Erich Ludendorff, německý generál a politik, ve svém spise říká, že celé Evropě a hlavně Německu hrozí válka, která zničí úplně německý národ. Ludendorff ve své práci řeší předpokládané válečné plány jednotlivých států a koalic a taktéž předpokládaný průběh budoucí války proti Německu.
Erich Ludendorff Knihy
Tento autor, významný vojenský vůdce první světové války, proslul strategickým umem, které vedlo k vítězství v klíčových bitvách. Po válce se stal hlasitým zastáncem nacionalistických myšlenek a prosazoval teorii o „bodnutí do zad“, obviňující vnitřní nepřátele z německé porážky. Jeho přesvědčení a aktivismus ho zavedly do politického extremismu. Jeho dílo, i když ne klasické literární, odráží bouřlivou dobu a hluboké společenské otřesy své éry.







Der totale Krieg
- 158 stránek
- 6 hodin čtení
Der wissenschaftliche Quelltext von Erich Ludendorff bietet tiefgehende Einblicke in die militärischen und politischen Strategien des Ersten Weltkriegs. Ludendorff, ein prominenter deutscher General, analysiert die entscheidenden Faktoren, die den Verlauf des Krieges beeinflussten. Seine Schriften beleuchten sowohl die militärische Taktik als auch die gesellschaftlichen Rahmenbedingungen der Zeit. Durch persönliche Erfahrungen und umfassende Recherche vermittelt er ein eindrucksvolles Bild der Herausforderungen und Entscheidungen, die während des Krieges getroffen wurden.
Während der vier Kriegsjahre konnte ich keine Aufzeichnungen machen. Mir fehlte die Zeit dazu. Da ich jetzt Muße habe, hole ich dies nach und schreibe meine Kriegserinnerungen, vornehmlich aus dem Gedächtnis. Das Leben hat mich in führende Stellungen gebracht. Generalfeldmarschall v. Hindenburg und ich wurden berufen, im Verein mit anderen Männern den Verteidigungskampf des Vaterlandes zu leiten. De Kriegserinnerungen sollen von den Taten des deutschen Volkes und Heeres erzählen, mit denen mein name für alle Zeiten verbunden bleiben wird. Sie schildern mein Streben und geben Kunde von dem, was ich in dem Völkerringen erlebte: Es war dies das Kämpfen ohnegleichen, das Dulden, das Erlahmen des deutschen Volkes. Noch hat der Deutsche die Zeit zum Selbstbesinnen und zur Einkehr nicht gefunden. Es lastet zu viel auf ihm. Und doch kann er sich stolz aufrichten an den gewaltigen Taten seines Heeres und den Leistungen daheim. Aber er hat keine Zeit zu verlieren, aus den Geschehnissen, die zu seinem Unglück führten, zu lernen, denn die Weltgeschichte schreitet unerbittlich weiter und zretritt die Völker, die sich in Uneinigkeit selbst zerfleischen.
In meinem Werke „Kriegshetze und Völkermorden“ und in den geschichtlichen Abschnitten des Werkes „Das Geheimnis der Jesuitenmacht und ihr Ende“, zeigte ich das planvolle Wirken der überstaatlichen Mächte, d. h. der eingeweihten Juden und Freimaurer und der führenden Priester der römischen Kirche sowie ihrer kapitalistischen Vertreter, der „Hochfinanz“, gegen die wie „Esau“ als Eintagsfliegen auf der Erde dahinlebenden Völker. Klar verfolgen die überstaatlichen Mächte seit Jahrhunderten , auch mit Hilfe des Glaubens, das Ziel: Vereinigung aller Länder der Erde in der von ihnen beherrschten Weltrepublik und der Völker in der von ihnen geleiteten, kollektivierten Menschenherde.
Druga część wspomnień Ericha Ludendorffa obejmuje ponadroczny okres I wojny światowej – od sierpnia 1916 r. do końca 1917 r. Był to dla Niemiec czas trudny, ale pełen sukcesów. Na Zachodzie Alianci przeprowadzają mordercze ofensywy materiałowe i II Rzesza zaczyna odczuwać wyczerpanie wojenne. Jednak na innych frontach armia cesarska zwycięża kolejnych przeciwników. Ludendorff opisuje te wydarzenia z pozycji dyktatora wojskowego jakim się powoli staje, a sam język używany przez niego do opisu wydarzeń znajduje swoje odbicie również w spotworniałym, pełnym groźby, złości, represji i przemocy języku oryginału, którego w przekładzie oddać w pełni nie sposób.

