Souborné vydání dalších dvaceti příběhů, které navazují na prvních dvanáct; vyšly v roce 1971-1974.
Pavel Šrut Pořadí knih (chronologicky)
Pavel Šrut byl český básník a spisovatel, jehož dílo se vyznačuje hravostí s jazykem a hlubokým vhledem do lidské psychiky. Navzdory dobovým omezením publikoval převážně pro děti, ale jeho poezie pro dospělé, ač často nevydávaná, se stala součástí širšího literárního proudu. Šrutova tvorba zahrnuje také překlady světové literatury a texty pro hudební skladatele, což dokládá jeho všestrannost. Spolupráce s předními výtvarníky a hudebníky obohatila jeho umělecký odkaz.







Bob a Bobek, králíci z klobouku : pohádky na dobrou noc 2
- 158 stránek
- 6 hodin čtení
Převyprávěné "večerníčky" o oblíbených králících z klobouku. Obsahuje: Bob a Bobek v létajícím klobouku -- Bob a Bobek na cestách
Příběh slasti : (výbor z milostné poezie 1965-2002)
- 150 stránek
- 6 hodin čtení
Druhé, přepracované vydání. Výbor z milostné poezie z let 1965–2000 si uspořádal sám autor. Jde o již druhý Šrutův autorský výbor z milostné poezie, a jistě to není náhoda. Pavel Šrut jako málokdo z českých básníků své generace prožil a ve svých verších i písňových textech ztvárnil lásku mezi mužem a ženou nejen jako to nejdůležitější v lidském životě, ale též jako osudový, existenciální rozměr lidského bytí vůbec. Láska prochází všemi básnickými sbírkami, které Šrut napsal, ve výboru máme tedy možnost sledovat, jak se její uchopení ve verších v průběhu desetiletí proměňovalo. Šrutův neobyčejně bohatý a jemný básnický jazyk, často pracující se slovními hříčkami, narážkami a aluzemi, rozehrává ty nejjemnější detaily, od duševních hnutí po doteky erotické. Bez nadsázky lze říci, že právě zde se Šrut projevuje jako skutečný básnický mistr. Závěr svazku tvoří několik stran veršů zcela nových, dosud nepublikovaných, se kterými se čtenáři v této knize mohou seznámit poprvé. Doslov Jan Šulc.
Zlá milá ; Papírové polobotky
- 188 stránek
- 7 hodin čtení
V jednom svazku vycházejí dvě básnické knihy Pavla Šruta: Zlá milá (1997) a Papírové polobotky (2001). Přestože Pavel Šrut je v posledních letech znám především jako autor knih pro děti a tři svazky jeho Lichožroutů se staly jedněmi z nejčtenějších dětských knih u nás i v zahraničí, dvě jeho básnické sbírky shrnuté do tohoto svazku patří k jeho dílům zásadním. „Scénář básně“ Zlá milá je pečlivě komponovanou epickou básnickou skladbou o neopakovatelné lásce, v čase ztracené. Papírové polobotky jsou bilanční, zobecňující výpovědí o lidském osudu, lásce, stárnutí a smrti. Společně patří k tomu nejlepšímu, co bylo v české poezii po roce 1989 napsáno.
Jakub a obří broskev
- 168 stránek
- 6 hodin čtení
Slavný příběh o osiřelém chlapečkovi, vychovávaném dvěma ukrutně zlými tetami, který se díky kouzelnému dědečkovi dostane do nitra nádherné, šťavnaté broskve a najde tam spoustu skvělých hmyzích kamarádů – slečnu Pavoučkovou, dědu Konipase, Berušku, Stonožníka, Hedvábníka, Žížaláka a Světlušku. Společně překonají všechny překážky a doletí s broskví až do New Yorku!
