Knihobot

Antonín Strnadel

    10. květen 1910 – 31. říjen 1975
    Antonín Strnadel
    Edda. Bohatýrské písně
    Zpěvy betlemské
    Rok pod horami
    Vyhnal jsem ovečky až na Javorníček
    Ruské národní pohádky
    Romance o víně
    • Seifertova Romance o víně nepochybně osloví každého, kdo je schopen rozpoznat a vychutnat rozmanité tóny života, miluje moravskou krajinu a inspiraci jejím vínem, jež jitří touhy a povznáší ducha tak, že člověk může nahlédnout sebe sama s jiskrnou jasnozřivostí, aniž by propadal skepsi.

      Romance o víně
    • Pohádky, plné nadpřirozených bytostí, kouzel a čar, vyrůstají z bohaté tradice ruské lidové tvorby a odrážejí životní zkušenosti a názory lidu. Proto v nich vítězí dobro nad zlem, chytrost prostého člověka nad hloupostí bohatce, potrestána je zloba a špatnost. Ve druhém vydání byla kromě úvodu vypuštěna pohádka Pravda a křivda a provedeny menší jazykové úpravy.

      Ruské národní pohádky
    • Pod sklíčkem vzpomínek z dětství a v dechu ještě živých zážitků básníkových spatříte, jak tepá život chudé dědiny pod Beskydami...

      Rok pod horami
    • Ze staré severštiny přeložil a doslovem a poznámkami opatřil Emil Walter. Sedmadvaceti pérovými kresbami a dvanácti původními litografiemi vyzdobil Antonín Strnadel. Sbírka eddických islandských epických mytologických a hrdinských písní. Edda znamená islandsky prababička a toto slovo mohlobýt použito s významem prazáklad skaldské poesie. Obsah: - Píseň o Völundovi (Völundarkviða) - Píseň o Helgovi, synu Hjörvardovu (Helgakviða Hjörvarðssonar) - První píseň o Helgovi, Hundingobijci (Helgakviða Hundingsbana I) - Druhá píseň o Helgovi, Hundingobijci (Helgakviða Hundingsbana II) - O smrti Sinfjötlově - Grípova věštba (Grípisspá) - Píseň o Reginovi (Reginsmál) - Píseň o Fáfnovi (Fáfnismál) - Píseň o Sigrdrífě (Sigrdrífumál) - Zlomek písně o Sigurdovi (Brot af Sigurðarkviðu) - První píseň o Gudrúně (Guðrúnarkviða I) - Krátší píseň o Sigurdovi (Sigurðarkviða inn skamma) - Brynhildina cesta do pekel (Helreið Brynhildar) - Zánik Niflungů - Druhá neboli stará píseň o Gudrúně (Guðrúnarkviða II) - Třetí píseň o Gudrúně (Guðrúnarkviða III) - Oddrúnin nářek (Oddrúnargrátr) - Píseň o Atlovi (Atlakviða) - Grónská píseň o Atlovi (Atlamál in grænlensku) - Gudrúnino popouzení (Guðrúnarhvöt) - Píseň o Hamdirovi (Hamdismál) - Píseň o Grottu (Grottasöngr)

      Edda. Bohatýrské písně
    • Pásmo příběhů, v nichž vystupují různí hrdinové. Je tu líčen život Valacha od dětských radovánek přes jinošství, svatbu, drobné starosti až po smrt a pohřeb. Krása a prostota života se v knize střídá s mnoha nebezpečími, jež číhají na horaly v podobě zhoubných nemocí a rozpoutaných živlů.

      Chudá přadlena
    • Podtitul: Lidové pohádky z Moravy Sbírka lidových pohádek z Moravy, z větší části méně známých, které vydavatelé pro malé čtenáře, jimž jsou určeny, upravili a doplnili několika pohádkami vlastními, napsanými s využitím lidových motivů.

      Čarovné ovoce
    • Skvostný výbor Klementa Bochořáka z pohádek a pověstí sběratele, jehož sbírka patří mezi perly lidové kultury, národní literatury včetně literatury pro mládež. Poprvé vyšly v roce 1854 a Kulda na rozdíl od Němcové či Erbena pohádky nebeletrizoval, ale usiloval dokumentárně nebeletrizoval, ale usiloval dokumentárně reprodukovat valašské lidové vypravěčství v jeho svébytné jazykové podobě. V jemné „drsnosti“ s nimi výtečně korespondují novodobé ilustrace, které pořídil Přemek Horáček.

      Moravské národní pohádky