Pražské pověsti zaujímají mezi českými povéstmi zvláštní místo nejen pro svůj osobitý charakter, různorodý vznik a typologickou šíři, ale také jsou významnou výpovědí o představách, cítění a myšlení lidu, který v Praze žil. Autor vycházel z nejstarších záznamů, ale dal jim přitom moderní podobu. Zároveň se snažil obsáhnout jak hlavní vrstvy pověstí podle doby, prostředí a vzniku, tak i všechny typy - od pověsti panovnické přes kmenovou a místní až po erbovní, etiologickou a etymologickou. Snad nejobsáhlejší, moderně zpracovaný soubor pražských pověstí, které nám svým kouzlem přibližují svět lidové fantazie.
Václav Cibula Knihy
Václav Cibula (7. listopadu 1925 Slaný – 4. května 2009 Praha) byl český spisovatel a překladatel z francouzštiny a španělštiny.







Z osmdesáti veršovaných francouzských legend, vzniklých mezi lety 1175-1250, vybral autor pět nejhezčích a nejcharakterističtějších, jež nejvíce přibližovaly atmosféru rytířské společnosti, a převyprávěl je prózou, přičemž zachoval nejen charaktery hrdinů, ale i celou stavbu příběhů, hlavní motivy, způsob vyjadřování, styl a charakteristické obraty (Poslední výprava rytíře Rolanda, Jak se stala Berta královnou, Dobytí města Nîmes, Život a dobrodružství Renalda z Montalbanu, Oberon).
Životní závod. Tahle šance přichází jen jednou za čtyři roky. Reportéři Radiožurnálu celý rok den po dni sledovali přípravu devíti českých sportovních hvězd na olympijské hry v Riu de Janeiro. Jejich pozornosti neunikli Simona Baumrtová, Anežka Drahotová, Josef Dostál, Vavřinec Hradilek, Alexander Choupenitch, Jiří Ježek, Lukáš Krpálek, David Svoboda ani Lucie Šafářová. Otevře si Lucie Šafářová po olympiádě kavárnu? Proč Lukáš Krpálek plakal štěstím? Kde nejraději trénuje Jiří Ježek? A jak chytá ryby Josef Dostál? I to najdete v této knize.
Uplný obraz dnešní Albánské lidové republiky, složený z autorových dojmů z přírody, památek i života lidu, v němž se mísí prastaré přežitky s budovatelským elánem, a záběrů z výstavby měst, zemědělství i průmyslu.
Kniha vypravuje pravdivý příběh o kamzíku, jeho život v tvrdých podmínkách vysokohorské přírody, pojednává o jeho statečnosti a hrdosti tvora, který se nikdy nevzdává.
román zachycující nesnesitelný život zemědělských dělníků v okolí jihošpanělského města Jerezu na přelomu 19. a 20. století a svět těch, co žijí z jejich práce - aristokracie, městské buržoasie a statkářů. Ústředním dějovým motivem knihy je povstání andaluských bezzemků a zemědělských dělníků proti majitelům vinic a latifundistům a proti jejich v podstatě feudálnímu útlaku.
Zpověď Kateřiny Neumannové o její sportovní dráze, ale i o ní jako o lidské bytosti se všedními starostmi a problémy, ale i radostmi. Vydáno na křídovém papíře s fotografiemi.
Francouzské lidové pohádky převyprávěl Václav Cibula, ilustrovala Vlasta Baránková. Soubor málo známých či u nás neznámých pohádek z různých oblastí Francie. Poutavé pohádkové příběhy francouzských lidových vypravěčů. 1. vydání.
Jaromír Jágr - Uprostřed trati
- 118 stránek
- 5 hodin čtení
Knížka novinářů Pavla Loňka a Václava Cibuly přibližuje čtenáři cestu obyčejného kluka k vrcholům světové hokejové slávy. Autorům pomáhá nejenom znalost hokejového prostředí a poznání Jágrova života v Americe, ale dokonce i míst, kde prožil svá dětská léta. Kniha vyšla v roce 1998.
Hrdinové starých evropských bájí
- 191 stránek
- 7 hodin čtení
Základní pověsti jednotlivých evropských národů. V doslovu se zmiňuje autor i o prvních zápisech těchto pověstí.
