Každá vláda významného státu si vede spis na Jamese Bonda, britského tajného agenta. Ruská vražedná organizace SMĚRŠ ho určila k likvidaci – mají pro něj dokonalou návnadu, okouzlující agentku Taťánu Romanovovou. Jejím úkolem je přivábit Bonda do Istanbulu a svést ho; o zbytek se mají postarat její nadřízení. Jenže když se agent 007 nechá vlákat do pasti, rozbíhá se hra lsti a zrady, v níž je Bond hlavní cenou.... celý text
Jeden z największych na świecie zbiorów dowcipów żydowskich zebrany i
opatrzony komentarzem przez wybitnego judaistę, tłumacza oraz poliglotę –
Roberta Reuvena Stillera. Któż jest bardziej uosobieniem dowcipu niżeli Żydzi?
Między innymi przez to, że potrafią, jak żaden inny naród na świecie, pokpiwać
i czasem nawet bezlitośnie drwić także z samych siebie. Choćby ta okoliczność
jest świadectwem wyjątkowego poczucia dystansu oraz inteligencji, która i poza
tym wyróżnia dowcip żydowski. Jego dzieje obejmują kilka tysięcy lat. Dużo
więcej niż historia zbierania i publikacji tych dowcipów. To zaczęło się
dopiero pod koniec XIX wieku. Ale szczyt swój osiągnęła ta potężna i
wzbierająca fala dopiero po drugiej wojnie światowej, kiedy żydostwo
europejskie, będące głównym twórcą i nosicielem tej odmiany dowcipu,
przypisywanego całemu narodowi, nagle i w większości przestało istnieć.
Zderzyły się więc humor i tragedia, dwa zjawiska od wieków istniejące obok
siebie i najściślej zrośnięte w dziejach tego ludu, jak żadnego innego narodu
świata. Omal nie metafizycznych wymiarów nabiera fakt, że tak ogromny fenomen
kulturowy, jak dowcip żydowski, w pełni dojrzał do poważnych badań i
publikacji dopiero w kilkanaście lat po zagładzie wytwarzającej go formacji.
Robert Stiller
Pokaż język! to jedyny taki zbiór artykułów językoznawczych na poziomie
uniwersyteckim, a dostępny każdemu jak powieść kryminalna. Dotyczy też spraw
kryminalnych: jak niszczenie polszczyzny w prasie i telewizji przez profesorów
i analfabetów. Robert Stiller w przeciwieństwie do nich znał język polski tak
świetnie jak mało kto na świecie. I wiele innych języków. Proponowano mu
profesorstwo i obywatelstwo w USA, pod warunkiem, że zrzeknie się polskiego;
lecz na to się nie zgodził. Nic dziwnego! WYDAŁ ponad 300 KSIĄŻEK. Znał
czynnie, prócz polskiego, angielski, niemiecki, rosyjski; wiersze pisywał
także w jidysz i po malajsku; czytał w 30 językach, przekładał z kilkunastu,
jak np. francuski, szwedzki, hiszpański, sanskryt, hebrajski... Pokaż język!
było jego stałą rubryką w kilku czasopismach od 2000 roku. Potem ukazywał się
w książkach. Ludzie mówią, że to najważniejsze dzieło w ich życiu; mają je
przy łóżku i wciąż na nowo czytają przed snem. Oto nowe wydanie I tomu. Nie
tylko! Bo jednocześnie ukazuje się też tom drugi. Można czytać całkowicie
niezależnie. W każdym 111 artykułów i bezwzględna walka o polszczyznę!
Pokaż język! to jedyny taki zbiór artykułów językoznawczych na poziomie
uniwersyteckim, a dostępny każdemu jak powieść kryminalna. Dotyczy też spraw
kryminalnych: jak niszczenie polszczyzny w prasie i telewizji przez profesorów
i analfabetów. Robert Stiller w przeciwieństwie do nich znał język polski tak
świetnie jak mało kto na świecie. I wiele innych języków. Proponowano mu
profesorstwo i obywatelstwo w USA, pod warunkiem, że zrzeknie się polskiego;
lecz na to się nie zgodził. Nic dziwnego! WYDAŁ ponad 300 KSIĄŻEK. Znał
czynnie, prócz polskiego, angielski, niemiecki, rosyjski; wiersze pisywał
także w jidysz i po malajsku; czytał w 30 językach, przekładał z kilkunastu,
jak np. francuski, szwedzki, hiszpański, sanskryt, hebrajski... Pokaż język!
było jego stałą rubryką w kilku czasopismach od 2000 roku. Potem ukazuje się w
książkach. Ludzie mówią, że to najważniejsze dzieło w ich życiu; mają je przy
łóżku i wciąż na nowo czytają przed snem. I wreszcie ukazuje się II tom. Pokaż
język 2 Znów 111 artykułów. I znów bezlitosna walka o język.
Ktoz jest bardziej usposobieniem dowcipu nizeli Zydzi Miedzy innymi przez to ze potrafia jak zaden inny narod na swiecie pokpiwac i czasem nawet bezlitosnie drwic takze z samych siebie Przedstawiamy bardzo obszerny zbior zydowskich szmoncesow przygotowanych przez wielkiego znawce zydowskiej kultury i obyczajowosci Roberta Stillera A o tresci ksiazki najlepiej zaswiadcza chocby te dwa dowcipy Jajteles pograzony w rozmowie z Binensztychem przechadza sie kolo wlasnego domu Spoglada przypadkiem w okno i dostrzega w nim jakis podejrzany cien Przerywa rozmowe i usiluje zajrzec ale okazuje sie na to zbyt niski Binensztych jest wyzszy o poltorej glowy wiec Jajteles prosi go zeby on zajrzal i powiedzial co widzi ampampampquotU twojej Rozy jest jakis mezczyzna ale ja go nie znam A gdzie Roza Aha lezy w lozku Sluchaj on sie rozbiera Co takiego Jak sie on nie wstydzi stac goly przy swietle i jeszcze w takim stanie A teraz on wchodzi do niej pod koldreampampampquot Jajteles ampampampquotI co oni tam robiaampampampquot Binensztych ampampampquotJuz nie wiem Zgasili swiatloampampampquot Jajteles drapie sie zafrasowany w glowe ampampampquotUj ta niepewnoscampampampquot I za te sama cene jeszcze poltora tysiaca innych dowcipow Niektore nawet krotsze i lepsze To co moze pan szanowny powie ze nie warto