Tygrys, naprawdę tygrys. Trupioblada twarz matki. Xin z ojcem patrzyli przez szpary między deskami – jeden potężny tygrys w kolorze ognia i dwa tygryski. Rodzina dzików przytuliła się do siebie i zbiła w pokrytą szczeciną kulę. – To tygrysica! – matce szczękały zęby. Ulewa. Kołysząca ogonem tygrysica ryknęła znienacka w stronę dzików, zrobiła kilka kroków w lewo, potem w prawo, jakby się zastanawiała. Odyniec i locha opuścili głowy zasłaniając małe, tak napięci, jakby lada chwila mieli eksplodować. Tygryski, jak dwa kłębuszki ognia, zaczęły biec w stronę domu, może chciały schować się przed deszczem. Wielkością przypominały domowe koty. – Chcę je! – zawołał z radością Xin. Nie wiadomo kiedy wybiegł przez tylne drzwi i popędził w kierunku tygrysków. Oprócz zabaw strukturą i narracją Ng Kim Chew oferuje czytelnikowi atmosferę thrillera i horroru, podróż do miejsc obcych i strasznych. Groźna jest przyroda, zwierzęta i ludzie, bohaterowie skrywają sekrety, akcja toczy się w domach na uboczu, odległych plantacjach, zapomnianych cmentarzach. Opisuje to wszystko pięknym, bogatym językiem, nie bojąc się zabaw konwencją, zaskakujących metafor i ciekawych zabiegów stylistycznych. Ng Kim Chew (w świecie chińskojęzycznym znany jako ??? Huang Jinshu) jest Chińczykiem urodzonym w Malezji, obecnie mieszkającym na Tajwanie.
Kim Chew Ng Pořadí knih
Ng Kim Chew je autorem, jehož díla se často zabývají identitou a kulturním přechodem. Jeho povídky prozkoumávají témata domova a sounáležitosti s pronikavou psychologickou hloubkou. Chewův styl se vyznačuje poetickým jazykem a jemným pozorováním lidské povahy. Jeho psaní nabízí čtenářům hluboký vhled do složitosti života v různých kulturách.


- 2020
- 2016
Slow Boat to China and Other Stories
- 276 stránek
- 10 hodin čtení
Ng Kim Chew's stories are raw, rural, and rich with the traditions of his native Malaysia. They are also full of humor and spirit, demonstrating a deep appreciation for human ingenuity in the face of poverty, oppression, and exile. Ng Kim Chew creatively captures the riot of cultures that roughly coexist on the Malay Peninsula. In prose that is intimate and atmospheric, these stories depict the struggles of individuals torn between their ancestral and adoptive homes.