Knihobot

San Juan De la Cruz

    Tento španělský mystik, světec a reformátor karmelitánského řádu je považován za jednoho z nejvýznamnějších autorů španělské mystické literatury. Jeho poezie i prozaické práce se zabývají růstem duše a představují vrchol duchovního psaní. Svým hlubokým vhledem do spirituálního života a mistrovským jazykem formoval nejen náboženské myšlení, ale i celou španělskou literaturu.

    Obras escogidas
    Dichos de luz y amor
    A Spiritual Canticle of the Soul and the Bridegroom Christ
    Poezie
    Noche Oscura; Cántico Espiritual; Llama de Amor Viva Y Otros Poemas
    • Juan de Yepes, el gran poeta español del Siglo de Oro -considerado por muchos no solo el gran poeta de la mistica española, sino el mas grande en castellano-, unio en sus poemas perfeccion verbal y expresion cargada de emocion pura, inspirada en un profundo sentimiento religioso, un estilo casi biblico como el del ""Cantar de los cantares"". Gran conocedor de la Biblia y de la filosofia aristotelica y platonica, de estilo bucolico y pastoril y de las Eglogas del poeta Garcilaso de la Vega. El celebre ""Cantico"" (que algunos denominan ""Cantico espiritual"") posee un gran ritmo y musicalidad.

      Noche Oscura; Cántico Espiritual; Llama de Amor Viva Y Otros Poemas2014
      4,5
    • Obras escogidas

      • 148 stránek
      • 6 hodin čtení

      San Juan de la Cruz

      Obras escogidas1998
    • Loosely inspired by the Biblical Song of Songs, this poem unfolds through forty stanzas, depicting a bride's quest for her separated bridegroom. It explores themes of longing and spiritual pursuit, reflecting the soul's yearning for Jesus Christ. Accompanied by St. John of the Cross's detailed commentary, the poem serves as both a literary interpretation and a deeper meditation on love and faith.

      A Spiritual Canticle of the Soul and the Bridegroom Christ1995
      3,0
    • Poezie

      • 64 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Básně, svatého Jana od Kříže, který je vrcholným zjevem španělské křesťanské mystiky, v překladu Gustava Francla.

      Poezie1994
      4,4