Knihobot

Philippe Delerm

    27. listopad 1950

    Philippe Delerm se zaměřuje na každodenní život a drobné radosti, které často přehlížíme. Jeho styl je charakteristický poetickým pozorováním a schopností najít krásu v prostých okamžicích. Prostřednictvím svého psaní zve čtenáře, aby se zastavili a ocenili svět kolem sebe. Jeho díla vyzařují klid a jemný humor.

    Philippe Delerm
    Der erste Schluck Bier
    L'envol
    Le Goût des mots: Les mots qui me font rire
    Second Star
    The Small Pleasures of Life
    První lok piva a jiné drobné radosti
    • První lok piva a jiné drobné radosti

      • 168 stránek
      • 6 hodin čtení

      Ve své "příručce pro uspěchané" nabízí současný francouzský spisovatel Philippe Delerm recept lidem, kteří dnes nemají radost ze života: stačí prý svlažit rty v parném letním dnu vychlazeným zlatavým pivem nebo otevřít nehtem palce zelený lusk. Podobných "návodů", které nás naučí vnímat drobné zázraky života, nabízí autor víc než třicet. Z francoužštiny přeložil Tomáš Kybal.

      První lok piva a jiné drobné radosti
      5,0
    • The Small Pleasures of Life

      • 96 stránek
      • 4 hodiny čtení

      An enchanting celebration of life's small pleasures, this little book captures the French imagination and art of living a good life. Each chapter features a small pleasure that is both uniquely Gallic and universal. From the smell of apples maturing in a cellar to the gentle whir of a bicycle dynamo at dusk to turning the pages of a newspaper over breakfast, to the joy of a snowstorm inside a paperweight . . . Recounted with a lively, innocent curiosity about the little things that make life worthwhile, this is an unforgettable, absorbing read to be savoured at length by everyone looking to create more peace and joy in their lives.

      The Small Pleasures of Life
      3,9
    • A #1 bestseller in France, Second Star is an inspiring series of lyrical meditations on life's smallest moments, from peeling a clementine, drinking a cold mojito, to washing your windows A still life in motion, Second Star "consumes the present" with a patient curiosity, asking us to "put off tomorrow" and join Philippe Delerm in tasting, touching, listening, and noticing. Whether biting into a bitter turnip or savoring a summer evening in June, Philip Delerm's literary snapshots transport us to simple, often overlooked sensations and pleasures, and, pausing, expand a moment or emotion outwards in concentric circles. Vividly translated by Jody Gladding, these evocative vignettes invite us to linger, to "savor the few moments of silence"––as if each bite of a ripe watermelon, each exhaled breath on a bitterly cold day, each cloudy evening on the beach, were our last.

      Second Star
      3,8
    • L'envol

      • 93 stránek
      • 4 hodiny čtení

      Rien ne distingue cet homme-là. Rien ne permet de le rendre visible. Un nom banal, un pardessus gris, un corps massif et mou dont il ne sait trop quoi faire... Difficile de peser sur ce monde. Alors cet homme s'en invente un autre, où l'air paraît plus léger. Un cerf-volant bleu ainsi qu'un étrange oiseau peint par Folon lui en ouvrent les portes. Bientôt, l'homme prend son envol vers des espaces aux teintes adoucies. Des paysages délavés, des reliefs effacés... " Peu de couleur et beaucoup d'eau ", disait Folon à propos de l'aquarelle. Beaucoup d'eau, peu de couleur - n'est-ce pas également le secret d'une vie plus sage et plus facile ? Le secret mélancolique du bonheur ?

      L'envol
      5,0
    • C' est toujours bien

      • 123 stránek
      • 5 hodin čtení

      »C’est toujours bien« ist die Fortsetzung von »C’est bien« (ISBN 978-3-15-019722-6). Die kurzen Texte sind für Französischlerner ab dem 3. Lernjahr geeignet. Ungekürzte und unbearbeitete Textausgabe in der Originalsprache, mit Übersetzungen schwieriger Wörter am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen.

      C' est toujours bien
      4,0
    • Scripto: Va y avoir du sport !

      • 239 stránek
      • 9 hodin čtení

      Un match de foot grandiose, une partie de tennis décisive, un jogging amoureux, une mémorable leçon de kung-fu. Des sommets sont gravis, des cols grimpés, des brasses coulées, des courses perdues, des espoirs gagnés ou déçus. Trente écrivains passionnés et solidaires mouillent leur plume pour parler de sport et puisent dans toute la gamme des émotions. Avec le témoignage de trois grands champions : Laurence Fischer, championne du monde de karaté, Stéphane Diagana, champion du monde d'athlétisme, et Richard Dacoury, champion d'Europe de basket. Un formidable hymne à la vie.

      Scripto: Va y avoir du sport !
      3,0
    • My Rendez-vous with a Femme Fatale

      Les mots français dans les langues étrangères

      • 288 stránek
      • 11 hodin čtení

      Enfin une occasion de savoir comment nos voisins comprennent le français en regardant par le petit bout de la lorgnette ! Savez-vous ce qu’est un « Jean-Paul Belmondo » en Russie ou une « Brigitte Bardot » en Pologne ? Et ce que signifie « en-tout-cas » chez nos amis néerlandais ? Avec humour et minutie, Franck Resplandy retrace les surprenants itinéraires de nos mots partis refaire leur vie dans de nouvelles contrées. De quoi en perdre son latin ! Un avant-goût : Alain Delon signifie en roumain trois-quarts en daim avec doublure en fourrure. Tel était ce que l’acteur portait dans Rocco et ses frères de Lucchino Visconti. Ce film occidental fut l’un des rares qui purent échapper à la censure soviétique et consoler nos amis roumains dans leur isolement. Avec en suédois veut dire : digestif « Un café avec le petit verre? », demandaient autrefois les Français à la fin du repas. Il en est resté sur la carte des bons restaurants nordiques l’expression « café avec » .Pour les amateurs d’anecdotes éclairées sur la langue, ce livre aura un « effet salon » assuré !

      My Rendez-vous with a Femme Fatale
      3,5