Inquisition
- 375 stránek
- 14 hodin čtení
A brilliant thriller to rival CJ SANSOM and RORY CLEMENTSIn 14th-century Italy, Mondino is a university anatomist - a man of science in a land governed by the brutal Inquisition.
Alfredo Colitto je autorem, jehož literární tvorba čerpá z hluboké touhy po poznání a cestování. Jeho romány a povídky se často zabývají tématy závislostí, hledání smyslu života a kulturních střetů, zasazené do exotických prostředí, která sám osobně poznal. Colitto disponuje jedinečným stylem, který kombinuje syrovou realitu s poetickými postřehy, čímž čtenářům nabízí intenzivní a poutavé čtenářské zážitky. Jeho díla zkoumají lidskou psychiku a vztahy v kontextu neustálého pohybu a hledání identity.






A brilliant thriller to rival CJ SANSOM and RORY CLEMENTSIn 14th-century Italy, Mondino is a university anatomist - a man of science in a land governed by the brutal Inquisition.
Mickey Haller dostal z vězení neprávem odsouzeného muže, na kterého narazila Ballardová během vyšetřování případu sériového vraha. Tento úspěch přinesl Mickeymu nejen slávu a peníze, ale také touhu pomáhat nevinným ve vězení. Najal svého nevlastního bratra, bývalého detektiva Harryho Bosche a pověřil ho „hledáním jehly v kupce sena", tedy zkoumáním dopisů, které Hallerovi posílají údajně neprávem odsouzení vězni. A když se někdo takový objeví, Mickey zapojí všechny své schopnosti skvělého právníka, aby je dostal z vězeňského pekla a vrátil zpět do normálního života.
Denny Malone voleva solo essere un bravo poliziotto. Era il re della Manhattan North Special Force. L’unità che imperversava sulle strade di Harlem come un vento impetuoso spazzando via ogni immondizia. Ma ora che Malone è finito in galera, quel vento non soffia più. Per diciotto anni Malone e i suoi erano stati in prima linea, per strada, e avevano fatto tutto il necessario per proteggere una città che si nutre di ambizione e corruzione, dove di pulito non c’è più nessuno. Compreso Malone stesso. Ad Harlem era diventato una specie di intoccabile, che sapeva in quali armadi erano nascosti gli scheletri. Perché molti li aveva nascosti lui. All’improvviso però «la sua città, la sua zolla, il suo cuore» gli si sono rivoltati contro. E ora che è stato incastrato dai federali non gli resta che decidere chi sia meglio tradire.
Renée Ballardová dostala životní šanci: obnovit oddělení nevyřešených případů LAPD a nalézt spravedlnost pro rodiny těch, na které se zapomnělo. Jediný háček spočívá v tom, že musí nejprve objasnit nevyřešenou vraždu sestry městského radního, který nad oddělením drží ochrannou ruku - jinak přijdou o všechno…Harry Bosch figuruje na prvním místě seznamu vyšetřovatelů, které chce Ballardová na oddělení přivést. Detektiv Bosch je sice živoucí legendou, ale sleduje i vlastní cíl: chce vyřešit zločin, který mu léta nedává spát - vyvraždění celé rodiny a její pohřbení v poušti. Kdysi totiž slíbil, že tento případ dotáhne do konce. Vrah mu však stále uniká, důkazy se nedají pořádně uchopit, a Bosch tak neodvratně spěje k rozhodnutí, které nikdy v životě učinit nechtěl…
A drug lord's prison transfer to Mexico upsets a precarious balance of peace and forcing a DEA agent to come out of retirement to stop the ensuing violence
Bologna soll brennen … Bologna im Herbst 1312: Mondino de‘ Liuzzi, Medicus und Anatom, wird vom Bürgermeister mit der Aufklärung eines seltsamen Todesfalls beauftragt: Ein Mitglied des Ältestenrats wurde völlig verkohlt in seinem Haus gefunden. Doch im Zimmer, in dem sich die Leiche befindet, deutet nichts auf einen Brand hin. Mondino bringt die sterblichen Überreste in seinen Sezierraum, um sie zu untersuchen. An einem Arm des Toten entdeckt er eine Tätowierung: ein Monster mit Flügeln und einem Löwenkopf, dessen Körper von einer Schlange umringt wird. Wenig später wird ein Franziskanermönch im Bordellviertel tot aufgefunden. In seiner Tasche findet man eine Zeichnung, die der Tätowierung auf dem Arm der ersten Leiche sehr ähnelt. Gemeinsam mit dem ehemaligen Templer Gerardo del Castelbretone kommt Mondino einer Sekte auf die Spur, die dem Gott der Sonne und des Feuers Mithra huldigt – und die eine ungeheuerliche Verschwörung plant …
„Chci, abyste mi někoho našel. Měl byste ale vědět, že ten člověk možná nikdy neexistoval.“ Harry Bosch se po třiceti letech u policie stal soukromým detektivem. Stále však zůstává vlkem samotářem, jakým byl ostatně celý život: kašle na propagaci, nemá žádnou kancelář a své klienty si velmi pečlivě vybírá. Jedním z nich je kalifornský miliardář, kterého na sklonku života pronásledují výčitky svědomí. Jako mladík prožil románek s mladou Mexičankou. Když otěhotněla, ztratila se ze světa. Porodila dítě? A pokud ano, co se s ním stalo? Umírající magnát zoufale touží vědět, zda má komu odkázat své obrovské jmění. Bosch je jediný, komu důvěřuje. Oba muži dobře vědí, že tento případ představuje obrovské riziko nejen pro detektiva, ale také pro osobu, po níž pátrá. Přesto – nebo snad právě proto – se případu ujme, a jakmile se nitky začnou proplétat s jeho vlastní minulostí, je z něj zase zarputilý buldok, který neskončí, dokud nenalezne pravdu.
Kdyby ještě žil Chandler, psal by jako Connelly. A Phil Marlowe dnešní doby by se jmenoval Harry Bosch. Nestává se často, aby oběť vraždy zemřela devět let po spáchání činu. Tentokrát ale takováto situace nastala: muž, kterého tenkrát zasáhla zbloudilá kulka, podlehl následkům těžkého zranění. Detektiv Harry Bosch se ocitá v nezáviděníhodné situaci - zatímco tělo oběti ještě nestačilo pořádně vychladnout, všechny důležité důkazy už stačily nenávratně zmizet. Brzy se ukáže, že tato absurdita nebude jediným klackem, který mu tento případ hodí pod nohy. Bosch společně s novou kolegyní Lucií Sotovou zjišťuje, že jejich snaha o odhalení pravdy se některým vysoce postaveným lidem vůbec nelíbí. S něčím takovým musí ale dobrý detektiv zkrátka počítat a nenechat se odradit. Bosch se Sotovou získají první významné poznatky z kulky, která po celých devět let zůstávala skryta v páteři oběti, a pak dál spřádají nitky zaprášených informací, až dojdou k závěru, že ta střelba před devíti lety nebyla v žádném případně náhodná.
Dieci anni fa, Andrea Hayes era la migliore nel suo campo. Era giovane, era bella, era spietata. Costruiva bombe per conto dell'IRA: ordigni micidiali che seminavano morte e distruzione. Poi tutto è cambiato, i rimorsi e la paura hanno avuto il sopravvento. Andrea si è trasferita da Dublino a Londra, si è sposata, ha una figlia, è felice... Ma proprio quando tutto sembra dimenticato, il passato torna a bussare alla sua porta. Katie, la figlia adorata, viene rapita; e per riaverla Andrea dovrà sottostare al ricatto crudele di uomini che dimostrano di sapere davvero troppe cose di lei.