Autor zkoumá složité rodinné vazby a dopad historických událostí na lidské životy. Jeho díla se často zabývají tématy ztráty, vykoupení a hledání domova, přičemž se vyznačují silným emočním nábojem a působivými popisy prostředí. S citem pro detail a hlubokým porozuměním lidské psychiky zachycuje, jak minulost formuje přítomnost a jak se jedinci potýkají s nepřízní osudu. Jeho psaní nabízí pohled na odolnost lidského ducha a sílu naděje tváří v tvář nesmírným výzvám.
Marjam je pouhých patnáct let, když ji pošlou do Kábulu, aby se provdala za pětačtyřicetiletého Rašída. O necelých dvacet let později vyroste mezi Marjam a dospívající dívkou Lajlou ze sousedství silné pouto podobné vztahu matky s dcerou. Když se dostane k moci Tálibán, už tak neutěšený život se promění v zoufalý boj s hladem, krutostí a neustálým strachem. Láska však dokáže člověka pohnout k nečekaným skutkům a překvapivým hrdinstvím překonat i nesmírně bolestivé překážky. Druhý román Khaleda Hosseiniho přijalo světové publikum neméně příznivě než autorovu veleúspěšnou prvotinu Lovec draků.
Strhující drama ze současného Afghanistánu. Autor, kalifornský lékař, inspirován vlastními vzpomínkami, vypráví příběh osudových zvratů, jimiž jeho hrdina Amír prochází od dětství na cestě k dospělému zmoudření nejprve za mírových posledních let afghánské monarchie a poté za sovětské válečné okupace, na útěku z vlasti a při hledání nového života v emigraci. Události těžko pochopitelné krutosti i bezmezné oddanosti a očistné lásky se v tomto bravurně napsaném románu střídají bez sentimentu, bez jediného zbytečného slova. Svou opravdovostí zasáhl čtenáře ve čtyřiceti zemích světa a v milionových nákladech stále zůstává hlavní literární událostí knižních žebříčků. Román byl rovněž zfilmován režisérem Marcem Forsterem v roce 2007.
Krátká, ale obsahově silná, ilustrovaná kniha je reakcí na současnou uprchlickou krizi. Kniha je psaná ve formě dopisu otce synovi v předvečer jejich cesty. Otec pozoruje svého spícího syna a přemýšlí o nebezpečné cestě přes moře, která je čeká. Je to také živý portrét jejich života v Homsu v Sýrii před válkou a rychlé přeměny města z domova na smrtící válečnou zónu. Impulsem pro napsání knihy byla děsivá fotka Alana Kurdia, tříletého syrského chlapce, jehož tělo bylo na pláž v Turecku vyplaveno v září 2015. Hosseini vzdává hold milionům rodin, jako je ta Kurdiho, které byly roztříštěny a vyhnány z domova válkou a perzekucí. Svůj výnos z této knihy daruje Khaled Hosseini Úřadu Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) a neziskové nadaci The Khaled Hosseini Foundation, aby pomohl financovat úsilí o záchranu života uprchlíkům po celém světě.
Khaled Hosseini, nejprodávanější spisovatel dle žebříčku New York Times, autor knih Lovec draků, A hory odpověděly a Tisíce planoucích sluncí reaguje na současnou uprchlickou krizi touto hluboce dojemnou, nádherně ilustrovanou krátkou novelou pro lidi celého světa a všech věkových kategorií.
Abdulláh vyrůstá v chudobě afghánského venkova, ale jeho sestru Parí, která už na bratra zapomněla, vychovává bohatá rodina v Kábulu a v Paříži. Příběh ztrát, lásky a obětí se odehrává na pozadí půlstoletí afghánské historie. Autor se v mistrovském vyprávění ptá, zda je lepší být odtržen od rodiny, než trpět bídou; jak silná jsou rodinná pouta a jaké následky mají naše rozhodnutí. A čtenář, pohlcený dojemným i dobrodružným příběhem se ptá autora: sejdou se znovu Abdulláh a Parí?
The author of the bestseller "Three Cups of Tea" shares the ongoing journey of a dedicated humanitarian promoting peace through education. With personal anecdotes and insights into the Middle East, this book serves as both an inspiration and a call to action.
Historia conmovedora sobre la improbable amistad entre un niño rico y el hijo del sirviente de su padre. Aborda el poder de la lectura, el costo de la traición y la posibilidad de redención, así como la influencia de los padres sobre los hijos: su amor, sacrificios y mentiras.
Ошеломляющий дебютный роман, который уже называют главным романом нового века, а его автора - живым классиком. "Бегущий за ветром" - проникновенная, пробирающая до самого нутра история о дружбе и верности, о предательстве и искуплении. Нежный, тонкий, ироничный и по-хорошему сентиментальный, роман Халеда Хоссейни напоминает живописное полотно, которое можно разглядывать бесконечно. Амира и Хасана разделяла пропасть. Один принадлежал к местной аристократии, другой - к презираемому меньшинству. У одного отец был красив и важен, у другого - хром и жалок. Один был запойным читателем, другой - неграмотным. Заячью губу Хасана видели все, уродливые же шрамы Амира были скрыты глубоко внутри. Но не найти людей ближе, чем эти два мальчика. Их история разворачивается на фоне кабульской идиллии, которая вскоре сменится грозными бурями. Мальчики - словно два бумажных змея, которые подхватила эта буря и разметала в разные стороны. У каждого своя судьба, своя трагедия, но они, как и в детстве, связаны прочнейшими узами. Роман стал одним из самых ярких явлений в мировой литературе последних лет. В названии своей книги писатель вспоминает традиционную забаву афганских мальчишек - сражения бумажных змеев. Победить соперников и остаться в одиночестве парить в бездонном синем небе - настоящее детское счастье. Ты бежишь за змеем и ветром, как бежишь за своей судьбой, пытаясь поймать ее. Но поймает она тебя.