ベルンカは、チェコのプラハという町にくらす6才の女の子。もうすぐ小学生になります。ベルンカにはやさしいベドジフ父さん、マリア母さん、アガタおばあちゃんがいますが、おじいさんがいません。ですから、いつか会える日をずっと夢見ています。すると、あるクリスマスイブのこと、ハイチという南の島から、大きな箱がベルンカのもとにおくられてきます。ベルンカは、ドキドキしながら、あけてみますが...、なかからあらわれたのは、ちょっとへんてこなやしの実のぼうしをかぶった、小さなおじいさんでした!7月から12月のまき。
Lichožrouti: Už jsme komplet
- 3 svazky
- 660 stránek
- 24 hodin čtení
Základní literatura lichožroutologie je konečně dostupná v třídílném kompletu. Ačkoli nebyl ani po letech objev lichožroutů, kteří se s námi lidmi dělí o ponožky i obydlí, dosud doceněn akademiky, každé dítě ví, že jejich příběh je napínavé čtení a velká legrace. Všichni zúčastnění – lichožroutologové profesor René Kadeřábek a Jasmína Miklíková, Egon Vavřinec, lichožrouti Hihlík, Tulík, Kawa, Kudla Dederon, tvůrci lichožroutí ságy Pavel Šrut a Galina Miklínová a mnozí další aktéři – prohlašují, že příběh je pravdivý a jakákoli podobnost se skutečností není ani trochu náhodná. Komplet obsahuje tituly: Lichožrouti, Lichožrouti se vracejí, Lichožrouti navždy.
Pokračování velmi úspěšných a oblíbených příběhů o konzumentech lichých ponožek - Lichožroutech. První kniha z této řady se stala knihou desetiletí pro děti podle ankety sdružení Litera. V úvodu třetího, závěrečného dílu pohádkového románu o tvorech, kteří nám kradou ponožky a dělají z páru licháče, se už dospělejší Hihlík a jeho přátelé Ramík, Kawa a Bumka se vracejí z Afriky zpět do Prahy. A v téhle džungli velkoměsta čelí naši hrdinové mnohem většímu nebezpečí než dosud… Naštěstí se k naší známé čtyřce přidá pražská lichožroutka Tonka, která má heslo: Dva lichožrouti jsou více než jeden a pět jich zmůže víc než čtyři. Pavel Šrut s Galinou Miklínovou zase tvrdí, že bát se a přitom se trochu smát je víc, než se jenom bát a nebo jen se smát.
Český slabikář pro 1. ročník základních škol. 1. díl
- 80 stránek
- 3 hodiny čtení
Slabikář dětem barevně a přitažlivě otevírá svět jazyka. Úvodní část celobarevné publikace ilustrované Zdenkou Krejčovou je určena pro přípravné období a zaměřuje se především na rozhovoření dětí. Následně se vyvozují jednotlivé hlásky – začíná se samohláskami, tak se děti nejdříve dostanou k tvoření slabik a celých slov a čtení pro ně začíná mít význam i jako aktivita, která jim pomáhá něco nového se dozvědět. Pak se ve Slabikáři postupně objevují první krátké a velmi jednoduché, přece však již souvislé pasáže ke čtení. Verše, obrázky a poutavé úkoly vytvářejí milý příběh dvou dětských postaviček, malé školačky Jáji a pohádkového kluka Oty. Učiteli je k dispozici řada různorodých cvičení, která usnadňují výuku tím, jak přirozeně využívají dětskou kreativitu a zvídavost. Očekávané výstupy a kompetence dle RVP jsou naplňovány nenásilnou formou. Děti čtení chápou rovnou jako příjemný prostředek k dalšímu rozvoji, jako aktivitu, která není sama o sobě cílem, ale něco nového a přitažlivého jim přináší. Příběh malých hrdinů však také umožňuje přirozené vazby a přechody do oblasti Člověk a jeho svět. Děj citlivě upozorňuje na úskalí i úspěchy každodenní komunikace (pozdravy, omluvy atp.), života v rodině, mezi dětmi i s dospělými lidmi. Jednotlivé bloky si učitel může svobodně zařazovat podle vlastního uvážení a aktuálních potřeb dětí ve třídě.
