Tragický milostný příběh z usedlosti ve švýcarských horách, kde dochází k dramatickému konfliktu v rodině stárnoucího bohatého sedláka. Jeho mladá žena se brzy po svatbě zamiluje do sedlákova syna z prvního manželství a její původní lhostejnost k manželovi se mění na nenávist. Žena nakonec manžela otráví a oba provinilci se dostanou před soud. Po návratu z káznice se vracejí zpátky mezi lidi, pro které jsou přísná morálka a vžité konvence přirozeností a mezi nimiž si oba musejí odpykat svůj další trest..
Strhující špionážní příběh o nezvyklém pátrání po vrahovi bohatého průmyslníka nás zavede do Vídně - města, které se pro svou geografickou polohu i historickou zkušenost stalo v poválečných letech ideálním rejdištěm pro téměř všechny světové výzvědné služby. Mladý Manuel Arando se snaží o možné i nemožné, aby zjistil, kdo jeho otce zavraždil. Vydatnou pomocnicí je mu půvabná přítelkyně Irena. Ani jeden z nich však netuší, že zasáhl do chodu mašinerie, jež je hrozí pohltit.
Cesta zpátky volně navazuje na nejslavnější autorův román Na západní frontě klid z první světové války. Vypráví o generaci chlapců, kteří v roce 1914 přímo ze školních lavic s naivním nadšením táhli na válečná jatka, odkud se hrstka těch, co unikla smrtícím granátům, vrátila zcela zničena na duchu i na těle. Mladí lidé, vedení svými učiteli k tomu, že umírání na bojišti je svatou povinností vůči vlasti a otázkou osobní cti, poznali skutečnou tvář nesmyslného zabíjení a jejich děsivé zážitky ze zákopů a vzpomínky na padlé kamarády zůstaly stále živé. I tento román je krutou obžalobou a pravdivým obrazem tragédie války, která nezabíjí jednotlivce, ale mrzačí celé generace; neboť nejstrašnější není výbuch granátu, ale zasažené lidské srdce. Nejtěžší není cesta na frontu, ale cesta zpátky, návrat do světa, který už neexistuje…
Robert Faber, stárnoucí osamělý spisovatel, který se jedné květnové noci roku 1994 rozhodne skoncovat se životem, se náhle ocitne tváří v tvář své minulosti. Nečekaný telefonát z Vídně mu připomene Miru, ženu, s níž kdysi v Sarajevu prožil nádherný milostný vztah. Faber má přijet do Vídně, aby pomohl Goranovi, svému i Miřininu patnáctiletému vnukovi, o jehož existenci neměl ani tušení.
Jen málo biblických příběhů působí tak nepravděpodobně jako drama deseti ran, jimiž Bůh postihl Egypt. Je toto drastické líčení produktem čiré fantazie, nebo výsledkem pozorného sledování přírodních jevů? Jinými slovy, do jaké míry je bible pravdivá?
Praktický rádce pro ženy /strava, péče, opalování, gymnastika, program proti celulitidě a další/, které dokáží ocenit krásné tělo. Pozornost se věnuje "problémovým tělesným partiím" - ňadrům, břichu a stehnům, tištěno na křídovém papíře, doplněno fotografiemi.
Drama invalidního zpravodaje West-Presse-Agentur Paula Hollanda začíná jednoho zimního rána roku 1956 v rozděleném Berlíně. Odlétá na služební cestu do Rio de Janeira a po návratu zjistí, že žena, kterou miluje a s níž se chtěl oženit, beze stopy zmizela. Rozbíhá se vyšetřování, které vynáší na světlo spoustu rozporuplných skutečností a faktů, jejichž kořeny sahají hluboko do nacistické minulosti Německa. Až teď si Paul uvědomuje, že o Sibylle vlastně skoro nic neví. Rozhodne se pustit do pátrání sám, protože musí poznat pravdu o Sibyllině životě a jejím podivném zmizení....
Hlavním hrdinou je Charles Duhamel. Žije v Paříži, v bohatství a ve společnosti. Dalo by se říci, že je spokojený. Ale není to pravda. Charles má ženu Yvonnu, kterou nenávidí. Chce od ní odejít, ale ví, že to není možné. A tak, při jedné cestě do Vídně, jeho letadlo kvůli teroristickému útoku exploduje a Charles byl jedním z mála, kdo let přežil.
Má možnost začít znovu. Dal si nové jméno Peter Kent, zamiluje se do dívky Andrey, vezmou se, otevřou si knihkupectví a jsou šťastní až do dne, kdy za Charlesem přijede jeho francouzský přítel a žádá po něm peníze...
Popisuje krutou realitu války a hluboké odtržení od civilního života německých vojáků vracejících se z fronty. Román podrobně výstižně představuje válečnou realitu takřka s novinářskou precizitou. Neukazuje heroický boj vojáků na frontě, ale soustřeďuje se na jejich utrpení a nesmyslnost celého konfliktu, zvýrazňuje tragédii generace, „jejíž prvním povoláním bylo vyrábění mrtvol“.
"Na chodbičce luxusního expresu Train bleu, který uhání nocí k Azurovému pobřeží, se zcela náhodně seznamují dva lidé - spisovatel sešitových románů Roger Royan a bohatá Američanka Roberta Collinsová. Starší, stále ještě atraktivní dáma pozve svého spolucestujícího na sklenku šampaňského, protože touží vyprávět mu svůj příběh o životní lásce, jež ji potkala ve zralém věku a které se vzdala, aby se postarala o nemocného manžela. Teprve teď, po dlouhých letech, se vrací do slunečného středomořského městečka za mužem, kterého nepřestala milovat, malířem Mondragonem, s nímž si po celou dobu odloučení vyměňovala milostné dopisy a on jí pravidelně posílal něžný obrázek mandlovníku s věnováním. Osud však bývá krutý, a když ráno vlak vjíždí do stanice Saint-Rafael, průvodčí najde paní Cillinsovou v jejím kupé mrtvou. Zemřela ve spánku na selhání srdce. Monsieur Royan se rozhodne vydat za člověkem, který tuto ženu učinil šťastnou, aby ho zpravil o její smrti. Vše nalézá přesně tak, jak mu paní Collinsová vylíčila - uzké uličky, malebný starý dům, ošklivou hospodyni Mariu - přesto ho čeká překvapení, které ho dovede k hořkému poznání, že štěstí je leckdy pouhá iluze."