Babiččina kniha pohádek
- 192 stránek
- 7 hodin čtení
Populárně-naučná publikace přibližuje dětskému čtenáři nejrůznější zajímavosti minulé i současné (80. léta 20. stol.) Prahy. Publikace vybavená řadou barevných ilustrací, fotografií a reprodukcí se pokouší vzbudit zájem mladých čtenářů o Prahu - přitažlivým způsobem jim město přiblížit a přispět k tomu, aby začali vnímat jeho krásu a získali k Praze vztah. V devíti kapitolách se čtenáři dozvědí mimo jiné kde a jak rostly v Praze první ulice, jak se stavěly první domy, kudy tekla v minulosti Vltava, jak vznikly pražské jezy a mosty, jak kdysi vypadaly pražské ostrovy, podle jakého systému se číslují pražské domy, jak dostala Praha své jméno, jak se poznají umělecké slohy pražské architektury, jaké jsou zelené dějiny města, jak vypadá pražská doprava a kulturní život (divadla, kina, rozhlas, televize) i jaké památky jsou v Praze ty nejvýznamnější. - Kniha určená čtenářům od 8 let obsahuje i přehled základní literatury o Praze.
Z autorovy poznámky na závěr: Soubor Nových pražských pověstí se věnuje výhradně "okrajovým" oblastem Prahy. Začíná u Karlína a Žižkova a obloukem postupuje kolem historického jádra přes Nusle, Smíchov, Košíře, Břevnov, Dejvice, Bubeneč, Bubny a Holešovice do Libně.
Obrazový průvodce Prahou, vydal kolektiv autorů: Václav Cibula, Petr Chotěboř, Alexandr Kliment, Eduard Škoda Fotografie: Barbara Hucková, Miroslav Hucek Plánky: Petr Chotěbor Vyšlo v českém, anglickém, francouzském a německém jazyce
Čtivý příběh o životních cestách naší nejúspěšnější běžkyně na lyžích mapuje v textu a v dokumentárních fotografiích všechny zásadní okamžiky života naší vůbec nejúspěšnější běžkyně na lyžích – Kateřiny Neumannové a dovoluje nám důvěrně nahlédnout do její křehké duše. Kniha je upřímná a otevřená zpověď sympatické ženy – sportovkyně a matky, která především velmi dobře zná nelehkou cestu k úspěchu.
Příběh o slovenském lidovém (národním) hrdinovi, který se vzbouřil proti pánům. Ačkoliv se legendární Jánošík od skutečného velmi liší, poslání má stále stejné. Tato kniha čerpá ze spolehlivých pramenů, jako jsou například Štátný archív v Bytči, Bratislavě, Trenčíně nebo vŽilině, nebo ze soudního rozsudku o Jánošíkově odsouzení.
Hrdinské báje staré Evropy. Pověsti starých časů. Jsou rozděleny podle států, ve kterých se odehrávají - Anglie, Balkán, Finsko, Francie, Irsko, Německo, Rusko a Španělsko. Každému státu je věnováno asi osm pověstí, které pojednávají většinou o činech odvážných, silných, statečných a moudrých mužů.
Hrdinské zpěvy starého Španělska. Výběr epických hrdinských zpěvů středověkého Španělska, řazených historicky po sobě a spojovaných doprovodným textem. Ilustroval Karel Teissig
Z malé vilky profesora Gerboise v Paříži se jednoho dne ztratí starožitný stůl s losem, který potom náhodou vyhraje milion. Krátce nato zmizí za neuvěřitelných okolností na zámku hraběnky z Crozonu vzácný modrý diamant... Policie brzo zjistí, že v obou případech má prsty známá dvojice– pověstný lupič Arsène Lupin a jeho tajemná společnice Blondýnka. Inspektor Ganimard je pachatelům na stopě, ale pronásledovaný pár jim pokaždé unikne. Postižení proto žádájí o pomoc slavného detektiva Herlocka Sholmese. Podaří se mu odhalit pravdu, přijít na kloub Lupinovu tajemství a defenitivně zvítězit?
