"Both Rings were round and there the resemblance ceases," wrote J.R.R. Tolkien about the rings in his epic The Lord of the Rings and Richard Wagner's opera cycle The Ring of the Nibelung. Or did he? The answer is not as straightforward as many Tolkien fans believe, whether they agree with the statement or consider it misguided. Nor is the statement itself as transparently defensive as some Wagner buffs suggest. Much has been said and written about Wagner and Tolkien, a subject that tends to generate a certain amount of heat, mostly due to the former's controversial status as Hitler's favourite composer. But until now the various, often contradictory opinions and the facts and perceptions on which they are based were rarely discussed at length or analysed in depth. The publication in 2009 of Tolkien's The Legend and Sigurd and Gudr n with its partly Wagnerian content reinforced the need for a systematic treatment of the subject. This book offers one. There is more to both Rings than their common roundness, and the resemblance between Tolkien and Wagner goes beyond a Ring of Power and some narrative elements: they shared a number of preoccupations and interests - nature, nation, the North, death and immortality, language and above all, myth. This is a book about the two great mythmakers of their times, and about what they have in common despite everything that separates them.
Renée Vink Knihy






Wir sind im mittelalterlichen China. Ein 14-jähriges Mädchen, He Pao, ist Zeuge des Makers an ihren Adoptiveltern. Versteckt unter männlicher Kleidung und entschlossen, den Mörder zu finden und zu bestrafen, macht sie sich im 12. Jahrhundert auf den Weg, allein auf den Straßen des mittelalterlichen China zu reisen. Sie wird eine Weile von Nonnen bewirtet und findet schließlich Yu Kong, der ein Anhänger des verrückten Mönchs geworden ist. He Pao, fasziniert von diesem Mönch, beschließt, seine Geheimnisse zu entdecken. Der Teenager wird erwachsen und mit ihr der Wunsch, das Geheimnis ihrer frühen Kindheit zu lüften. Vink erzählt und illustriert auf brillante Weise die Geschichte dieses komplexen, originellen und unabhängigen Charakters, der sich weigert, sich in die verschiedenen Gesellschaften zu integrieren, denen er während seiner Abenteuer begegnet ist. Die Zeichnung in Pastellfarben, sofort erkennbar, bringt mit Wärme und Exotik ein mysteriöses China hervor, das von wilden Räubern, religiösen Fanatikern, müßigen Adligen und armen Bauern bevölkert wird.
V lese visí anděl
- 384 stránek
- 14 hodin čtení
Brilantní norská detektivka, jež v sobě skrývá hrůzné tajemství. Holger Munch miluje vážnou hudbu, matematické hádanky a pokuřování cigaret. Kromě toho je policejní detektiv. Už se chystá do důchodu, v němž si tohle všechno užije, jenže Norskem právě otřásají podivné vraždy šestiletých holčiček, které někdo obléká do bílých šatiček a nechává v lese s cedulkou „Cestuju sama“ na krku. Munch se tak musí postavit do čela speciální jednotky a hlavně přesvědčit Miu Krügerovou, slavnou vyšetřovatelku, aby se vrátila do služby. Podaří se mu to? Dokáže Mia Měsíční paprsek, jak jí přezdívají norská média, vyřešit případ plný symbolů a slepých uliček? Vrah si s detektivy evidentně pohrává a celé Norsko se může jen strachovat, že se v lese objeví další malý anděl.
Hostina pro vrány
- 800 stránek
- 28 hodin čtení
Západozemí ochromila válka. Ze silného a sebevědomého království zůstaly jen trosky a z mocných rodů jsou nyní pouhé frakce, které bojují o přežití. Železný trůn sice stále láká další a další kandidáty, ale síla na jeho získání jim schází. Podobná situace musí nutně vylákat z děr mrchožrouty, kteří se budou snažit hodovat na zbytcích a urvat také něco pro sebe. Rodí se nové svazky, aliance, objevují se noví hrdinové i padouši. Víc než o trůn jde ale v novém uspořádání o přežití, což není snadný úkol ani pro šlechtice, natož pro obyčejný lid. Epické vyprávění s desítkami jednajících postav se díky seriálu HBO stalo nejúspěšnější fantasy ságou od dob Pána prstenů. Na celém světě má miliony nadšených fanoušků, kteří netrpělivě čekají na každé pokračování. Píseň ledu a ohně vychází v novém překladu a úpravě.
Clona
- 368 stránek
- 13 hodin čtení
V horském jezeře je nalezena zavražděná baletka. Opodál stojí prázdný fotoaparát, v jehož čočce je vyryté číslo. O pár dní později najde recepční pochybného hotýlku v jednom z pokojů mrtvého saxofonistu. Stopy ukazují na stejného pachatele, který zanechává policii podivné vzkazy. Detektiv Holger Munch proto k případu přizve zkušenou vyšetřovatelku Miu Krügerovou. Společně musí zastavit vyšinutého vraha dřív, než si vyhlédne další oběť.
Historický román zachycující osudy obyvatel Pompejí v posledních čtyřech dnech, které zbývají do zkázy města. Píše se rok 79 př.n.l. a Pompeje v tuto dobu představují v římské říši jeden z nejbohatších a architektonicky nejcennějších městských celků své doby. Hlavní hrdina Marcus Attilius Primus, strážce vodní nádrže, přichází s podezřením, že z přehrady pro Pompeje uniká voda. Výbuch Vesuvu bude za pouhé čtyři dny, různá varování přicházejí, nikdo jim však nevěnuje pozornost. Hrdinové románu mají už svůj osud zpečetěn.... celý text