Tento španělský autor byl plodným a všestranným vypravěčem, jehož dílo zasahuje do mnoha žánrů. Byl známý svým bystrým pozorováním společnosti a politiky, často s nádechem ironie a hlubokého porozumění lidské povaze. Jeho psaní vyniká intelektuální hloubkou i vypravěčskou zručností, které čtenáře vtahují do komplexních světů. Autorova díla jsou odrazem jeho širokých zájmů, od filozofie po gastronomii, a nabízejí jedinečný pohled na moderní život.
When Pepe Carvalho’s uncle asks him to find his son Raúl in Buenos Aires, Pepe is reluctant. All he knows about Argentina is “tango, Maradona, and the disappeared,” and he has no desire to find out more. But family is family, and soon Carvalho is in Buenos Aires, getting more caught up in Argentina’s troubled past than is good for anybody.
“Montalbán writes with authority and compassion—a le Carré-like sorrow.”—Publishers WeeklyThe lights go out during a meeting of the Central Committee of the Spanish Communist Party; Fernando Garrido, the general secretary, has been murdered. Pepe Carvalho, who has worked for both the party and the CIA, is well-suited to track down Garrido’s murderer. This, the best-known title in the Pepe Carvalho series, features everything that is wonderful about the books: sex, politics and a most vivid sense of Spain.
Freunde aus Barcelona verbringen gemeinsam eine Woche am Meer. Zwölf Jahre später blicken sie auf die Zeit zurück und fragen sich, was aus ihren Hoffnungen geworden ist. Die Tage in Atzavara waren für Paco, Vicente, Luisa, Adriana und die anderen eine ganz besondere Zeit. Im Sommer 1974, kurz vor Francos Tod, herrschte politische Aufbruchstimmung. Persönlich standen die jungen Freunde aus Barcelona am Anfang ihres Werdegangs. Zwölf Jahre später blicken sie zurück. Was ist aus ihrem Land geworden? Aus ihrer Amour fou? Ihren Berufswünschen? Vázquez Montalbán lässt jeden der Freunde aus seiner Perspektive über die Zeit in Atzavara berichten: Von ihren großen Reden über die Freiheit und den kleinen Träumen. Willi Zurbrüggen erhielt für diese Übersetzung den begehrten Übersetzerpreis des spanischen Kulturministeriums.
Barcelona. 23 cm. 729 p. Encuadernación en tapa dura de editorial con sobrecubierta ilustrada. Vázquez Montalbán, Manuel 1939-2003. Índice. Franco Bahamonde, Francisco. 1892-1975 .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. ISBN: 84-226-4733-8
Das Spezialgebiet des Literaturwissenschaftlers Julio Matasanz sind die Ritter um König Artus. Kurz vor Weihnachten soll er einen Preis erhalten und einen Vortrag über das Traumpaar am Artushof, Erek und Enite, halten. Julios Ehefrau Madrona hätte es lieber gesehen, wenn ihr Gatte sich mehr um die Weihnachtsvorbereitungen kümmern würde, anstatt zu verreisen. Schließlich bemüht sie sich sehr darum, den Sohn Pedro und seine Freundin Myriam, die in Lateinamerika für eine gerechtere Welt kämpfen, zum Fest nach Hause auf den Familiensitz zu holen. Aber Julio fährt, denn zu dieser Veranstaltung reist, wie zu allen Kongressen auf denen er spricht, auch seine Geliebte Myrna an ...
Eine argentinische Anthropologin engagiert Carvalho, um nach ihrer Jugendfreundin Helga Mushnik zu suchen. Doch noch ehe Carvalho mit seinen Nachforschungen richtig beginnen kann, wird Helga in der Metro tot aufgefunden – ermordet. Dringend tatverdächtig ist ein Obdachloser, mit dem Helga die letzten Jahre in Barcelona zusammengelebt hat. Dabei hätte doch alles anders und aus Helga eine Filmdiva werden können: Erfolgreich hatte sie sich damals in ihrer Heimat für die Hauptrolle in der argentinischen Version von Emmanuelle beworben; eine Karriere als Erotikfilmsternchen schien ihr so gut wie sicher . . . Carvalho kämpft in diesem erstmals übersetzten Roman mit den Tücken eines Faxgeräts (da er das Internet boykottiert), schlägt sich mit den Theorien des semiologiebegeisterten Inspektors Lifante herum und scheucht ein paar unverbesserliche Anhänger der argentinischen Militärdiktatur auf.
