Kapitán jihoafrické policie Kassie Kasselman má sice mizerný vkus v oblékání, nezvyklého koníčka filatelii a zálibu v nemoderní hudbě, ale je to bystrý detektiv. Při vyšetřování zmizení bývalého kolegy začíná být brzy jasné, že jde o něco víc než jen o případ ztraceného feťáka. Zdá se, že to má spíš něco společného s pytláky nosorožců v Krugerově národním parku a děním kolem obchodu s kuriozitami, kde nedávno začala pracovat žena Kassieho kolegy Rooie Else. Kassie ten případ musí vyřešit rychle, ale také velmi obezřetně – jinak z Rooiovy ženy bude potrava pro ryby.
Anastasia Allenová má jasný cíl: dostat se do reprezentačního týmu USA. Od svých pěti let intenzivně trénuje a členství v bruslařském družstvu Maple Hills jí zajistilo plné vysokoškolské stipendium. Její rozvrh rozhodně není pro slabší povahy. Stassie si zkrátka přišla pro vítězství. Nathan Hawkins, hokejista a kapitán maplehillských Titánů, ví, že je odpovědný za to, aby jeho tým zůstal na ledě. Když se však kvůli nedorozumění musí o ledovou plochu najednou dělit s krasobruslaři a Anastasiin partner se následkem toho zraní, ocitne se v nepředvídatelné situaci. Vymění hokejku za přiléhavý trikot a přísného trenéra za mnohem děsivější trenérku. Ale starosti nejsou na místě. Nebo ano? Stassie přece nemá hokejisty vůbec ráda.
Návrat k postavám z celosvětového bestselleru Čokoláda. Vianne Rocherová se usadila. Lansquenet nad Tannou, místo, které ji kdysi odmítalo, je nyní jejím domovem. Dokonce i kněz Reynaud se stal jejím přítelem. Když však zemře starý květinář Narcisse a odkáže svůj pozemek Viannině zvláštní dceři Rosette, život v ospalém městečku se opět rozvíří. Příjezd Narcissových příbuzných, odchod starého přítele a otevření nového záhadného obchodu, jenž je zrcadlovým obrazem krámku s čokoládou a má vlastní podivné kouzlo To vše se zdá být předzvěstí nějaké změny.
Příběh rodiny Garretových, Mercy, Robina a jejich tří dětí – Alice, Lily a nejmladšího Davida – začíná na první společné dovolené v létě roku 1959 a pokračuje sledováním jejich životů v průběhu desetiletí až do pandemie covidu v roce 2020. Děti se osamostatňují, odcházejí z domova a poté se Mercy začíná naplno věnovat svému koníčku, malování, a odchází od Robina. Své lásky a zklamání prožívají i jejich děti se svými partnery. Rodina se rozrůstá, občas se všichni scházejí, ale jejich životy se přesto vzdalují. Nejvíce je na rodinu fixovaný stárnoucí David, kterému se stýská po častějších kontaktech a stmelené rodině a melancholicky přirovnává spletité osudy jejích členů k francouzskému copu.
Ava vždy milovala vůni starých knih ukrývajících ve svých zažloutlých stránkách příběhy i moudrost minulosti. Nedovedla si představit, že by někdy opustila svou vysněnou práci v Knihovně Kongresu. Za války je ale všechno jinak. Nečekaná nabídka od americké armády ji přivede do Portugalska s novým úkolem: vydávat se v Lisabonu za knihovnici a zároveň pracovat v utajení jako špionka.Mezitím v okupované Francii nastoupí Elaine do tiskařské dílny, kterou vedou členové odboje. Všem pracovníkům je jasné, že nacisté po tiskárně pátrají a chtějí ji zničit. V jejich světě plném hladu a nebezpečí se objeví mladá Židovka, která i s dítětem unikla zatýkání. Elaine se rozhodne udělat cokoli, aby je zachránila, a zakóduje tajně do připravovaných novin zprávu. Může jen doufat, že ji někdo dokáže objevit a rozluštit.Zatímco v Evropě zuří válka, Avu a Elaine spojí snaha zachránit ženu s malým chlapcem i poslední zbytky naděje tváří v tvář nebezpečí.
Diana O'Tooleová má plán. Ve třiceti se vdá, do pěti let se jí narodí děti, odstěhuje se na předměstí New Yorku a zároveň bude stoupat po kariérním žebříčku v nelítostném světě uměleckých aukcí. Ještě není zasnoubená, ale ví, že její přítel, lékař Finn, se chystá požádat ji o ruku na jejich romantické cestě na Galapágy – několik dní před jejími třicátinami. Naprosto skvělé načasování! Jenže pak se ve městě objeví neznámý virus a v předvečer odjezdu jí Finn oznámí, že musí zůstat. Přesvědčí však Dianu, aby na jejich vysněnou dovolenou odjela alespoň ona... Ta to neochotně udělá, ale vzápětí se vše pokazí. Celý ostrov je v karanténě, kde Diana uvízne. Zcela izolovaná se musí vydat za hranice své komfortní zóny. Pomalu si vytváří vztah ke zdejší rodině, jejich potomkovi, který skrývá tajemství... Diana se tak ocitá v situaci, kdy přehodnocuje své vztahy, svá rozhodnutí i sebe samou – a přemýšlí, zda po návratu domů nebude někým úplně jiným.
