Hoffmannova první kniha Na frekvenci čínské medicíny (KK 2002)se setkala s mimořádným zájmem čtenářů. V roce 2007 přichází s novou publikací, která čtenáře zavede k pramenům tradiční čínské medicíny, pomůže nalézt cestu, jak se zbavit nejrůznějších obtíží a neduhů, nabídne řadu receptů na zdravé, ale chutné pokrmy a neocenitelné rady, jak nalézt klid a přežít ve zdraví každodenní stresy.
Volné pokračování knihy Homeopatická věda.
Kniha vykresluje možné obranné mechanismy a reakce organismu na homeopatickou léčbu včetně vysvětlení jejich významu. Poskytuje definice, podle nichž homeopat rozezná, zda se stav pacienta po podaném léku zlepšuje, a dokáže na jejich základě stanovit prognózu.
Kniha také obsahuje četné rady, jež terapeutům a lékařům pomohou vyhodnotit hloubku a závažnost případu. Tento systém je klíčovou součástí homeopatické léčby, kterou by si měli osvojit všichni terapeuti věnující se homeopatii.
Dle klasické TCM (tradiční čínské medicíny) existuje několik málo Principů (kořenů nemoci), vícero Zákonitostí (obrazů nemoci) a tisíce Příznaků (projevů nemoci), s kterými pak pacienti přicházejí do ordinací. Klasická TCM vždy jde ke kořenům nemoci jako takové – a o tom je také, mimo jiné, tako třetí kniha MUDr. Petr Hoffmanna. Vše je v ní popisováno a vysvětlováno na jednoduchých a názorných příkladech, metaforách či podobenstvích z přírody, ze života a z praxe pro praxi. Součástí knihy je i přehledný katalog bylinných směsí s jednoduchým návodem pro každodenní použití.
Hoffmann is among the greatest and most popular of the German Romantics. This selection, while stressing the variety of his work, puts in the foreground those tales in which the real and the supernatural are brought into contact and conflict. The humour of these tales is a result of the incongruity of supernatural beings at large in an ostentatiously everyday world. They include The Golden Pot, recognized as Hoffmann's masterpiece by himself and posterity; its spine-chilling companion tale, The Sandman, which Offenbach drew on for his opera Tales of Hoffmann, and which Freud examines in his essay `The Uncanny'; two longer and more elaborate fantasies, set respectively in Germany and Italy; and the late story, My Cousin's Corner Window, which shows the powers of the imagination being applied to everyday urban life, and marks a transition in European literature generally from Romanticism to Realism. Ritchie Robertson's detailed introduction places the stories in their intellectual and historical context and explores their compelling narrative complexities.
Tomcat Murr is a loveable animal who has written his own autobiography. But a
printer's error causes his story to be accidentally mixed with a book about
the composer Johannes Kreisler. As the two versions break off, two different
characters emerge from the confusion - Murr, the scholar, carouser and
brawler, and the hypochondriac genius Kreisler.
Slavná pohádka německého romantického spisovatele a hudebního skladatele. Rozehrál v ní vpravdě básnivou, dětské duši dokonale přiléhající fantazii v příbězích oživlého louskáčku na ořechy a jiných dárků pod vánočním stromkem.