Este primer volumen de los tres que forman la obra periodística de Vázquez Montalbán reúne los artículos escritos desde sus comienzos en el periodismo hasta casi el final de la dictadura franquista.Manuel Vázquez Montalbán (Barcelona, 1939 - Bangkok, 2003) fue uno de los mayores renovadores de las letras españolas contemporáneas, referente inexcusable de la literatura española posterior a la Guerra Civil. Uno de los campos donde su influencia más se hizo notar fue en el del periodismo, desde el que escribió sobre los temas más diversos, siempre con una certera y lúcida visión de la realidad, no exenta de ironía y sentido del humor. Esta antología en tres volúmenes rescata lo mejor de su periodismo, una vocación que no abandonaría hasta el final de su vida y en la que destacó como pocos, convirtiéndose en lectura obligatoria de los jóvenes periodistas, incluso de nuestros días. Licenciado en Filosofía y Letras y en Periodismo, Vázquez Montalbán comenzó a colaborar en la prensa muy pronto, ya en 1960. Este primer volumen rescata sus trabajos periodísticos desde sus comienzos en 1960 en la prensa falangista (El Español y Solidaridad Nacional), hasta la etapa quizá más conocida, ya en los albores de la democracia, enTriunfo.
La cocina es una gozosa forma de evasión para espíritus inquietos como el de Pepe Carvalho. Sus novelas ofrecen diversas muestras de la cocina tradicional española. En este libro se recogen las mejores recetas a través de diversas secuencias culinarias de la famosa serie. La cocina es, como la literatura, otra manera de crear mundos imaginarios.
Vazquez Montalban beschreibt eine Reise zu den Nachfahren der Mayas nach Chiapas, das Warten auf den Subcomandante, der sich auch „Herr der Spiegel“ nennt, schließlich das mehrere Tage und Nächte andauernde Gespräch. Dabei geht es um die Entwicklung der zapatistischen Bewegung seit 1994, um die Rolle von Marcos als Vermittler einer neuen Sprache, die Bedeutung der Maske als Symbol, um Globalisierung und Neoliberalismus. Der Romancier Manuel Vazquez Montalban wird mit diesem Buch in Deutschland erstmals auch als brillanter Essayist und scharfer Gesellschaftskritiker vorgestellt.
No era concertista, sino que tocaba en un club: sus ilusiones se habían desmoronado a la misma velocidad, con el mismo compás trágico que la historia de España. Un día, al local donde trabajaba llegó un viejo conocido. El pianista no le dijo nada: del mismo modo que él llevaba el estigma de la derrota en los pliegues de su existencia, el conocido ostentaba los signos del vencedor. De todos modos, el pianista no pudo evitar que la máquina del recuerdo se pusiera en marcha. Y de ese modo, durante un lapso mágico, él fue memoria y presente, exaltación y decadencia, vigor y sumisión: un fruto esquizofrénico de una historia particularmente difícil. El pianista, incluso más allá de la metáfora del esplendor y caída de un proyecto histórico, es una reivindicación de la ética como guía del comportamiento y una espléndida novela llamada a tensar los cables de la memoria del lector. «Unahonda reflexión ética sobre el papel del artista en la sociedad y una respuesta a la avanzada posmoderna.» RICARDO SÁNCHEZ BEIROA
La guerra del Golfo ¿ocurrió? ¿Y los Juegos Olímpicos de Barcelona? ¿Están ustedes seguros de que en Sevilla se organizó una Exposición Universal en 1992? En la línea de la fábula satírica, en los límites de la melancolía y el sarcasmo, Carvalho protagoniza un ajuste de cuentas con el año prodigioso, 1992, desde la perspectiva de un mundo en crisis que en 1993 ha olvidado todos los autos sacramentales de la modernidad. Eso sí, Carvalho sigue siendo Carvalho, Biscuter, Biscuter y Charo... reaparece.
Veste sempre di nero e la sua immagine è quella di qualsiasi domma del popolo spagolo [...]. Gli anni smussano gli angoli, eppure il lampeggiare improvviso dei suoi occhi [mi] fa supporre che Dolores [Ibárruri] sia stata una rivale molto, molto temuta.
Von Barcelona nach Istanbul, von Kalkutta nach Bangkok, von Sydney
nach Buenos Aires: Spaniens schrägstes Ermittlerpaar Pepe Carvalho
und sein Gehilfe Biscuter auf einer kriminalistisch-kulinarischen
Reise rund um die Welt, die Don Quijote und Sancho Pansa hätte vor
Neid erblassen lassen eine gefährliche Jagd um den Erdball, denn Pepe
Carvalho wird wegen Mordes gesucht.