Vladimír Hulpach se sběru, studiu a literárnímu zpracování lidových pohádek a pověstí věnuje již mnoho let. Do svazku, který působivými ilustracemi doprovodil Václav Kabát, zařadil nejzajímavější pověsti ze všech koutů naší země. Veselá i vážná vyprávění jsou rozdělena do tří částí: Za časů bájných a nejstarších, Za doby střední a Za doby nové. Dárková kniha je určena čtenářům všech věkových kategorií.
Výbor stěžejních novel romantika, vlastního tvůrce nové franc. novely (obs.: Tamango, Mateo Falcone, Kronika vlády Karla IX., Vidění Karla XI., Etruská váza, Dvojí omyl, Duše v očistci, Partie triktraku, Colomba, Listy ze Španělska, Lokis), podává obraz dokonalého stylisty a rozeného vypravěče příběhů a dobrodružství vášnivých postav, tu vzatých z historie, tu z doby současné. Sám autor vyznával, že usiluje "o pravdivé vyobrazení mravů i povah své doby" a byl dojisté míry předchůdcem realismu, kontrastujícího s mnohomluvností ostatního romantic. pokolení.
Krátké příběhy o sicilském hrdinovi - taškáři Ferrazzanu, vychytralému komorníku palermského krále. Na motivy lidových vyprávění z 19. století.
Hlavním hrdinou tohoto románu je mladý pařížský novinář Armand Lavaréde, který se vydá s téměř prázdnou kapsou na dobrodružnou pouť napříč světadíly, aby získal miliónové dědictví. Ale odnáší si ze své cesty daleko víc – poznání, že bohatství ani zdaleka neznamená všechno aže jsou v lidském životě věci a hodnoty mnohem, mnohem důležitější. Musí na své pouti splnit jedinou podmínku, že objede svět vlastně s prázdnou kapsou, protože těch pět drobných mincí, které si smí vzít, představuje skutečně jen o málo víc než děravou kapsu. A protože ten příběh psal právě Paul d’Ivoi, je samozřejmé, že to bude cesta spletitá a plná dobrodružství : Armand cestuje na lodi i v balónu, vlakem i ponorkou, připlete se také do poslední etapy slavného závodu Tour de France, a to všechno absolvuje se svým úhlavním nepřítelem v patách a s přísným průvodcem po boku, protože někdo musí neúplatně dohlížet na splnění základní podmínky. V českém znění slavného d’Ivoiova románu je tenhle pohled ještě podstatně zdůrazněn, a tak je Armandovo putování s prázdnou kapsou kolem světa čtení nejen napínavé, ale i veselým a humorným.
Moje nová kniha pohádek
- 176 stránek
- 7 hodin čtení
Ve španělských pohádkách se často objevují hádanky, vypravěči měli v oblibě krátké, anekdotické příběhy, někdy šlo spíš o šprýmy než o pohádky. Romanista a spisovatel Václav Cibula vydal své převyprávění více než čtyřiceti španělských pohádek r. 1984. Podařilo se mu zachytit zvláštní typické motivy těchto příběhů stejně jako strohost a jadrnost dialogů, jejich poezii, moudrost i humor. Čerpal přitom ze všech oblastí Iberského poloostrova: v jeho převyprávění najdeme pohádky z Aragonu i z Murcie, z Andalusie i Extremadury, z Leónu, ze Staré i Nové Kastilie. V. Cibula překládal ze španělských, německých a francouzských zdrojů.
Bylo to na váš účet / Ludvík Aškenázy Zvědavost / Ludvík Kundera Muž, po kterém jdou / Karel Cop Demokraté / Milan Jariš Obyčejná sobota / Václav Cibula Soubor rozhlasových her, které zvlášť zdařile splnily požadavky osobitého literárního žánru odkázaného působit jen prostřednictvím sluchu bez zrakových dojmů a dosáhly při svém vysílání doma i v cizině uznání jak posluchačů, tak kritiky a byly odměněny literárními cenami.