Tiernan de Haasové je všechno jedno. Jako jediné dítě slavných rodičů vyrůstá sice v bohatství, ale zato bez lásky. Když rodiče náhle zemřou, ví, že by měla být zdrcená. Ale změnilo se vlastně vůbec něco? Vždycky přece byla osamělá. Protože Tiernan bude plnoletá až za dva měsíce, stává se jejím poručníkem otcův nevlastní bratr Jake Van der Berg. Tiernan se za ním a jeho syny Noahem a Kalebem musí odstěhovat do odlehlých coloradských hor. Všichni tři ji nakonec vezmou pod svá křídla a ona mezi nimi pomalu najde své místo. Také si však uvědomí, že hranice se stírají a pravidla se snadno porušují, když se nikdo nedívá. Jeden z nich ji má. Druhý ji chce. Ale on… On si ji nechá.
Seděl na holé zemi a sledoval šňůru prázdných vozů, které se valily kolem tábora. Vracely se od vlaků, které vezly jeho lidi do pekla známého jako Treblinka. Vozy se hřály v pozdně odpoledním slunci a pomalu se sunuly přes nekonečná pole. Ještě nedávno tyhle povozy tažené koňmi převážely sklizeň či dobytek. Teď se používaly k odvozu jeho lidí do vlaků smrti. Židi byli po stovkách postrkováni z povozů do dobytčích vagonů. Mnozí z nich zemřeli dávno předtím, než dorazili na místo určení. Někteří měli před smrtí odvahu napsat na boky těchto vozů vzkazy. Jiné byly načmárané na bocích nákladních vagonů. Všichni doufali, že tato poslední tragická slova pomohou zachránit nějaký další život. Psali vlastní krví. Někteří v jidiš, jiní v polštině. Nenechte se jimi odvézt… Utečte…Aronu Goldfarbovi bylo patnáct let, když byl jedné noci vyhnán z domu jeho rodiny v malém polském městečku, odtržen od rodiny a odvlečen do pracovního tábora. Mohl jen bezmocně přihlížet, jak nacisti mučí a vraždí jeho přátele, když se k němu ale dostaly zprávy o hromadných popravách spoluvězňů v plynových komorách, rozhodl se spolu se svým bratrem Abem a několika přáteli raději riskovat útěk. Z malé skupinky jen Aron a Abe přežili pokusy najít útočiště někde u známých či příbuzných z dob před válkou. Nakonec se oba bratři ukryli v jámě pod zemí na statku ovládaném gestapem, kde přežili až do konce války. V tomto živém, přesvědčivém a zároveň trýznivém vyprávění, neuvěřitelném, ale zcela pravdivém, se autor po mnoha letech konečně rozhodl předat svoje svědectví s vírou, že snad už nikdy žádný otec nebude muset pustit své dítě z náruče se slovy: Jdi, můj synu. Snad přežiješ.
Statečný muž riskující kariéru a život v boji proti bezpráví v nacistické Třetí říši, nebo úředník, který se jen podřizoval? Příběh Konrada Morgena, soudce z řad SS, je téměř neuvěřitelný. Na podzim 1943 navštívil koncentrační tábor v Osvětimi, aby vyšetřil balíček obsahující zlato, a odhalil rozsáhlé krádeže a korupci mezi dozorcemi a vedením tábora. Zjistil, že vězni jsou zabíjeni bez schválení vedení SS. V době, kdy byly miliony Židů likvidovány podle Konečného řešení, se Morgen pustil do shromažďování důkazů o těchto nezákonných vraždách. Navštívil také další tábory, jako Buchenwald, a dosáhl obžaloby a uvěznění velitele tábora Karla Kocha a jeho sadistické manželky Ilse. Soud SS shledal Kocha vinným a odsoudil ho k trestu smrti. Tento zdánlivě neohrožený soudce se snažil postavit před soud i další nacistické zločince, včetně velitele Osvětimi Rudolfa Hösse, a dokonce usiloval o obžalobu Adolfa Eichmanna, odpovědného za masové deportace Židů. Skutečný příběh s napětím thrilleru odhaluje ztrátu hranice mezi spravedlností a bezprávím ve Třetí říši a zkoumá rozporuplnou postavu Konrada Morgena a jeho motivy.