»Ein kühler Roman gegen den Kitsch.« Karl-Markus Gauss in der ›Zeit‹
»Jeder Kardinal möchte Papst sein. Warum nicht ich?« verkündet Rodrigo Borgia der Familie seine Absicht, beim bevorstehenden Konklave den Kampf um den Papstthron aufzunehmen. Den Dolch, den ihm sein Sohn Cesare hierfür zuwirft, weist er zurück: Seine Waffe wird das Geld sein. Entschlossen entscheidet der katalanische Kardinal die Papstwahl durch Bestechung zu seinen Gunsten. Als Alexander VI. verfolgt er von nun an hartnäckig das Ziel, den Vatikan als unabhängige weltliche Macht zu stärken.
Unbeirrbar ordnet er das Leben seiner Kinder Joan, Cesare, Jofré und Lucrezia der Staatsräson unter, holt Künstler wie Leonardo da Vinci und Intellektuelle wie Niccolò Machiavelli an seinen Hof, um seine Vision von der neuen Welt illustrieren und theoretisch untermauern zu lassen. Eine besondere Rolle kommt dabei seinem Lieblingssohn Cesare zu. Ebenso draufgängerisch und selbstbewußt wie sein Vater, will der sogar Herr über ganz Italien werden. »Kaiser oder nichts!« lautet das Motto der Borgias – und nicht von ungefähr ist Cesare sein entschlossenster Verwirklicher.
En Yo maté a Kennedy asistimos al nacimiento de Pepe Carvalho como personaje literario, en el marco de una novela que abrió espacios a la libertad de leer y escribir en España. Presentada como una aparente novela de aventuras, es un ajuste de cuentas a todos los tópicos que formaron parte de la educación moral, política, sentimental de los españoles progres. Aquí, Pepe Carvalho es un guardaespaldas de origen gallego que ha sido miembro del Partido Comunista de España y ahora lo es de la CIA.
Questo reportage-intervista nasce dall'insolita richiesta di Marcos - avvenuta attraverso una doppia lettera indirizzata a Montalbán e a Pepe Carvalho - di incontrarsi nel cuore della foresta Lacandona. Il colloquio diventa, per il guerrigliero e lo scrittore, l'occasione per confrontarsi su posizioni e idee politiche, per analizzare la situazione messicana in relazione allo stato del Chiapas e soprattutto per parlare del nuovo grande conflitto universale: quello tra globalizzati e globalizzatori.
Trenta crimini di risolvere. Delitti d'amore, d'interesse, di mafia; frutto di ambizione, di esaltazione, di esplosivo furore o di logorante quotidianità. Trenta indagini alla ricerca di una giustizia che il commissario Montabano si sforza di perseguire nel cuore della Sicilia. Un uomo con un'esistenza ordinaria, da funzionario integerrimo, con un'eterna fidanzata lontana e tre grandi passioni: il cibo, il buon vino e la letteratura. Montalbano applica la propria intelligenza a uno straordinario campionario di delitti, che affronta con le armi della logica, ma anche con quelle della pietà e dell'umorismo
Una bella extranjera acude a Carvalho para que encuentre al hombre de su vida. Al final de una laberíntica búsqueda por una ciudad que se autodestruye para autoconstruirse, aparecerá el griego buscado, un fugitivo del amor y de la muerte. Paralelamente otras dos mujeres también buscan al hombre de su vida, y una de ellas, Charo, acaba convirtiéndose en el principal personaje, aunque ausente, de una novela dedicada a la irracionalidad del amor.
Porto Alegre, nel Sud del Brasile, è ormai diventato il punto di incontro per tutte le persone impegnate, a vario titolo, a fronteggiare e sanare le profonde ferite sociali inferte dalla nuova economia globalizzata. Lì Gianni Minà ha incontrato molti rappresentanti del vasto e composito movimento "no global" e, intervistandoli, ha cercato di fare il punto della situazione sulle questioni più urgenti e gravi, dalla mancanza d'acqua per miliardi di persone alla tragedia delle vittime di guerra.
Una brillante novela de intriga política, un clásico en la obra de Montalbán. "Galindez es un texto potente, vigoroso, resuelto con pericia técnica indudable, escrito con desnudez y con pulso narrativo" Miguel García Posada, El país. "Galíndez es apasionante y tiene la honestidad de dar suficientes pistas para distinguir lo imaginario de lo real, los nombres propios de los de ficción. Es inevitable recordar aquí viejas discusiones sobre periodismo y literatura, en las que siempre se utiliza uno de los dos términos como peyorativo para la persona que los reúne. Nunca ha sido el problema de Vázquez Montalbán ni de algunos de sus compañeros de generación. Su prosa nunca ha dejado de ser mágica y su información nunca ha dejado de ser real". Eduardo Haro Tecglen, El País.