Uspořádat význačným osobnostem sborník k životnímu jubileu bývala dříve samozřejmost. Pro přispěvatele radost. Pro čtenáře rozkoš z počtení. V případě sborníku Co to je toto? se sešli literární přátelé Ivana Wernische, aby společně oslavili básníkovy sedmdesátiny: Ajvaz, Dudík, Dvorský, Dynka, Fišmeister, Goldfam, Holub, Hrbáč, Hruška, Hvížďala, Chlíbec, Chobot, Janatka, Kafka, Kaprál, Koťátko, Kotyk, Král, Kremlička, Nowicki, Ohnisko, Olič, Palla, Pitínský, Pížl, Přidal, Reiner, Rozehnal, Rybáková, Řezníček, Salava, Slanina, Soukupová, Stančík, Stašek, Svěrák, Šanda, Šrut, Trojak, Vokolek, Voráč.
Na počátku všeho bylo slovo nakladatele, který si přál vydat knihu příběhů o kouzelných bytostech mezi námi. Nápad, aby se nad zadáním sešli tři spisovatelé a aby oněmi kouzelnými bytostmi byly maminky, šel s prvním ruku v ruce. Nejprve se tedy zdálo, že každý z oslovených napíše svůj příběh pro děti z pohledu tatínka, který vypráví svým vlastním potomkům o jejich mamince. Naši tatínkové, Pavel Šrut, Michal Viewegh a Martin Reiner, ale velmi rychle povznesli své ambice a námět se jim začal zdát příliš jednoduchý. Přitažlivější jim přišlo, aby maminka byla v příbězích jen jedna... Vlastně nejen maminka, taky jeden strýček, a celá rodina, kolem které se jejich vyprávění točí. A tak vznikly tři příběhy, které zachycují tutéž maminku v různých obdobích života. Knížku, která představuje překvapivě spojitý celek, dovedla k dokonalosti Galina Miklínová svou grafickou úpravou a ilustracemi. Můžete ji chápat jako vydařený kolektivní literární experiment, anebo jako volnou sbírku povídek balancujících na hranici mezi světem dětí a světem dospělých. Ale především se můžete spolehnout, že pokud z ní budete předčítat svým dětem nebo i známým, nebudete je ani na vteřinu nudit.
Písňové texty Pavla Šruta patří již od začátku osmdesátých let k tomu nejlepšímu, co v české zpívané poezii vzniká. Jako první začal jeho překlady básní Roberta Gravese zpívat Luboš Pospíšil, poté nahrál dodnes nevydané demosnímky s písněmi se Šrutovými texty Petr Skoumal. V druhé polovině osmdesátých let přešly do nejširšího posluchačského povědomí jeho texty v interpretaci Heleny Arnetové, Vladimíra Mišíka, Michala Prokopa a C&K Vocalu. V průběhu let přibyli ke zpěvákům jeho textů Lenka Filipová, Marta Kubišová, Petr Novák, Olympic, Radůza, Jiří Šlupka Svěrák a Lubor Šonka. Šrutovy písňové texty se dočkaly již dvou předchozích knižních vydání. Kniha Už ráno začal večírek obsahuje těchto písňových textů nesrovnatelně více. Je doplněna úplnou diskografií.
Druhý díl příběhu ze skrytého života lichožroutů se rozbíhá po dvou liniích, které se postupně proplétají a často i řádně zauzlí. "Pitvorný nárůdek lupičů a žroutů ponožek" / Petr Matoušek v recenzi Lichožroutská groteska - 28. 11. 2008, Hospodářské noviny / se vrací na scénu ve chvíli, kdy končí jistá idyla, a do jejich osudů vstoupí víc nebezpečí, tajemství a zrady. Vysmívaný Hihlík, který v průběhu 1. dílu vyrostl v hrdinu, opouští Město, aby v Africe našel své rodiče. Po četných peripetiích se mu to podaří, ale musí překonat úklady záhadného lichožrouta Bona, který jeho "misionářské" rodiče uvěznil, aby se mohl stát ponožkovým vládcem nad celým černým světadílem. Hihlíkova nápaditost a humor se musí utkat nejen s Bonem, ale i s magií: odhalit tajemství Černé ponožky! Naštěstí nezůstane sám. Do Afriky za ním přijedou jeho věrní přátelé, znalec lichožroutího světa profesor Kadeřábek a bratranec Ramík, který na čas musí opustit "bojiště" Města, kde se opět v Dolní čtvrti ujal vůdcovství divokých lichožroutů Kudla Dederon, považovaný za definitivně odepsaného. Poslední akt grotesky a zároveň dobrodružné ságy se tedy opět odehraje doma.
