Rozsáhlý výbor dvaačtyřiceti próz sleduje tři základní tematické okruhy Singerova díla: život zaniklého světa židovské diaspory na polském venkově a varšavské periferii počátkem 20. století, intelektuální prostředí ve Varšavě 20. let a osudy polských uprchlíků a vystěhovalců ve Spojených státech v druhé třetině našeho století. 2. vydání
Rudolf Pellar Knihy







Zoo na zámku
- 146 stránek
- 6 hodin čtení
Prosté vyprávění anglického přírodovědce a beletristy o tom, jak založil na anglickém ostrově New Jersey vlastní zoologickou zahradu. Ve vyprávění o vlastní zoologické zahradě, navazujícím na knihu Zoo v kufru, líčí autor své zkušenosti i veselé příhody s nejrůznějšími zvířaty, přičemž uplatňuje osobitý humor a dokumentuje velké profesionální znalosti.
Nová, do značné míry autobiografická hra, děj se odehrává v mysli ústřední postavy, v jejích myšlenkách. Na scénu staví asi čtyřicetiletého právníka, jenž se rozborem nejvýznamnějších skutečností svého života snaží dopátrat se pravdy o své vině na tom, co udělal on i společnostkolem něho. Přeložili Luba a Rudolf Pellarovi za jazykové spolupráce Hildy Lassové.
Nejdřív se musíte narodit
- 119 stránek
- 5 hodin čtení
Radioservis ve spolupráci s Českým rozhlasem vydal v listopadu minulého roku vzpomínkovou knihu herce, zpěváka, skladatele a překladatele Rudolfa Pellara. Paměti, nazvané podle Kainarovy básně, obsahují lakonické vzpomínky na přibližně sto stran, doplněné fotografiemi z osobního archivu a soupisem Pellarovy herecké, autorské a překladatelské činnosti. Memoáry umožňují autorovi tematizovat proces vzpomínání a zachycují jeho rané dětství, které je protkáno místopisnými a historickými prvky, jako je dvojjazyčnost. Vzpomínky plynou chronologicky a odhalují, jak velká historie ovlivnila Pellarovu cestu k divadlu a překládání. Po maturitě, kdy byly univerzity zavřené, se přihlásil na brněnskou konzervatoř a začal svou kariéru v jihlavském Horáckém divadle. Spolu se svou ženou se věnoval překladům americké literatury, včetně Salingerova románu. Kniha také přináší pohled do překladatelské práce Pellarových, jejich metody a zkušenosti s angličtinou v padesátých letech. Fenomén normalizace je rovněž přítomen, neboť Pellar nesměl vystupovat v televizi a jeho překlady byly publikovány pod cizími jmény. Vzpomínková knížka je protkána humorem a laskavostí.
Knihomol
- 44 stránek
- 2 hodiny čtení
Ze vzpomínek staré šatnářky a náhodného návštěvníka jedné malé vídeňské kavárny se dozvídáme příběh člověka oddaného knihám. Tomuto prostému, nevinnému člověku, který žije jen pro své knihy a nestará se o události ve světě, připraví za 1. světové války zběsilá psychóza a tupost válečné mašinerie trpný a zoufalý konec.
Nejlepší povídky z cest
- 309 stránek
- 11 hodin čtení
Nejlepší povídky z cest představují další tematický soubor povídek Ephraima Kishona, které s humornou nadsázkou zachycují zážitky čtenářům dobře známého „obyčejného Izraelce" a jeho „nejlepší manželky ze všech", tentokrát na cestách po Evropě, Americe a Izraeli. Oba s větším či menším úspěchem čelí obyčejům a zvyklostem jednotlivých zemí, překonávají vzdálenosti geografické, jazykové i kulturní a vymýšlejí důmyslné triky proti nástrahám na jejich nervy, žaludek a peněženky. Cestování je v této pestré směsi krátkých vypointovaných próz pojato jako zábavná lapálie, již lze jen doporučit.
Významný americký spisovatel, mistr filozoficky laděné prózy s hluboce humanistickým podtextem, vypráví v povídkové knize z r. 1953 na pozadí válečných prožitků a deziluzí o světě dětí a dospívajících mladých lidí v konfrontaci se světem dospělých.
Modré silnice. Cesta do nitra Ameriky
- 430 stránek
- 16 hodin čtení
Modré silnice: cesta do nitra Ameriky. Dnes již legendární kniha o putování po třinácti tisících mil "modrých silnic" Ameriky – venkovských cest značených na starých mapách modrou barvou – a stovkách měst, městeček a vesnic upomene na Steinbeckovy Toulky s Charleym či Kerouacův román Na cestě. Její autor, missourský rodák s anglickou i indiánskou krví v žilách, v ní nezapomenutelným způsobem líčí cestu napříč USA, k níž ho přivedl mezní životní okamžik, pouť s cílem "hledat místa, kde změna neznamená zkázu a kde není zpřetrháno pouto mezi časem, lidmi a skutky".
Dobrodružné až detektivní povídky, jejich námětem je oslava mužnosti, statečnosti a spravedlnosti: Plantážník z Malaty, Společník, Hostinec u dvou čarodějnic, Kvůli dolarům.
Kniha obsahuje dvě psychologicky laděné novely s filozofickým podtextem. Jde o fiktivní autorovu rodinu, která je vřelým společenstvím inteligentních a citlivých lidí s uměleckými sklony. O bratru Seymourovi vypráví Buddy, jakési Salingerovo alter ego. Druhá novela je improvizovaný esej o smyslu poezie, o psaní...