Madrid. 24 cm. 285 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial ilustrada. Vázquez Montalbán, Manuel 1939-2003. Marcos,. Subcomandante. Entrevistas. Chiapas (México, Estado). Historia. 1994- (Revuelta campesina) .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. 840359576X
Pepe Carvalho e Biscuter, come due novelli Don Chisciotte e Sancho, si sono lasciati dietro il nido di vipere afghano e sono giunti a Bangkok, luogo mitico del passato del detective, scenario di "Gli uccelli di Bangkok". Imbarcati su una nave da crociera, l'uno come interprete, l'altro come cuoco, proseguono il loro viaggio verso Bali, dopo una breve sosta a Singapore. Tappa dopo tappa hanno però accumulato troppi nemici e sono nuovamente costretti alla fuga che li porterà in Australia, poi in Sud America, dal Cile all'Argentina, in Brasile, e poi nel deserto africano, fino ad Alessandria e al ritorno in patria.
Un marino inicia un viaje hacia el fin del mar. Naturalmente es un viaje imposible, entre otras razones porque su destino le espera en un puerto determinado. Por su parte, Pepe Carvalho acomete una investigación hilvanando personajes y lugares que conforman un sórdido retablo de miedos, angustias y pobrezas de todo tipo. La Rosa de Alejandría representa un esfuerzo literario por conseguir una novela-crónica, heredera de la tradición realista.
Carvalho y Biscuter, cual don Quijote y Sancho, cual Phileas Fogg y Picatoste, han dejado atrás el avispero afgano y, en su huida, han llegado a Bangkok, lugar mítico del pasado del detective, pero ni siquiera en Bali van a hallar descanso; etapa a etapa, se han ganado demasiados enemigos… Y a partir de su escala en Australia van a contar con un sorprendente compañero de viaje, un etarra excarcelado en cuyo velero deben atravesar el océano, rumbo a Suramérica. Pero mientras Biscuter se crece ante la adversidad y tienta a Carvalho con una gran sorpresa para el final del viaje, a éste le puede la melancolía: el mundo se ha vuelto un lugar detestable, y encima su ayudante ha empezado a actuar por su cuenta.
LOS MARES DEL SUR. En la Barcelona de 1979 Stuart Pedrell, un importante hombre de negocios, aparece muerto cuando todo el mundo le suponía haciendo un viaje por la Polinesia. El detective Pepe Carvalho tiene que investigar el crimen y poco a poco empieza a conocer la peculiar personalidad de la víctima y su obsesión por seguir los pasos de Gauguin e irse a los mares del Sur. Una novela que refleja los conflictos personales y colectivos de la España de entonces.En LAS MIL NOCHES DE HORTENSIA ROMERO, la protagonista de la novela, por mal nombre 'Legionaria', relata, de forma descarnada y sin ningún pudor, sus múltiples experiencias eróticas y anécdotas cotidianas durante los años que ejerció el oficio más antiguo del mundo en Sevilla y, sobre todo, en el prostíbulo La Plata de Cádiz, al que considera «su casa». Sus clientes van desde chiquillos vírgenes, poetas, pintores y aristócratas hasta viejos sin escrúpulos con enfermedades venéreas. El contacto con las más sórdidas miserias humanas ha ido acentuando su espíritu de tolerancia y su escepticismo frente a la condición humana y a los 'valores' sociales
Por el imperio hacia Dios o por Dios hacia el imperio
384 stránek
14 hodin čtení
Esta crónica del «reinado» de Aznar se convierte en la pluma de Manuel Vázquez Montalbán en un análisis político e histórico de primer orden, que esclarece los principales avatares de la carrera presidencial de José María Aznar con una gran dosis de ironía y de distanciamiento. También es la historia de las vicisitudes del Partido Socialista y sus fracasos en la sustitución de Felipe González con otros candidatos; de las relaciones sadomasoquistas de CIU con el PP; del resultado de la política de aislamiento y oposición frontal al PNV; de las veleidades sociales de Aznar y Ana Botella en la boda de su hija... entre muchas otras reflexiones de un voyeur de la política nacional, que reclama una izquierda con vistas al mar del siglo XXI.
Contents:Intuición femenina / Isaac Asimov -- Traducción de Lorenzo CortinaProfesor Miseria / Truman Capote -- Traducción de Juan VilloroLa romántica / Patrica Highsmith -- Traducción de Jordi BeltránUna madre / James Joyce -- Traducción de Guillermo CabreraParece tan dulce / Rosa Montero --La ciociara / Alberto Moravia -- Traducción de Ma Esther BenítezSilba para llamar al viento / Rosamunde Pilcher -- Traducción de Margarita CavándoliPigmalión / Manuel Vázquez Montalbán --La imagen móvil / Edith Wharton -- Traducción de Rosa S. de NaveiraEl vestido nuevo / Virginia Woolf -- Traducción de Andrés Bosch
La principal víctima de la corrupción es el propio corrupto, sobre todo si ha traicionado los ideales de honestidad de toda una vida. Es el caso de El hermano pequeño, una historia habitual en la España y la Europa de las corrupciones que Carvalho investiga con su talante de siempre, con su capacidad de descubrir el desorden que se esconde detrás de toda apariencia de orden. Un libro -compuesto por otros relatos- en el que el humor, el sarcasmo y la melancolía resucitan al Carvalho más esencial y su universo de personajes imprevisibles, como un loco enamorado de Marylin Monroe y un usurpador de la personalidad de Pepe Carvalho.