Edičně k vyd. připravil a doslov naps. Václav Černý. Kniha obsahuje novely: Černá hodinka ve Vincennes (Alfred de Vigny), Posedlá ruka (Gérard de Nerval), Lokis (Prospér Mérimée), Nejkrásnější láska dona Juana (Jules Barbey D´Aurevilly), Herodias (Gustave Flaubert), Rodinka (Guy de Maupassant), Almaida D´etremont (Francis Jammes), Judský prokurátor (Anatole France), Honorina (Jules Renard) a Vesnický doktor (Pierré Courtade)
Kniha zachycuje romantické prostředí nejproslulejšího českého cirkusu a jeho osudů na počátku století. Je záznamem vyprávění ředitele nejslavnějšího českého cirkusu, svědectvím lásky artistů k jejich práci, svědectvím jejich houževnatosti, sebezapření i nezlomné vůle. Barvitě líčí výcvik a psychologii zvířat, chování obecenstva, namáhavou a nebezpečnou práci artistů a krotitelů, toulky po Evropě, ale i prosté lidské osudy zaměstnanců cirkusu.
Nezvykle rozvíjené a v beznaděj ústící příběhy drobných lidí, jejichž ponurými rysy zamýšlel autor postihnout pokoření a zbídačení obyvatelstva Frankova Španělska. Dějištěm je Barcelona a časově jsou události rámovány přípravami a počátkem velkých církevních slavností, Světového kongresu víry, jež svým leskem mají oslnit masy a pomoci je udržovat v nevědomosti a nesvobodě. Doslov Eduard Hodoušek.
Příběh vypráví o prázdninovém setkání pěti chlapců, Němce, Francouze a tří Slováků v kouzelném prostředí slovenských hor. Společně prožité dobrodružství při nebezpečném hledání neznámé modré protěže na strmémhorskémštítězpůsobilo,že mezi chlapci vyrostlo cenné přátelství na život a na smrt.
Dobrodružný román francouzského spisovatele (1818-1883), autora řady dobrodružných a námořních románů, uvádí do ovzduší americké prérie z konce třicátých let minulého století, kdy Indiáni bojují svůj "nekonečný a předem ztracený boj s bílými osídlenci". Napínavý děj, plný zápletek a překvapení, nelíčí Indiány jednostranně, ale tak, jací opravdu byli. Převyprávěná verze představuje proti originálu citlivé a promyšlené zkrácení.
Tatranské pověsti a pohádky vznikaly pod vlivem drsné horské přírody a života. Snad ke každému místu v Tatrách, ke každému vrcholu a plesu, se váže nějaké lidové vyprávění tohoto druhu. Autor shromáždil především ty příběhy,ježjsou svědectvím o lidech, jak žili, jak myslili a cítili, jak si v podobě nadpřirozených bytostí a jejich zásahů do dění vysvětlovali různé přírodní jevy. 13-769-85
Knížka pohledů do světa pražských pouličních zpěváků, trhovkyň, podivínů, tuláků, podvodníků a výtržníků.Chronologicky řazený kaleidoskop již nikoli anonymních rázovitých postaviček pražských ulic, které od poloviny 19. do poloviny 20. stol. budily pozornost ostatních obyvatel města, zahajuje autor jarmarečním písničkářem Františkem Haisem a uzavírá osobností anarchisty a bohéma Franty Sauera alias Franty Habána ze Žižkova jako posledního představitele zanikajícího světa pražských postav a postaviček. Na základě studia archivních dokumentů se pokouší přiblížit pravdivé osudy bizarních postaviček pražských ulic a hospod, které postupem času městský folklór zasunul pod vrstvu anekdotických příběhů a kuriózních historek. První kapitola knihy ilustrované Cyrilem Boudou se fenoménu chrakteristických typů pražského pouličního života věnuje v obecnější rovině.
Dobrodružný román francouzského autora (1856-1915), literárního blížence J. Verna. V době studia a prvních laboratorních výzkumů rádia byly na celém světě ukradeny zásoby tohoto vzácného prvku, aby s jeho pomocí mohly být z levných korundů vyráběny diamanty a jiné drahokamy. Soukromý detektiv, který po pachatelích pátrá, používá příležitosti mezinárodního automobilového závodu kolem světa a jako řidič jednoho ze závodních vozů se vydává na honbu za rádiem.