Jednotlivá témata Prvouky (Začíná škola, Podzim v zahradě, Vánoce...) jsou koncipována sezónně, tedy v souladu s přirozeným během roku. Mezi ně jsou řazena také nesezónní témata jako Rodinná oslava, Domov, Zdravá strava, Umíš se chovat, Krajina kolem nás, Volný čas, Naše obec, Práce dospělých apod., která nabízejí větší volnost v utváření jednotlivých hodin i dětmi samými. Práci pedagoga usnadní a zpestří také příručka pro učitele k této publikaci.
Výbor těží, s výjimkou prvotiny, ze všech autorových dosud vydaných sbírek básní i z jeho nových rukopisů. Básně se věnují tématům „milostným i nemilostným“, která, jak taky jinak u básníka s romantickými kořeny (i když otužovaného nejrůznějšími vratkostmi a skepsemi), zůstávají jeho autentickým zrcadlem.
Pan Kdybych hledá kamaráda
- 64 stránek
- 3 hodiny čtení
Už jako malý Kdybýšek měl jediného přítele: plyšového Psa. Teď je z něho stárnoucí pan Kdybych, který si věčně stýská. Potřeboval by nějakého kamaráda, který nevypadá jako pes, umí hrát šachy nebo aspoň lízaný mariáš a hlavně: dá se s ním jít do hospůdky, do přírody nebo do divadla. A tak jeho chytrý Pes dá do novin inzerát: Pan Kdybych hledá kamaráda. Seznámení možné na lavičce u sochy básníka na Petříně. A hned nato se na lavičce u pana Kdybycha vystřídá podivná galerie postaviček: pan Abych, pan Jábych, pan Cobych, paní Květa Ledabych… Den co den tu sedá také ijáčkovsky ustýskaný pan Nebych, který už na žádné kamarádství nevěří. Jak asi tenhle příběh může skončit! Šťastně!
Abeceda Ferdy Mravence A
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. E
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. P
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Naučná abeceda Ferdy Mravence. R
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence M
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy mravence Š
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence L
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. D
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence J
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence Z
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence V
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence T
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence Ř
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. G
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence K
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence I
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy mravence CH
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence F
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. C
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. B
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence. N
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Abeceda Ferdy Mravence
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Tato knížka je o rodině Holanových, kteří bydlí v Praze na Kampě. Mají dvě děti Honzíka a Evu. Maminka zpívá v opěře a tatínek jezdí s kamionem.Vinou tatínkovi nepozornosti sjeli cestou ze silnice a zabořili se do písku. Když z auta vylezli, uviděli před sebou krásné moře. Hned se oblékli do plavek a šli si zaplavat. Honzík ale našel ve vodě spoustu mrtvých ryb. Když maminka vylezla z vody, byla po pás od ropy. Za chvíli zjistili, že v tom moři se potopil tanker, který převážel ropu. Ve stejném moři tou dobou pobýval průzkum podmořského života nazvaný Projekt IV, který vedl George. V hlubinách moře odebírali vzorky a v tom jeden z týmu uviděl na skalách dvě placky - jedna byla modrá a druhá zelená. Když se přiblížili, ukázalo se v každé hmotě po jednom oku. Hmoty naložili do speciálního kontejneru a vytáhli z moře na loď. Při přepravě hmoty utekly a na břehu je našel Honzík, udělal z nich kuličky a jednu hodil Evě. Oba z nich uplácali chobotničky a na hlavu jim dali mušle.
Lichožrouti
- 232 stránek
- 9 hodin čtení
Je to nejobratnější lupič všech dob a dosud nikdy nebyl dopaden. Možná i vám se včera nebo právě v této chvíli ztratila ponožka. Kdo za to může? Lichožrout! Záhadný tvor, který žere ponožky a z párů dělá licháče. Do jejich tajemného světa pronikla autorská a ilustrátorská dvojice Pavel Šrut - Galina Miklínová a vynořila se s napínavým a vtipným příběhem jedné lichožroutí rodinky, starého mládence pana Vavřince a malého nešiky lichožrouta Hihlíka.