Pepe Carvalho, il simpatico detective-gourmet, si trova in Thailandia alle prese con l'ambigua polizia locale e una banda di malavitosi cinesi che vogliono mettere le mani su una turista europea, amica sua, che si è legata ad un trafficante di diamanti ed è colpevole di uno sgarro nei loro confronti. Un giallo d'azione che non disdegna l'ironia e la descrizione di un mondo esotico dove il male trionfa in modo subdolo e barocco.
Pepe Carvalho quitte Madrid pour Barcelone. Il a été engagé par le multimillionnaire Lázaro Conesal pour veiller à sa sécurité lors de la soirée de remise du prix littéraire qui porte son nom, le prix le mieux doté de l'histoire de la littérature. Au cours de la soirée, le milliardaire est assassiné dans sa suite à l'hôtel Venice, en plein centre de la capitale. Naviguant au milieu des auteurs, éditeurs et critiques, des nouveaux riches du système en place et des politiques invités à cette grand-messe mediatico-littéraire, Pepe Carvalho avance à pas mesurés au coeur d'une intrigue où le pouvoir de l'argent et la jalousie se disputent la part belle...
Spanische Literatur in Reclams Roter Reihe: das ist der spanische Originaltext – ungekürzt und unbearbeitet mit Worterklärungen am Fuß jeder Seite, Nachwort und Literaturhinweisen. Manuel Vázquez Montalbán hat mit dem misanthropischen Pepe Carvalho, mit seiner Liebe zu gutem Essen und schönen Frauen, wohl einen der interessantesten Privatdetektive der zeitgenössischen Literatur erschaffen. In der auf Teneriffa und Lanzarote spielenden Geschichte geht es diesmal um das brisante Thema der Fischereirechte: Neben dem Mord an einem Reeder muss Pepe Carvalho auch das rätselhafte Erscheinen eines Geisterschiffes aufklären. Spanische Lektüre: Niveau B2 (GER)
No era concertista, sino que tocaba en un club: sus ilusiones se habían desmoronado a la misma velocidad, con el mismo compás trágico que la historia de España. Un día, al local donde trabajaba llegó un viejo conocido. El pianista no le dijo nada: del mismo modo que él llevaba el estigma de la derrota en los pliegues de su existencia, el conocido ostentaba los signos del vencedor. De todos modos, el pianista no pudo evitar que la máquina del recuerdo se pusiera en marcha. Y de ese modo, durante un lapso mágico, él fue memoria y presente, exaltación y decadencia, vigor y sumisión: un fruto esquizofrénico de una historia particularmente difícil. El pianista, incluso más allá de la metáfora del esplendor y caída de un proyecto histórico, es una reivindicación de la ética como guía del comportamiento y una espléndida novela llamada a tensar los cables de la memoria del lector.
Barcelona. 21 cm. 183 p. Encuadernación en tapa blanda de editorial. Colección 'Narrativa actual', numero coleccion(55). Vázquez Montalbán, Manuel 1939-2003. Narrativa actual (RBA Editores. 1994). 55 .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario.
Un hombre aparece muerto con unas bragas de mujer en el bolsillo. La viuda encarga la investigación del caso a un «huelebraguetas» gallego, un detective privado de complejo pasado. Lo que parecía ser un ajuste de cuentas sexual se convierte en un ajuste de cuentas político que tiene como fondo la sociedad española a medio camino entre la muerte de Franco y el intento de consolidación democrática. Carvalho trata de compensar sus angustias e inhibiciones guisando un salmis de pato a las dos de la madrugada o haciendo el amor con la pasividad de un animal caliente pero escéptico.
