V Miláně se vraždí v sobotu
- 174 stránek
- 7 hodin čtení
V knize jsou 2 povídky: Masakr a V Miláně se vraždí v sobotu
Tento italský autor se proslavil svými kriminálními a detektivními romány. Jeho díla, často zasazená do atmosféry italských měst, zkoumají temnější stránky lidské povahy a morální dilemata. S charakteristickým napětím a bystrým postřehem pro psychologii postav vtahuje čtenáře do spletitých případů. Jeho jedinečný styl a mistrné vyprávění z něj činí významnou postavu v žánru detektivní fikce.







V knize jsou 2 povídky: Masakr a V Miláně se vraždí v sobotu
Kritický obraz italské společnosti viděný prizmatem dvou detektivních příběhů, v nichž autor zachytil nejtypičtější zločinnou činnost podsvětí kapitalistického světa — obchod s pornografií a prostitucí, obchod s drogami a pašování zbraní. Hlavním hrdinou obou příběhů je detektiv-amatér lékař Lamberti.
A lawyer who has spent time in prison with Duca is found drowned in one of the Milanese canals. Duca is contacted by a friend of the dead lawyer to perform surgery on a woman who after the operation confesses that although she is due to marry a wealthy butcher, is really in love with another man, the friend of the lawyer. Shortly afterwards, she is killed together with her lover. Duca discovers that the two events are linked and starts to unravel an arms and drugs trafficking business, centered in an understated trattoria, of which the two were part. "Excellent crime novel. . . Scerbanenco smartly and logically weaves all the various plot threads together."--Publishers Weekly*, Oct. 14, 2013 "Scerbanenco's dark, moody novels have much in common with the darkest of Scandinavian crime fiction. . . This forgotten noir classic from 1966 is finally available in translation. That's good news!"--Library Journal, Oct. 15, 2013
Grausamer Mord an einer jungen Lehrerin. In seinem neuen Fall sieht sich Duca Lamberti mit einem besonders brutalen Überfall halbwüchsiger Schüler auf ihre Lehrerin konfrontiert. Die junge Frau stirbt an den Folgen ihrer Misshandlung. Als Lamberti der Verdacht kommt, dass hinter dem Mord das kaltblütige Kalkül eines Erwachsenen stecken könnte, greift er zu einem ungewöhnlichen Mittel - und bringt sich fast um Kopf und Kragen.
«È un ragazzo onesto, sarà un buon marito per Milla...». Comincia così questo romanzo d'amore, vivo e appassionato, con personaggi veri, buoni e cattivi, allegri e tristi proprio come nella vita. Milla è una ragazza molto ricca, intelligente, buona e sensibile. Ha un solo difetto: è brutta. Ed è disperatamente innamorata di Martino, bello, povero e troppo onesto per sposarla per interesse. Martino è orgoglioso, vuole riuscire da solo: ma una mattina d'inverno, in un affollatissimo tram, decide di accettare la proposta dell'amico Filippo di aiutarlo a laurearsi, a patto che sposi Milla.
