemají radost ze života: stačí prý svlažit rty v parném letním dnu vychlazeným zlatavým pivem nebo otevřít nehtem palce zelený lusk. Podobných "návodů", které nás naučí vnímat drobné zázraky života, nabízí autor víc než třicet.
Z francoužštiny přeložil Tomáš Kybal.
An enchanting celebration of life's small pleasures, this little book captures the French imagination and art of living a good life. Each chapter features a small pleasure that is both uniquely Gallic and universal. From the smell of apples maturing in a cellar to the gentle whir of a bicycle dynamo at dusk to turning the pages of a newspaper over breakfast, to the joy of a snowstorm inside a paperweight . . . Recounted with a lively, innocent curiosity about the little things that make life worthwhile, this is an unforgettable, absorbing read to be savoured at length by everyone looking to create more peace and joy in their lives.
A #1 bestseller in France, Second Star is an inspiring series of lyrical meditations on life's smallest moments, from peeling a clementine, drinking a cold mojito, to washing your windows A still life in motion, Second Star "consumes the present" with a patient curiosity, asking us to "put off tomorrow" and join Philippe Delerm in tasting, touching, listening, and noticing. Whether biting into a bitter turnip or savoring a summer evening in June, Philip Delerm's literary snapshots transport us to simple, often overlooked sensations and pleasures, and, pausing, expand a moment or emotion outwards in concentric circles. Vividly translated by Jody Gladding, these evocative vignettes invite us to linger, to "savor the few moments of silence"––as if each bite of a ripe watermelon, each exhaled breath on a bitterly cold day, each cloudy evening on the beach, were our last.
»C’est toujours bien« ist die Fortsetzung von »C’est bien« (ISBN 978-3-15-019722-6). Wieder berichtet Philippe Delerm darin von den kleinen Glücksmomenten des Alltags aus kindlicher Perspektive: eine CD auspacken, der Geruch von Weihnachten, ins Kino gehen, eine Eissorte auswählen, unter freiem Himmel schlafen und, ganz zum Schluss … nichts tun. Die kurzen Texte sind für Französischlerner ab dem 3. Lernjahr geeignet. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.
Die junge Hutmacherin Elizabeth Siddal gleicht einem Engel. Ihr zartes Gesicht mit den leuchtend-grauen Augen, das umrahmt wird von rotgoldenem Haar, betört jeden Mann. Vor allem der Maler und Dichter Dante Gabriel Rossetti liegt ihr zu Füßen und verewigt ihre Schönheit in zahlreichen Gemälden. Doch in ihrem Herzen ist Elizabeth verzweifelt: Ihren eigenen Bildern ist kein Erfolg beschieden, und an ihrer Liebe zu Rossetti droht sie zu zerbrechen ...
Je suis heureux. Est-ce que cela va durer ? Voilà le sujet de ce livre. Ce sera un thriller, le plus authentique du siècle. Je suis cerné de toutes parts, et jusqu'au fond de mon terrier. Sur chaque page va planer une menace de mort ou de cancer, d'accident de voiture, de mal de vivre, simplement. Mais je suis fort, j'ai plein de munitions, je vous en parlerai. Si la menace se précise, vous la vivrez au cœur de mon sang, de mon encre. Si j'en réchappe, nous partagerons le butin. Peut-être... " Un livre panthéiste qui détonne en cette époque atrabilaire, qui réchauffe en plein hiver, et qui confirme le talent singulier d'un écrivain né pour faire une œuvre. Pas moins. " Jérôme Garcin L'Événement du jeudi. Le Bonheur. Tableaux et bavardages est paru pour la première fois en 1986.
Französische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der französische Originaltext – mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. »C’est bien« – nachts auf der Autobahn, wenn man sich hinten auf der Rückbank sanft in den Schlaf wiegen lässt und ganz woanders aufwacht, beim Lesen eines schaurig spannenden Buchs, nach dem Fußballspiel erschöpft und zufrieden im Gras, am Flipper-Automaten, auf dem Rummelplatz, an einem Ferientag am Meer … 20 kurze Erzählungen, in denen Philippe Delerm liebevoll die kleinen Glücksmomente wachruft, die jeder irgendwann erlebt hat. Leicht zu lesen (ab dem 2. Lernjahr), c’est très bien. Französische Lektüre: Niveau A2 (GER) Sprachen: Französisch, Deutsch
Sebastian Senecal è un professore di lettere e filosofia di quarantacinque anni: ha una moglie e due bambini, è appassionato del suo lavoro e dei suoi studi e sa apprezzare i piccoli piaceri della vita. All'avvicinarsi dell'estate, con l'esplosione dei suoi colori, dei suoi odori, dei suoi sapori, il professore decide di fare qualcosa di insolito e per lui entusiasmante: costruire un fantastico portico nel suo giardino, in cui passeggiare e ragionare di filosofia, di stoici ed epicurei, di gioie e di dolori...Il nuovo romanzo dell'autore de "La prima sorsata di birra". Una storia breve e delicata, intrisa di dolcezza e malinconia insieme.