«Vázquez Montalbán ci indica una possibile formula, contemporanea e dubbiosa, di romanzo impegnato» si legge nell'introduzione di Hado Lyria a questo romanzo; e i corsivi (possibile, dubbiosa) già alludono alla direzione di questo impegno, che è una riflessione, pietosa e penosa, sulla fine dell'ideologia, sulla fine dell'utopia o, più tragicamente, sul destino dei vinti e dei vincitori che non hanno conosciuto catarsi. Sul palcoscenico più che moderno della Barcellona d'oggi, dentro bar alla moda e per ramblas, si feriscono, in dialoghi e situazioni che sono sleali duelli, alcuni intellettuali di mezza età, che furono antifranchisti e vivono rannicchiati nelle pieghe dell'industria culturale e della fabbrica del consenso. Sullo sfondo, ma poi sempre più al centro, è la figura del protagonista, un musicista la cui carriera era stata interrotta dal rifiuto morale della dittatura, e della sua «ombra», «l'altro» che il successo premia per le sue idee sempre caute, sempre all'altezza di ogni tempo. E i due, i loro idoli, le loro speranze, sono inseguiti indietro nel tempo: Barcellona, anni Quaranta; Parigi, 1936. Della Spagna della Guerra civile si disse che vi si svolgeva la prova generale della storia futura. Nel Pianista, Montalbán sembra voler attualizzare la stessa ipotesi per la Spagna di oggi: che vi si svolga la prova generale di una storia finalmente liberata da illusi preoccupati pericolosi eroi.
Nell'anno 2000 un novello Robinson Crusoe si ritrova, dopo un rocambolesco naufragio, a sopravvivere su un'isola deserta con a disposizione solo casse di baccalà sotto sale. Al protagonista-voce narrante non resta che abbandonarsi ad ardite disquisizioni esistenzial-filosofico-culinarie. Affamato di cibo e d'affetti, annientato dalla malinconia e dal ricordo della bella Muriel, risentito col mondo per la sua vuotaggine, Robinson-Montalban parla di cibo e di sesso, gioca con l'ironia e scherza con l'arte culinaria.
L'azione si svolge nella Barcellona pre-elettorale del 1979, fervida di nuove passioni politiche. Viene rinvenuto il cadavere dell'industriale Stuart Pedrell, dopo un'assenza di un anno in cui la vedova e i soci lo supponevano in viaggio nei mari del Sud. Unica pista, un verso di una poesia italiana: "più nessuno mi porterà nel sud". Che cos'è accaduto? Fra cene raffinatissime, amori lolitiani, cagnette e libri, Pepe Carvalho indaga, spiegando con il suo solito, tenero cinismo, l'impossibilità dell'innocenza.
Journaliste, poète, essayiste, gastronome, romancier, Manuel Vázquez Montalbán est un des auteurs les plus connus de la littérature espagnole actuelle. Le roman policier, notamment, a trouvé de nouvelles lettres de noblesse, grâce à son héros, le détective Pepe Carvalho.Dans Vu des toits , notre « privé » se lance dans une enquête sur la mort de Young Serra, boxeur raté au cœur gros, qu’il a connu et admiré dans son enfance. Cette nouvelle, courte et dense, nous conduit sur les toits et les terrasses d’un quartier pauvre de Barcelone, où Pepe Carvalho part à la recherche d’un assassin et du temps perdu.
Barcellona, 1988: in una città sconvolta dalle speculazioni e dai cantieri legati alla preparazione delle Olimpiadi del 1992, la grande squadra di calcio locale riceve una lettera anonima alquanto delirante nella quale si afferma che Jack Mortimer, stella del calcio inglese appena acquistata dal club, verrà ucciso all'imbrunire. La polizia sembra prendere sul serio la minaccia, e i dirigenti della squadra, comprensibilmente preoccupati, decidono di affidare al detective privato Pepe Carvalho un'indagine parallela. Comincia così, per l'investigatore-gastronomo, una lunga e complicata indagine nel mondo del football spagnolo, durante la quale egli avrà ampio modo di manifestare la pigra ironia, l'acuto disincanto, la quieta ma non rassegnata indignazione che lo contraddistinguono; e insieme la sua eccezionale penetrazione psicologica, che gli consentirà di risolvere il caso incrementando il bottino di vittorie professionali, ma anche la quota di disillusione sulla qualità e sul destino della natura umana.
Tres años después de sus andanzas en Quinteto de Buenos Aires, vuelve Carvalho. Y también vuelve Charo con la intención de orientar el futuro del detective. A pocos meses del final del milenio, Carvalho vive una historia de amor, sectas, espionaje y muerte. Convocado para seguir un curso de espía y reclamado por una extraña mujer que le envía faxes, primero enigmáticos, luego enamorados, Carvalho convive con la sospecha de que ha sido elegido para una finalidad que no puede controlar. Bajo el peso del eterno diseñador del mundo, el poder del dinero, el detective hace suya la ansiedad de Beckett: «Esto no es moverse, esto es ser movido» y, por primera vez en su ya larga vida literaria asume su condición de instrumento para la tragedia.
