Knihobot

Andrew Gillies

    1. leden 1971

    Andrew Gillies je zkušený překladatel a tlumočník, jehož práce se soustředí na výuku a rozvoj konsekutivního tlumočení. Jeho odborné znalosti vycházejí z dlouholeté praxe v oblasti tlumočení pro přední evropské instituce, kde si osvojil nuance jazykové komunikace na vysoké úrovni. Ve své pedagogické činnosti se věnuje sdílení svých bohatých zkušeností a metodám tréninku tlumočníků, čímž přispívá k rozvoji oboru. Jeho publikace a překlady odrážejí hluboké porozumění teoretickým i praktickým aspektům tlumočení.

    Conference Interpreting
    Note-taking for Consecutive Interpreting
    • Note-taking for Consecutive Interpreting

      • 290 stránek
      • 11 hodin čtení
      4,5(2)Ohodnotit

      This second edition, extensively revised throughout, offers essential steps to the skill of note-taking. The system, made up of a range of tried and tested techniques, is simple to learn, consistent and efficient. Each chapter presents a technique, with examples, tasks and exercises. The author uses English throughout - explaining how and where to locate material for other languages - thus providing a sound base for all those working in the areas of conference interpreting and consecutive interpreting in any language combination. This user-friendly guide is a particularly valuable resource for student interpreters, professionals looking to refresh their skills, and interpreter trainers looking for innovative ways of approaching note-taking.

      Note-taking for Consecutive Interpreting
    • Conference Interpreting

      A Student's Practice Book

      • 296 stránek
      • 11 hodin čtení

      Focusing on practical exercises, this book enhances the sub-skills essential for successful conference interpreting. It offers a comprehensive collection of tested activities designed to develop students' interpreting abilities, making it an invaluable resource for those aiming to excel in the field.

      Conference Interpreting