Naučná abeceda Ferdy mravence. U
- 500 stránek
- 18 hodin čtení
Na motivy ilustrací a literárních námětů Ondřeje Sekory.
Rozprávky bračeka králika
- 84 stránek
- 3 hodiny čtení
Braček Králik je nesmierne prešibaný viťúz, ktorý len čaká na príležitosť, aby dobehol niektoré zo zvieratiek. Najväčšiu radosť má, keď sa mu podarí prekabátiť tie najmocnejšie - leva, hada či tigra.
Pohádky brášky Králíka
- 84 stránek
- 3 hodiny čtení
Bráška Králík není tradiční pohádkový hrdina. Je to trochu rošťák a filuta, který své silnější protivníky poráží vtipem, lstí a chytrostí. Chce být za každou cenu vítězem, a tak si často vymýšlí, chvástá se a vychloubá. Hrdinské historky vejtahy Králíka se možná nezakládají na pravdě, ale zato jsou velice vtipné a dokážou potěšit malé čtenáře i jejich rodiče a prarodiče. Humorné pohádkové vyprávění vynikajícího básníka a autora dětských knížek Pavla Šruta doplňují barevné ilustrace neméně skvělého ilustrátora Jindry Čapka.
Šišatý švec a myšut
- 80 stránek
- 3 hodiny čtení
Po knížkách Veliký tůdle a Příšerky a příšeři je Šišatý švec a myšut zřetelnějším návratem k anglickým říkadlům jako k trvalé inspiraci básníka, spisovatele a překladatele Pavla Šruta. V prvním oddíle Šišatý švec nalezneme volné variace překladů anglické poezie pro děti, tzv. nursery rhymes, které mají dlouhou tradici, v knižních souborech vycházely už od 17. století, mají tedy i notu lidovou, folklorní a tradiční, i když ta nonsensová a humorná (někdy černě) v nich převažuje. Ve stejném duchu volných variací je doprovázejí i ilustrace výtvarnice Galiny Miklínové. Pro druhý oddíl Myšut se staly inspiračním odrazištěm rovněž nursery rhymes, ale jejich pojetí je modernější, bližší dnešním dětem, což se opět zrcadlí i v obrazovém doprovodu. Autoři tak přibližují dětem kouzelný svět nonsensu a anglické poezie, s nímž se malí čtenáři opět setkávají o pár let později a jehož poetika jim není již neznámá.
Chcete navštívit svět, kde nikdy nevyrostete nebo nezestárnete? Svět, ve kterém můžete létat? Svět, ve kterém je každý den novým dobrodružstvím? Můžete, příběh o chlapci, který nikdy nevyrostl a dívce, jejíž rodina jí brání v tom, aby také navždy zůstala dítětem, se na podzim dočká dalšího pokračování. V knize Petr Pan v šarlatovém plášti se opět setkáme s většinou okouzlujících postav – Petrem, Wendy, Zvoněnkou, zbytkem Darlingovy rodiny a samozřejmě i hrůzostrašným kapitánem Hookem. Geraldine McCaughrean bravurně následuje ducha mistrovského díla J. M. Barrieho a přitom nabízí čerstvý a poutavý spád příběhu, který se, stejně jako originál, bude líbit jak dospělým, tak dětem. V Zemi Nezemi se něco děje. Přicházejí z ní sny – podivně reálné sny o pirátech, mořských pannách či krokodýlech. Pro Wendy a Ztracené chlapce je to jasný signál – Petr Pan potřebuje jejich pomoc, a tak je čas udělat nemyslitelné a letět znovu do Země Nezemě. Tam se ale vše změnilo, čekají tu nebezpečí, o kterých se dětem ani nesnilo. Kniha vás zavede zpátky do země pirátů, víl, dětství a bádání. Najdete zde další postavy, které si zamilujete, dobrodružství, která rozbuší srdce a nová nebezpečí, která se musí překonat – vše jakoby bylo spjato okouzlující špetkou pohádkového prachu. Publikace vznikla za podpory Great Ormond Street Hospital.