Un cuerpo de hombre joven desnudo sobre la arena, y en la piel, un tatuaje: He nacido para revolucionar el infierno. . Nace un enigma y nace un investigador privado, Pepe Carvalho, que a lo largo de la historia descubre la azarosa vida de superviviente de un hombre que tenía buena entrada con las mujeres. La retina de Carvalho le permite descubrir las pistas que conducen a la solución, pero también describir el entorno social y sentimental que ha hecho posible el crimen. Tatuaje, primera novela en la que Carvalho ejerce como investigador privado fue llevada al cine por Bigas Luna.
Barcelona, 1979. Nas vésperas das eleições autárquicas, o detective privado Pepe Carvalho tem de investigar as causas de um misterioso crime. Stuart Pedrell, um empresário de renome, é encontrado morto num bairro da periferia da cidade; tragédia particularmente inexplicável pois há já um ano que todos o julgavam na Polinésia. Carvalho investiga então o que ele fez durante esse ano e começa a conhecer a personalidade peculiar da vítima – as suas preferências intelectuais e a sua obsessão em seguir os passos de Gauguin e ir para os mares do Sul, uma demanda que é um símbolo constante da plenitude sonhada e irrealizável – e vai montando um complicado puzzle que tem como pano de fundo um sentimento geral de frustração. Da alta sociedade ao submundo dos subúrbios, Os Mares do Sul traça um poderoso retrato de personagens e ambientes que reflecte os conflitos pessoais e colectivos da Espanha do período de transição do franquismo para a democracia.
Román slavného španělského spisovatele a dramatika patří mezi díla zaměřená proti zlu a násilí, opěvující cit, lásku a krásu. Náleží mezi nejvydávanější díla španělského realismu. Příběh tragické lásky chudé dívky ke slepému mladíkovi, synu bohatého otce, majitele obrovského důlního komplexu. Hluboký smysl díla spočívá v idejích o vnitřní a vnější kráse, které Galdós ilustruje na rozporu mezi hluboce chápající a milující Marianelou, jež je pro ostatní pouhou trpěnou hříčkou přírody, versus povrchním vnímáním světa krásného Pabla a Florentiny.
Barcellona 1992: Madame Delmas, affascinante donna francese, si rivolge a Pepe Carvalho per ritrovare l'uomo della sua vita, improvvisamente scomparso. Si tratta di un giovane immigrato greco, Alekos. Al termine della labirintica ricerca, nei quartieri devastati dalla speculazione edilizia riaffiorerà il corpo del giovane. Droga, prostituzione, omosessualità: queste sono le realtà con cui Pepe dovrà fare i conti.
Quando è troppo è troppo: il detective Pepe Carvalho ha mangiato e bevuto talmente che colesterolo, tossine e grasso sono giunti a livelli davvero preoccupanti. Il medico sentenzia che il suo corpo è "una bomba a orologeria suicida": e la cura consiste in un ritiro a Le Terme, una stazione termale dove pagherà fior di quattrini per digiunare. Ma questa non è una casa di cura qualsiasi: nei suoi ambienti si annidano stravaganti personaggi, patologicamente affezionati ai loro vizi alimentari e tremendamente annoiati dalla routine dietetica. E dietro l'angolo, oltre il muro di cinta della casa di cura, si consuma una carneficina sulla quale Pepe è chiamato a far luce. La soluzione dell'enigma sarà brillante, sorprendente e inesorabile. "Le Terme" è un nuovo caso per l'investigatore più famoso di Spagna e insieme una grottesca commedia umana, una spietata metafora dell'Europa e del suo sogno di benessere.
La guerra del Golfo ¿ocurrió? ¿Y los Juegos Olímpicos de Barcelona? ¿Están ustedes seguros de que en Sevilla se organizó una Exposición Universal en 1992? En la línea de la fábula satírica, en los límites de la melancolía y el sarcasmo, Carvalho protagoniza un ajuste de cuentas con el año prodigioso, 1992, desde la perspectiva de un mundo en crisis que en 1993 ha olvidado todos los autos sacramentales de la modernidad. Eso sí, Carvalho sigue siendo Carvalho, Biscuter, Biscuter y Charo... reaparece.
Una ragazza bonaerense bellissima, destinata a diventare l’Emmanuelle argentina, fugge in Spagna inseguita dai militari. Anni dopo, il cadavere di una barbona assassinata viene ritrovato a Barcellona. Carvalho, insieme al fidato Biscuter, dovrà chiarire inquietanti misteri che coinvolgono il giudice Garzón, l’ispettore-semiologo Lifante, tutta una serie di emarginati e un nucleo di alleanze segrete tra diversi stati. La Barcellona crepuscolare del Barrio Chino sta ormai diventando la città del design mentre, un po’ dappertutto, nuovi cadaveri spuntano come funghi velenosi. E, sempre presente, il tango. Inedito eccellente, quasi un prologo al Quintetto di Buenos Aires, ritroviamo qui personaggi, stile e temi ricorrenti nell’opera di Manuel Vázquez Montalbán, come la buona cucina, la figura di Pepe antieroe sexy, o il Biscuter consigliere-intellettuale-modernizzatore.
