Seltsame und allegorische Erzählungen
Autoři
Parametry
Kategorie
Více o knize
Die Allegorie ist eine Art den anderen zu vermitteln, was in normalen Sprachen nicht verständlich ist. Es ist, so zu sagen, ein kognitives Instrument, welches die abstrakten Ideen der eigenen Gefühle verbildlicht und dadurch fassbar macht. Also ist diese Sammlung von Erzählungen, die Umsetzung in schriftlicher Form, der Erlebnisse der Autorin in Schmerzsituationen, in Momenten der Wahrnehmung des menschlichen oder sozialen Verhaltens, der eigenen inneren Kämpfe, aber auch der Versuch und die Mühe am Leben zu bleiben. Sie beinhalten das Geheimnisvolle der Märchen, das Schleierhafte der Mythologie, aber auch die zwanglose Kritik, sowie ein Hauch von Autobiographie. La alegoría es una forma de dar a entender a los demás lo que en lenguaje normal no sería captado. Es, por tanto, un instrumento cognoscitivo que transporta ideas abstractas de los sentidos individuales al plano del razonamiento general. Esta colección de narraciones es, pues, la translación a la expresión escrita de vivencias de la autora en momentos de dolor, de observación del comportamiento humano o social, de luchas interiores como también de búsquedas y deseos por mantenerse en vida. Contienen en sí el secreto del cuento, el velo mitológico, pero también el desenfado de la crítica, así como un vestigio autobiográfico emocional. Version auf Deutsch im ersten Teil Versión en español en la segunda parte
Nákup knihy
Seltsame und allegorische Erzählungen, Esther Morales Cañadas
- Jazyk
- Rok vydání
- 2017
Doručení
Platební metody
2021 2022 2023
Navrhnout úpravu
- Titul
- Seltsame und allegorische Erzählungen
- Jazyk
- španělsky
- Autoři
- Esther Morales Cañadas
- Vydavatel
- Fabuloso Verlag Gudrun Strüber
- Rok vydání
- 2017
- Vazba
- pevná
- ISBN10
- 3945346622
- ISBN13
- 9783945346624
- Kategorie
- Beletrie
- Anotace
- Die Allegorie ist eine Art den anderen zu vermitteln, was in normalen Sprachen nicht verständlich ist. Es ist, so zu sagen, ein kognitives Instrument, welches die abstrakten Ideen der eigenen Gefühle verbildlicht und dadurch fassbar macht. Also ist diese Sammlung von Erzählungen, die Umsetzung in schriftlicher Form, der Erlebnisse der Autorin in Schmerzsituationen, in Momenten der Wahrnehmung des menschlichen oder sozialen Verhaltens, der eigenen inneren Kämpfe, aber auch der Versuch und die Mühe am Leben zu bleiben. Sie beinhalten das Geheimnisvolle der Märchen, das Schleierhafte der Mythologie, aber auch die zwanglose Kritik, sowie ein Hauch von Autobiographie. La alegoría es una forma de dar a entender a los demás lo que en lenguaje normal no sería captado. Es, por tanto, un instrumento cognoscitivo que transporta ideas abstractas de los sentidos individuales al plano del razonamiento general. Esta colección de narraciones es, pues, la translación a la expresión escrita de vivencias de la autora en momentos de dolor, de observación del comportamiento humano o social, de luchas interiores como también de búsquedas y deseos por mantenerse en vida. Contienen en sí el secreto del cuento, el velo mitológico, pero también el desenfado de la crítica, así como un vestigio autobiográfico emocional. Version auf Deutsch im ersten Teil Versión en español en la segunda parte