Marilyn Hackerová je americká básnířka, jejíž díla se vyznačují pronikavým pohledem na osobní a společenské téma. S využitím precizního jazyka a komplexních forem zkoumá složitost lidských vztahů, identity a politické reality. Její básnická tvorba je uznávána pro svou intelektuální hloubku a emocionální rezonanci, zatímco její překladatelská práce přináší evropskou poezii americkým čtenářům.
The collaborative poem by celebrated poets Marilyn Hacker and Karthika Naèir explores the themes of friendship, stillness, and grief over the course of a year. Through their intertwined voices, they reflect on shared experiences and emotions, creating a poignant narrative that captures the complexities of connection and loss.
This critically acclaimed sonnet sequence is the passionately intense story of
a love affair between two women, from the electricity of their first
acquaintance to the experience of their parting.
A bilingual collection of poetry, from elegies to poem memoirs, by a revered French master. For more than four decades Claire Malroux has blazed a unique path in contemporary French poetry. She is influenced by such French poets as Mallarmé and Yves Bonnefoy, but her work also bears the mark, and this is unusual in France, of Anglophone poets like Emily Dickinson, Elizabeth Bishop, and Derek Walcott. A prominent translator of poetry from English into French, Malroux is one of those rare poets whose work is informed by a day-to-day intimacy with a second language in its greatest variations and subtleties. Her poems move between an intense but philosophical and abstract interiority and an acute engagement with the material world. This bilingual selection by the award-winning poet and translator Marilyn Hacker presents Malroux’s oeuvre, from her early lyric poems to an excerpt from A Long-Gone Sun—a poem-memoir of life in southern France before and during World War II—to new and uncollected poems, including an elegiac sequence written after the death of her life partner, the writer Pierre Silvain.