Pragmatico, concreto, amante dei piaceri della carne ben più che dello spirito, Pepe Carvalho è suo malgrado coinvolto in una serie di indagini su casi misteriosi; storie, per l'appunto di fantasmi. Giovani donne che appaiono e scompaiono, navi fantasma e personaggi che sembrano essere quello che non sono, verranno però smascherati dal popolare detective. Il cinico e disincantato Pepe Carvalho, che non crede ai fantasmi, per non smentire la sua indole materialista, ne proverà l'esistenza.
Nell'anno 2000 un novello Robinson Crusoe si ritrova, dopo un rocambolesco naufragio, a sopravvivere su un'isola deserta con a disposizione solo casse di baccalà sotto sale. Al protagonista-voce narrante non resta che abbandonarsi ad ardite disquisizioni esistenzial-filosofico-culinarie. Affamato di cibo e d'affetti, annientato dalla malinconia e dal ricordo della bella Muriel, risentito col mondo per la sua vuotaggine, Robinson-Montalban parla di cibo e di sesso, gioca con l'ironia e scherza con l'arte culinaria.
Los mares del Sur. Volavérunt. Y Dios en la última playa
734 stránek
26 hodin čtení
Barcelona. 19 cm. X, 734 p. il. Encuadernación en tapa dura de editorial. Prólogo de Carlos Pujol ; ilustraciones de Josep Serra Llimona. Novelas españolas. S. XX. Vázquez Montalbán, Manuel. 1939-2003. Larreta, Antonio. 1922-2015. Volavérunt. Zaragoza, Cristóbal. 1923-1999 .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. 8432025399, 9788432025396
Atzavara es un pueblecito de montaña cerca de la costa de Tarragona. Paulatinamente abandonado por sus habitantes originales, ha sido tomando por gentes de la ciudad que, transformando las casas semiderruidas en mansiones espléndidas, pretenden convertirlo en su paraíso estival. En el verano de 1974 se reúne allí un grupo h eterogéneo. Son profesionales con una posición consolidada, entre los que no faltan los matrimonios liberados y los homosexuales. Procedente de otro ámbito social, se les suma un joven que pretende servirse de ellos para mejorar su posición. Cuatro narradores, desde cuatro perspectivas distintas, rememoran tiempo después ese encuentro, que el talento de Manuel Vázquez Montalbán convierte en una acedada reflexión sobre las características y las limitaciones de un determinado grupo social, el de una burguesía acomodada y moderna que se resiste a olvidar sus sueños de juventud.Colección Biblioteca Breve
"Non si sa di nessuno che sia riuscito a sedurre con ciò che aveva offerto da mangiare; ma esiste un lungo elenco di coloro che hanno sedotto spiegando quello che si stava per mangiare..." Manuel Vázquez Montalbán, creatore del detective-gourmet Pepe Carvalho, è qui in veste di autore di un trattato eno-gastronomico-sessuale, che si prefigge di tracciare l'identikit del partner ideale con il quale dividere tavola e letto. Ecco così 62 ricette di alta cucina, tutte assolutamente realizzabili e accompagnate da un breve commento che stabilisce un rapporto di complicità con il lettore nell'atto "criminoso" della conquista amorosa.
«Cualquier parecido entre los personajes de esta novela corta y personajes de la realidad es responsabilidad de la intención del lector. A mí que me registren, aunque cuando se escribe en clave de divertimento la parodia lleve inevitablemente a una cierta impresión de caricatura de rostros y espíritus realmente existentes.»
Meisterdetektiv Pepe Carvalho untersucht den Mord an einem ehemaligen Bekannten, dessen Leiche mit einem Damenslip gefunden wurde. Was zunächst als klarer Fall erscheint, entpuppt sich als komplexes Rätsel, da Carvalho auf Widerstand aus der Industrie stößt.
El tercer volumen de la antología de Vázquez Montalbán, que reúne los textos publicados entre 1985 y 2003.Esta obra ha recibido una ayuda a la edición del Ministerio de Educación, Cultura y Deporte.
Barcelona. 22 cm. 381 p. Encuadernación en tapa dura de editorial con sobrecubierta ilustrada. Colección 'Milenio', numero coleccion(1). Vázquez Montalbán, Manuel 1939-2003. Carvalho (Círculo de Lectores). Milenio. numero coleccion( 1) .. Este libro es de segunda mano y tiene o puede tener marcas y señales de su anterior propietario. 8467206780