Knihobot

Francis Claudon

    1. leden 1945
    Lexikon der Romantik
    Le rayonnement international de Victor Hugo
    Dictionnaire de l'opéra-comique français
    Actes de Colloque Fromental Halévy
    Goethe
    In der Schule von Fauriel
    • In der Schule von Fauriel

      Vergleichende Literaturmischungen

      • 208 stránek
      • 8 hodin čtení

      Der Fokus liegt auf den Autoren und Herausforderungen des französischen Komparatismus im 18. und 19. Jahrhundert. Es werden zentrale Figuren wie Fauriel, Ampère und Ozanam sowie literarische Persönlichkeiten wie Denon, Nodier und Aloysius Bertrand betrachtet. Das Buch thematisiert grundlegende Fragen der vergleichenden Literaturwissenschaft, darunter die Einheit der europäischen Kultur und Sprachen, die Beziehungen Europas zur Welt sowie die Definitionen des Fremden und die Periodisierung literarischer Strömungen.

      In der Schule von Fauriel
    • Goethe

      • 204 stránek
      • 8 hodin čtení
      Goethe
    • Ce dictionnaire présente un large éventail d'opéras-comiques français, distincts de l'opera buffa italien, du singspiel allemand et de l'opérette viennoise. Caractérisé par des dialogues parlés, l'opéra-comique s'adresse principalement au public parisien. Bien qu'il porte le nom de "comique", il est souvent sentimental (Grétry, Cherubini, Boieldieu) et dramatique, voire tragique (Bizet). Comparé à d'autres genres de théâtre musical, l'opéra-comique apparaît comme un spectacle plus libre et moderne, né au XVIIe siècle dans le Théâtre de la Foire, à l'époque où Louis XIV fonde l'Académie de Musique. Ce genre, parfois parodique, inclut des œuvres de Berlioz, Gounod, Debussy et Ravel, destinées à des établissements d'art comme le Théâtre Lyrique de Carvalho. Bien que ce dictionnaire ne couvre pas l'intégralité de la production d'opéras-comiques, souvent limitée par l'absence de partitions ou de livrets complets, il offre une sélection des plus grands succès. Chaque œuvre est présentée avec un contexte historique, un synopsis, une description de l'orchestre et des rôles, ainsi qu'une analyse dramaturgique et musicale. Ce projet collectif est soutenu par le Centre de Recherche en Littérature Comparée de l’Université Paris IV et l’Université de Dijon.

      Dictionnaire de l'opéra-comique français
    • L'ouvrage présent espère aider à combler le manque grave d'études sur Hofmannsthal en français. En particulier, on notera qu'il n'existe dans cette langue aucun ouvrage présentant la biographie et l'oeuvre de Hofmannsthal. Hofmannsthal et la France se veut donc d'abord un ouvrage de vulgarisation au sens noble du terme. Il souhaite ensuite montrer le poids de l'influence française tout au long des moments les plus déterminants de la carrière du poète; il s'agit donc de retracer l'évolution intellectuelle et morale de Hofmannsthal en adoptant la thèse que les principaux choix esthétiques de l'écrivain ont presque tous été guidés, de près ou de loin, par la France. On espère ce faisant montrer nettement que Hofmannsthal a été tout le contraire d'un esthète décadent, légende tenace qui fausse, aujourd'hui encore, complètement l'image du poète.

      Hofmannsthal et la France