Otřesné drama šesti mužů, příslušníků býv. Todtovy organizace, které válka zažene do opuštěného podzemního bunkru, kde zasypáni žijí několik let. Horník, kamelot, učitel, inženýr, bývalý policista a obchodník prožívají spolu dny úzkosti i naděje, období skleslosti i chvíle bezmocné zuřivosti a beznaděje, vedoucí až k pomatení a ztrátě rozumu. (Námět k románu dal autorovi skutečný příběh z druhé světové války.)
Mušketýři v peřejích
- 152 stránek
- 6 hodin čtení
Příběhy vodáků a pozdějších závodníků na českých řekách - Autor představuje špičkové závodníky v kanoistice na divoké vodě - Jaroslava Radila, Petra Sodomku a Karla Třešňáka.
Prague : illustrated guide
- 245 stránek
- 9 hodin čtení
Hamlyn Book of Myths and Legends
- 207 stránek
- 8 hodin čtení
Hamlyn Book of Myths and Legends Cibula, Vclav
Spanische Märchen
- 206 stránek
- 8 hodin čtení
Les plus beaux mythes de tous les temps
- 206 stránek
- 8 hodin čtení
Prag. Bildführer
- 245 stránek
- 9 hodin čtení
Auf dem Königsweg
- 159 stránek
- 6 hodin čtení
Václav Cibula, autor textovej časti tejto knihy, sa priznal: keď prišiel do Tatier po prvý raz, videl predovšetkým skaly, štíty, strmé steny, prekrásne vysokohorské jazierka, teda to, čo očarí turistu a každého, kto prichádza do našich najvyšších hôr hoci len na krátky pobyt. Dnes vidí v týchto veľhorách čosi viac. Nikdy nezatvára oči pred krásou hôr, ale dnes hľadá predovšetkým ľudí, ktorí v týchto horách žijú; pátra aj po tom, akí boli, ako žili a čo po sebe zanechali ich predchodcovia. Tak sa povodí asi každému, kto znovu a znovu prichádza na miesta už známe, dôverne blízke, z roka na rok milšie. Tak sa povodilo aj Milade Einhornovej a Erichovi Einhornovi, keď s fotoaparátmi chodili po Tatrách a čítali ich pradávnu históriu nielen z obrovitých skalných velikánov, z horských lúk a fantastických vodopádov, ale aj z vráskavých tvárí starých ľudí i z bezstarostných, veselých úsmevov dnešnej mládeže. Takto vznikla kniha, ktorá nie je len súborom fotografií so sprievodným textom, ale predovšetkým sa pokúša zachytiť slovom aj obrazom, aký je duch tohto prekrásneho kúta našej vlasti a tamojšieho ľudu. Kniha, ku ktorej sa budú radi vracať všetci, čo mali šťastie stráviť kus alebo hoci len kúsoček svojho života vo Vysokých Tatrách.
Contes espagnols
- 207 stránek
- 8 hodin čtení
Rytier Roland
Hrdinské legendy starého Francúzska
Starofrancúzske legendy boli veršované skladby, ktoré prostým, zrozumiteľným podaním hovorili o skutočných i o bájnych pribehoch dávnych čias. Boli to vlastne piesne - veď ich prednášali speváci - ktoré básnickym slovom rozprávali o boji a láske, o chrabrosti, vernosti i zrade, o hrdinských rytierskych činoch spred mnohých desaťročí i storočí. Všetky spevy vznikli od r. 1175 do 1250. Z bohatého, vzácneho pokladu starých francúzskych hrdinských spevov sprostredkujeme našim čitateľom v podaní českého spisovateľa V. Cibulu a v preklade Vojtecha Fronca najcharakteristickejšiu časť z nich: Posledná výprava rytiera Rolanda, Ako sa stala Berta kráľovnou, Ako pán Viliam dobyl mesto Nimes, Život a dobrodružstvá Renalda z Montalbanu, Oberon.
Europäische Heldensagen
- 254 stránek
- 9 hodin čtení
Von V. Hulpach/E. Frynta/V. Cibula. - Reich illustrierte Nacherzählungen der bekannte Sagen.
Schelmengeschichten. Jubiläumsausgabe
- 192 stránek
- 7 hodin čtení




















