Ein Vorort von Mailand. Alberta, eine junge Verkäuferin, wird tot aufgefunden. Duca Lamberti, ein ehemaliger Arzt, dem die Zulassung entzogen wurde, weil er einer älteren Patientin beim Sterben geholfen hat, braucht nach drei Jahren Gefängnis Arbeit. Also erklärt er sich bereit, den alkoholkranken Sohn eines reichen Geschäftsmannes zu betreuen und ihm beim Entzug zu helfen. Als Lamberti herausfindet, dass der junge Mann trinkt, weil er glaubt, am Tod Albertas schuldig zu sein, beginnt er seine Nachforschungen. Es geht um junge Frauen, die sich aus Not oder Neugier prostituieren, um schmutzige Pornografie und um Mord. Duca Lamberti versucht diese mit Hilfe von Livia aufzuklären, einer jungen Frau, die sich als Köder anbietet, um Albertas Mörder eine Falle zu stellen. „Giorgio Scerbanenco (1911–1969) berichtet von den Widersprüchen Italiens, wie sie auch heute [...] noch immer bestehen: dem Italien der armen Schlucker, der Außenseiter, der Durchgedrehten und der Gleichgültigen; dem Italien einer neuen und absurd brutalen Kriminalität, die keine Furcht und keine Scham kennt; dem Italien der politischen Deckungsmanöver und der Vertuschung.“ Carlo Lucarelli
Súkrumná Venuša. Masakra. Milánčania vraždia v sobotu
Súkromná Venuša, Masakra, Milánčania vraždia v sobotu Tri detektívne príbehy Giorgia Scer-banenca spája ústredná postava lekára Ducu Lambertiho, ktorý si istý čas odsedel vo väzení pre „vraždu z milosrdenstva" — išlo o pacientku, zomierajúcu na rakovinu. Keďže Duca Lamberti stratí diplom a nesmie vykonávať lekársku prax, prijme ponuku bohatého priemyselníka, aby vyliečil jeho syna z alkoholizmu. Z prípadu pre lekára psychiatra sa vykľuje kriminálny príbeh, odohrávajúci sa vo svete medzinárodnej prostitúcie, organizovanej Mafiou. Duca Lamberti, ktorého pohnútky sú motivované predovšetkým túžbou po spravodlivosti, na vlastné nebezpečenstvo, riskujúc, že obetuje svoju priateľku Liviu, vrahov vypátra. Potom natrvalo vstupuje do služieb polície. Milánske podsvetie je hniezdom zločinov a Duca sa po beštiálnej vražde mladučkej učiteľky večernej školy ujme prípadu, teraz už pod záštitou polície. Autor prevedie čitateľa neslýchané spustnutým svetom milánskej spodiny, jednotlivými rodinami asociálov, ktorí sú ochotní k tým najotrasnejším činom. V treťom kriminálnom príbehu sa čitateľ znova stretáva s týmto prostredím: Duca, dojatý nešťastím otca, ktorému neznámi páchatelia unesú slabomyseľnú dcéru, cez všetky prekážky vrahov vypátra a odovzdá spravodlivosti. Scerbanencove detektívne príbehy vychádzajú v druhom vydaní. Predurčuje ich na to svojský prístup lekára-krimi-nalistu k riešeným prípadom a mimoriadne pútavý dej.
Milano calibro 9 raccoglie ventidue racconti neri di Giorgio Scerbanenco. Ventidue storie dure, disperate, di morti ammazzati e di traffici oscuri, con impreviste pieghe di tenerezza e sconcertanti sussulti d'amore. Ventidue frammenti di vita, fulminei e feroci, che parlano dell'atrocità, della miseria, dell'assurdità di questo mondo.L'immaginazione di Scerbanenco pare volersi superare in ogni racconto, la sua fantasia raccoglie spunti e svolge trame in qualsiasi parte d'Italia. Ma è a Milano che torna sempre, e a Milano si svolgono quasi tutti questi racconti: una città sentina di vizi e misfatti, odiosa e odiata, ma irresistibile, scoperta e ricreata con un tono inconfondibile di verità.
Donatella è scomparsa. È bellissima, sembra una svedese, con quei lunghi capelli biondi e quel profilo antico. Ma è debole di mente: per la strada guarda gli uomini, sorride a tutti e, qualunque cosa le dicano, risponde di sì. Perciò suo padre, il vecchio Amanzio Berzaghi, un ex camionista, la tiene nascosta in casa, tra bambole e dischi di canzonette. Ma una mattina l'ex camionista non la trova più... Il caso viene affidato a Duca Lamberti, il medico-investigatore. Alla disperata ricerca della ragazza, Lamberti si spinge nei bassifondi di Milano, tra feroci magnaccia e case d'appuntamento.