Když tygr jede do Paříže
Zpěvník Petra Skoumala
Když jde malý bobr spát, Kdyby prase mělo křídla, Pět ježibab... Kdo by neznal písničky Petra Skoumala? To nejlepší z jeho tvorby pro děti přináší tato bohatě ilustrovaná kniha, jejíž součástí je také hudba a písně k celé řadě televizních večerníčků. Lze ji využít nejen jako zpěvník s přesnými notovými záznamy, ale také jako zdroj půvabných veselých dětských básniček. Vždyť autory písňových textů jsou básníci z nejpovolanějších - Emanuel Frynta, Pavel Šrut, Jan Vodňanský a Zdeněk Svěrák....
Dvě tváře
- 64 stránek
- 3 hodiny čtení
Příšerky a příšeři
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Knížka Pavla Šruta, básníka, laureáta Ceny Jaroslava Seiferta za rok 2000, překladatele (např. D.H.Lawrence, či Leonarda Cohena), autora knih pro děti a písňových textů, je určena dětem i dospělým. Básně plné hravosti, fantazie a slovního humoru jsou skvěle doprovázeny ilustracemi Galiny Miklínové, známé výtvarnice a autorky animovaných filmů pro děti. Kniha se dokonalým propojením básní, ilustrací a neobvyklého formátu stala skutečně výrazným edičním počinem. Ilustrace: Galina Miklínová.
Bob a Bobek na cestách
- 80 stránek
- 3 hodiny čtení
Jednoho večera, zrovna když se králíci Bob a Bobek uložili ke spánku, jejich klobouk se i s nimi zatočil a rozletěl se do světa: z Třeboně do Afriky a pak ještě dál! A od té doby jsou Bob a Bobek na cestách... Pokračování příběhů Boba a Bobka patří k oblíbeným večerníčkům.
Une histoire pour chaque soir
- 222 stránek
- 8 hodin čtení
Véronique a reçu un bien étrange cadeau cette année à Noël. Alors qu'elle ouvrait tous ses paquets le facteur sonna à la porte et lui apporta un colis express venant d'Haïti et contenant une drôle de noix de coco. Au fil de ces 366 histoires, Véronique va partager, chaque jour de l'année, toutes les aventures de celui qu'elle appelle désormais Grand-Père Noix de coco et peut-être découvrir son secret.
Verunka a kokosový dědek
- 224 stránek
- 8 hodin čtení
Hubertovi jsou taková docela obyčejná rodina. Maminka je nervózní z tetičky Uršuly, která vlastně tetička není. Tatínek nemá rád záhady, ale doma se pořád nějaké dějí. Babička Agáta nemá ráda morčata, ale stýská se jí po její první lásce. Šestiletá Verunka má kamaráda Lukáška a nic jí neschází ... kromě dědečka. A věřte nevěřte o Štědrém dnu dostane balík až z Haiti a v něm nejzábavnější a nejdivnější dědeček na světě. Ilustrace: Galina Miklínová.
Při práci na čítankách pro jednotlivé ročníky základní školy se sešli známí tvůrciliteratury pro děti s odborníky z pedagogické praxe. Krůček po krůčku vedou dětiod čtenářských začátků přes poznávání rozmanitosti českého jazyka až k uvědoměléčetbě krásné literatury.
Hravé básničky Pavla Šruta, plné fantazie a slovního humoru, které najdou své čtenáře nejen mezi dětmi. Ilustrovala Galina Miklínová.
Bob a Bobek v létajícím klobouku
- 64 stránek
- 3 hodiny čtení
Zcela neznámé příhody Boba a Bobka navazují na velmi populární večerníčkovou sérii příběhů dvou nerozlučných králíků, kteří spolu bydlí ve starém klobouku. Tentokrát se králíci stanou např. hvězdami reklamy, užijí si dobrodružství v obrovském supermarketu, létající klobouk je zanese do Egypta nebo se osvědčí jako automechanici.
Velká kniha českých pohádek
- 312 stránek
- 11 hodin čtení
V nově sestaveném souboru známých i méně známých českých pohádek se před vámi v celé své nádheře a rozmanitosti otevírá pohádkový svět víl a kouzelníků, skřítků a vodníků, statečných princů a krásných zakletých princezen, hloupých i prohnaných čertů, venkovských chasníků a lidožravých obrů.
