Bratři Lví srdce
- 152 stránek
- 6 hodin čtení
Krásný, nevídaný, strhující příběh odvahy, cti a věrného přátelství, které zvítězilo nad smrtí, zradou a nenávistí, prožili sourozenci Jonatán a Karel zvaný Suchárek.







Krásný, nevídaný, strhující příběh odvahy, cti a věrného přátelství, které zvítězilo nad smrtí, zradou a nenávistí, prožili sourozenci Jonatán a Karel zvaný Suchárek.
Ema chodí do školky ráda. Má tam bezvadné kamarády. Nejvíc si hraje s Nelou, i když se občas pošťuchují. Ve školce Emu všechno baví, někdy se jí ani nechce domů a maminka s bratříčkem musí počkat, než si Ema dohraje. Děti mají ve školce strom, na který mohou šplhat. Tentokrát se Ema s Nelou nepohodly, která bude sedět na stromě, až Ema spadla. A přímo pod větvemi byly dva velké kameny. Jéje, to se Ema uhodila, až jí teče krev. Musí honem do nemocnice. Pan doktor jí ránu sešije. Ema ošetření statečně vydrží a při příchodu do školky se usmívá. Vždyť to vlastně ani nebolelo. Ema je hrdinka! V knížce jsou dva krátké příběhy – Ema ve školce a Ema u doktora.
Kniha kterou autorsky připravili Otto M. Urban, Jarka Vrbová a Tomáš Vrba je složena ze tří částí: studie o norském malíři jako zásadní postavě světové kultury 20. století, prvního takto obsáhlého mimo Norsko vyšlého výběru z jeho fascinujících ilustrovaných deníků a konečně ze studie o Munchově iniciačním vlivu na české výtvarné umění po úspěšné výstavě, která se v Praze uskutečnila v roce 1905 a zásadně poznamenala vývoj českého moderního umění. Textová monografie vychází jako 4. svazek edice Vera effigies zaměřené na klíčové osobnosti přelomu 19. a 20. století. Obsahuje 223 reprodukcí umělcových olejomaleb, grafiky a fotografií zapůjčených Munchovým muzeem v Oslo. Kniha se stává nejen první velikou českou knihou o Munchovi, ale i příručkou ke kulturním dějinám přelomu 19. a 20. století. Počet ilustrací a příloh: 223
Tento dosud největší slovník zpracovávající češtinu a norštinu obsahuje celkem více než 43 000 hesel, z toho přes 20 200 hesel v norsko-české části a více než 22 800 v česko-norské části. Kromě spisovné slovní zásoby a frazeologie je v něm do určité míry zastoupena též slovní zásoba hovorová a základní terminologie z řady oborů, v nichž nastaly v poslední době velké změny: z obchodu, ekonomie, financí, práva, výpočetní techniky apod. Součástí slovníku jsou základní pravidla norské výslovnosti, stručný přehled norské mluvnice a pro norské uživatele základní poučení o českých podstatných jménech a slovesech zpracované do přehledných tabulek. Slovník je určen nejen širokému okruhu českých uživatelů se zájmem o norštinu, ale také Norům se zájmem o češtinu.
Tento dosud největší slovník zpracovávající češtinu a norštinu obsahuje celkem více než 43 000 hesel, z toho přes 20 200 hesel v norsko-české části a více než 22 800 v česko-norské části. Kromě spisovné slovní zásoby a frazeologie je v něm do určité míry zastoupena též slovní zásoba hovorová a základní terminologie z řady oborů, v nichž nastaly v poslední době velké změny: z obchodu, ekonomie, financí, práva, výpočetní techniky apod. Součástí slovníku jsou základní pravidla norské výslovnosti, stručný přehled norské mluvnice a pro norské uživatele základní poučení o českých podstatných jménech a slovesech zpracované do přehledných tabulek. Slovník je určen nejen širokému okruhu českých uživatelů se zájmem o norštinu, ale také Norům se zájmem o češtinu.
Roberto je mazaný a věčně hladový kocour, Samson tak trochu ustrašený pes. A přesto jsou to ti nejlepší kamarádi. Žijí spolu na předměstí velkoměsta těžkým životem zvířat bezdomovců, v zapadlém koutě, kde se snad ani slunce neodvažuje ukázat. Jednoho dne se však přece jen blýskne na lepší časy. Samson dostane dopis. Dědictví po strýčkovi! Jeho strýc mu odkázal hotel v atraktivní turistické lokalitě. Tohle musí všechno změnit! V naději na nový a snadný život balí kufry a vydávají se společně na cestu za štěstím. Čeká je teď báječný život opravdových hoteliérů! Tedy, jak se vzápětí ukáže, spíš je čeká zchátralý a opuštěný hotel a pořádný kus práce - ale také a hlavně spousty neuvěřitelně legračních dobrodružství!
Kultovní román přichází v novém vydání s ilustracemi oceňované výtvarnice Renáty Fučíkové. Populární norský spisovatel Jostein Gaarder vypráví příběh plný fantazie, dobrodružství a napětí, ale – jak je jeho dobrým zvykem – také poučení a úžasu nad světem. Hlavním hrdinou je dvanáctiletý Hans Thomas, který se se svým otcem vydává na road trip napříč Evropou. Brzy poté, co nastoupí do auta a vydají se na cestu, zkříží chlapci cestu kolibří knížka. Hans Thomas se pak v každé volné chvíli ponořuje do čtení. A my s ním.
Drobná obrázková knížka vypráví půvabný příběh zeleného dráčka s velkýma červenýma očima, který se narodil v prasečím chlívku. Jednou ráno se šlo malé děvče se svým bratrem podívat na jejich prasnici, a co nevidí? Kromě právě narozených deseti selátek u ní stojí i malý dráček. Prasečí matka ho však odmítne uznat za svého a nechce ho ani krmit, a tak dětem nezbývá, než se o něj postarat.
Tento důmyslně vybudovaný thriller o manželském trojuhelníku není ani zjednodušující moralitou o vyšetřovateli, kterého podvádí vlastní žena s jeho úhlavním nepřítelem, ani melodrama ženy, hledající únik ze zatuchlého manželství u nepravého muže, ani gansterský příběh o mafiánovi, který nalezl zalíbení v ženě, jež ho může zničit. Místo toho je tu z každého něco Syrový, dráždivý román napsaný mistrem svého řemesla ve vrcholném vzepětí tvůrčích sil, zkoumajícího onu mlhavou hranici mezi láskou a sexuální touhou, mravní čistotou a hříchem. Hunter a jeho alter ego, Ed McBain, vzrušili v posledních čtyřiceti letech čtenáře desítkami knih, avšak jenom zřídka se dostalo jejich hrdinům takové životnosti a horoucích emocí, jako v tomto románu, který lze jen doporučit . 1. vydání v českém jazyce.
Dva drobné příběhy o sourozencích Petrovi a Leně, které věnovala Astrid Lindgrenová prvním čtenářům, jsou veselá a půvabná vyprávění o jednoduchých věcech. Jsou lindgrenovsky prostá s velkým kouzlem - přesně tak, jak to mají rádi autorčini čtenáři.