Un'aula scolastica, una lavagna piena di parolacce e disegni osceni e il cadavere di una giovane donna completamente nuda, orrendamente massacrata di botte, i suoi abiti sparsi dappertutto. La vittima è Matilde Crescenzaghi, fragile e delicata signorina della piccola borghesia dell'Alta Italia,"insegnante di varie materie e anche buona educazione" nella scuola serale Andrea e Maria Fustagni. Un ambiente non molto raccomandabile, visto che spesso gli studenti sono già passati per il riformatorio o vengono da famiglie difficili. A risolvere il caso sarà un personaggio di culto come Duca Lamberti, medico e investigatore, alle prese questa volta con un ambiente insolito, morboso, feroce.
Un giallo di inusitata potenza uscito dal cilindro magico di Giorgio Scerbanenco. Sullo sfondo di una Milano torrida e inabitabile. due ragazzi di periferia, Duilio e Simona, «vogliono vedere il mare». Sono ragazzi condannati fin dalla nascita a una vita meschina, senza prospettive, cui solo la delinquenza può spalancare orizzonti diversi. Ad essi si aggiunge una giovane borghese in crisi, Edoarda, giunta a questo passo per tutt'altre ragioni. Al mare con la ragazza, scrive nella sua prefazione Piero Colaprico, è uno di quei romanzi in cui Scerbanenco «sa trovare le corde che vibrano per il Male. Gli assassini, i vendicatori, gli odiosi, i maniaci dei suoi racconti sono reali, sono gli stessi che ci capita di incontrare in qualche articolo di cronaca. Sono persone che possono sedere vicino a noi in un ristorante e comunicarci un senso di disagio. Sono i "normali" che, sotto la giacca, nascondono un cuore putrefatto».
Good condition. Light traces of dust on the cover and light yellowing of the pages.
Il mondo di Scerbanenco è un mondo completamente nero e immobile. I romanzi di Scerbanenco non conoscono nessuno svolgimento. L'unico svolgimento riguarda il lettore, cui Scerbanenco somministra la realtà dei fatti a piccole dosi, poco per volta. Ma la realtà, l'orribile nera realtà c'è da sempre, è sempre quella e continuerà ad essere quella dopo che il teatrino del bene avrà chiuso il sipario. A chi, cittadino di questo disperatissimo mondo, non abbia propensione al suicidio, non restano che due vie: o la completa distrazione o l'assuefazione. La vita è una droga, o la combatti con altre droghe o l'assumi fino in fondo. (Dalla prefazione di Luca Doninelli). In appendice Io, Vladimir Scerbanenko.
Siamo in estate, sulle spiagge dell'Adriatico. Un uomo giace sulla sabbia con la gola squarciata. Comincia così l'incalzante "giallo italiano" di Scerbanenco. Ma chi ha ucciso il povero Giannuzzo, un ometto dall'apparenza innocua che in realtà terrorizzava tanta gente? Anche gli innocenti mentono, o tacciono. E così, inevitabilmente, al primo segue un secondo omicidio. Protetto da questa rete di omertà, l'assassino attende con pazienza che passi la tempesta. Ma non sa che il suo nome è stato scritto sulla sabbia.
"Ho voluto raccontare la mia storia", dice Ornella Dallas, protagonista di questo romanzo, "perché tutte le donne sappiano che si può avere felicità e amore anche nelle situazioni più disperate, anche se si è la moglie di una spia. Diversi anni fa a Berlino, in un grande albergo, io incontrai un uomo, era una spia, uno degli agenti segreti più temibili e pericolosi d'Europa. Me ne innamorai, e l'ho sposato. L'ho sposato anche sapendo che era un spia e l'ho seguito per lunghi anni nella buona e nella cattiva sorte, come dicono quando ci si sposa, nelle avventure più angosciose e disperate. Le spie non devono amare, eppure noi ci siamo amati".
Kniha obsahuje dva skvelé talianske krimi-romány so spoločensko- kritickým pozadím: Piesok si nič nepamatá – detektívny príbeh s ľúbostnou zápletkou. Pelech filozofov – tento román sa nedá porovnať s nijakým zo Scerbanencových románov. Zápletka príbehu záhadne zmiznutej dievčiny vyvrcholí skutočne neočakávane aj pre znalca tohto žánru..
157 S. N.-A.
Con i disegni di Giovanni Iudice e un inedito di Scerbanenco - Romanzo