Peter Pan. Návrat do Země-Nezemě
- 79 stránek
- 3 hodiny čtení
Pohádkové vyprávění, v němž se holčička Jane setká s Peterem Panem a jeho přáteli.
Planeta pokladů
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Kde najdete planetu plnou pokladů a příběhů pro děti? I na to se dozvíte v této knize odpověď.
Český slabikář : pro 1. ročník. 2. díl
- 80 stránek
- 3 hodiny čtení
Slabikář dětem barevně a přitažlivě otevírá svět jazyka. Úvodní část celobarevné publikace ilustrované Zdenkou Krejčovou je určena pro přípravné období a zaměřuje se především na rozhovoření dětí. Následně se vyvozují jednotlivé hlásky – začíná se samohláskami, tak se děti nejdříve dostanou k tvoření slabik a celých slov a čtení pro ně začíná mít význam i jako aktivita, která jim pomáhá něco nového se dozvědět. Pak se ve Slabikáři postupně objevují první krátké a velmi jednoduché, přece však již souvislé pasáže ke čtení. Verše, obrázky a poutavé úkoly vytvářejí milý příběh dvou dětských postaviček, malé školačky Jáji a pohádkového kluka Oty. Učiteli je k dispozici řada různorodých cvičení, která usnadňují výuku tím, jak přirozeně využívají dětskou kreativitu a zvídavost. Očekávané výstupy a kompetence dle RVP jsou naplňovány nenásilnou formou. Děti čtení chápou rovnou jako příjemný prostředek k dalšímu rozvoji, jako aktivitu, která není sama o sobě cílem, ale něco nového a přitažlivého jim přináší. Příběh malých hrdinů však také umožňuje přirozené vazby a přechody do oblasti Člověk a jeho svět. Děj citlivě upozorňuje na úskalí i úspěchy každodenní komunikace (pozdravy, omluvy atp.), života v rodině, mezi dětmi i s dospělými lidmi. Jednotlivé bloky si učitel může svobodně zařazovat podle vlastního uvážení a aktuálních potřeb dětí ve třídě.
Pavouček Pája
- 126 stránek
- 5 hodin čtení
Příběhy o pavoučkovi Pájovi a jeho nebojácném, ale velkohubém strýčku Herkulovi.
Příšerky, s.r.o.
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Věděli jste, že kromě lidského světa existuje také svět příšerek? Ty bydlí ve městě Monstropolis a v noci navštěvují dětské pokojíčky. Příšerky si ale musejí dávat velký pozor, aby se dětí nedotkly, protože se bojí, že děti jsou jedovaté a nebezpečné. Jen si představte tu hrůzu, kdyby se některé dítě dostalo až do světa příšerek! Co by si příšerky počaly? O tom se dočtete na stránkách této knížky.
Toy story 2. Příběh hraček
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Pokud jste se s hračkami seznámili už v předcházející knížce, určitě víte, že malý Andy jich má doma plný pokojíček, ale jeho nejoblíbenější je kovboj Woody. Edice Luxus. Když si ho chce vzít Andy na tábor, nedopatřením mu odtrhne ruku a Woody musí zůstat doma. A tehdy začíná další dobrodružství, které s Woodym prožijí i ostatní Andyho hračky. Woodyho totiž ukradne jistý zlý muž, který ho chce prodat do muzea hraček. Něco takového ale ostatní Andyho hračky nechtějí dopustit a pronásledují zlého muže až na letiště. Podaří se jim zachránit Woodyho včas?
Disney's Dinosaurus
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Separated from his own species as a hatchling iguanodon and raised by a clan of lemurs, Aladar's life is plunged into chaos when a meteor shower destroys most of life on Earth. Aladar and the lemurs join a group of migrating dinosaurs searching for a safe nesting ground. As they struggle to survive and fight off a bully named Kron, Aladar attempts to show the herd that adaptability can be the best path toward survival.
Papírové polobotky
- 74 stránek
- 3 hodiny čtení
Novou básnickou sbírku Pavla Šruta tvoří cyklus básní spojených jedním „hrdinou“ – Novákem, který vstupuje do těch zdánlivě nejvšednějších a nejbanálnějších každodenních situací. Autor však jeho prostřednictvím čtenářům nenápadně předkládá strhující básnickou analýzu lidského života vůbec. Básně, balancující na hraně mezi jemnou ironií a vážností, patří k tomu nejlepšímu, co v české poezii posledních let vzniklo.
Brožované básně
- 232 stránek
- 9 hodin čtení
Souborné vydání veršů Pavla Šruta ze 70. a 80. let.
Lví král II. Simbův příběh
- 48 stránek
- 2 hodiny čtení
Další vyprávění o statečném králi Simbovi, který zachránil Lví říši. V Cizí zemi, kam před časem vyhnal Simba družinu svého strýce, se chystá na pomstu zlá lvice Zira. Chce, aby se její syn Kovu zmocnil Simbova trůnu. Ale Simbova dcera Kiara i Kovu se náhodou potkají a zamilují se do sebe. Když už jsou obě strany připraveny k boji, Kiara a Kovu tomu zabrání a všichni se usmíří.
Tarzan
- 96 stránek
- 4 hodiny čtení
Gorila Kala najde v džungli batole, a protože nedávno přišla o vlastní mládě, ujme se ho. Kalinu druhovi se to sice nelíbí, ale nakonec svolí. Lidské mládě dostane jméno Tarzan. Napodobuje všechna zvířata v džungli a brzy zvládá všechny její nástrahy.
Kouzelné zrcadlo ptám se tě,kdo je nejkrásnější na světě?Vzpomínáte si na ta slova?Vyřkla je královna,která skrývá před Sněhurkou a před celým světem,že je zlá čarodějnice.Protože zrcadlo jednoho dne prozradí,že nejkrásnější na světě je Sněhurka,rozhodně se královna,že se Sněhurky navždy zbaví.Co Dněhurka všechno prožila,s kým se setkala a jak to nakonec dopadlo,to už se dočtete v této knize.
Čítanka 5
- 270 stránek
- 10 hodin čtení
Konzul v afrikánech
- 164 stránek
- 6 hodin čtení
Fejetony a jiné prózy vybrané autorem z let 1990 až 1997. Vážený čtenáři! Konzul v afrikánech je knížka, která by mohla vyjít bez vědomí autora, nebo v jeho bezvědomí. Někdo by prostě vybral mé fejetony a jiné prózy z let 1990-1997 a Martin Pluháček by to vydal. Natolik ho znám. Jenže tu knížku jsem si sestavil, vybral a seškrtal sám. V tom sedmiletí jsem si v Lidových novinách čechral peří v literárních recenzích, nebo naopak přistřihával peroutky v rubrikách Poslední slovo, Co napadá, Co odnáší čas či prostě Fejeton. Také v Týdnu jsem to zkoušel pár neděl. Do Literárek jsem chodil na kus řeči. V měsíčníku BAR&MAN jsem ctil nevyřčenou podmínku, že nevynechám ve svých literárních zátiších víno, ženy, zpěv a kouř... - Pavel Šrut
Výběr z básnického díla Leonarda Cohena obsahuje texty ze sbírek Porovnejme si mytologie (1956), Ročenka zem (1961), Květiny pro Hitlera (1964), Vybrané básně 1956-1968 (1968), Energie otroků (1972) a Smrt muže jedné ženy (1978).
Ezopovy bajky
- 140 stránek
- 5 hodin čtení
Moderní převyprávění klasických bajek spojuje stručnost výrazu s kultivovaným podáním.
Dvojjazyčná verze. Slavný příběh chlapce, který nechtěl vyrůst. Titul obsahuje původní divadelní hru převyprávěnou Danielem Stephenem O'Connorem. Pro snadnější porozumění je na pravé straně český zrcadlový překlad. Na konci naleznete komentáře k vybraným jazykovým jevům, které, jak doufáme, přispějí ke zdokonalení vaší angličtiny.











































































