Knihobot

Jaroslava Vobrubová Koutecká

    Zločin Silvestra Bonnarda, člena Institutu
    Nové povídky Ninoně
    Mládí krále Jindřicha IV.
    Jakub fatalista a jeho pán
    Manon Lescaut
    Zrání krále Jindřicha IV.
    • Pokračování románové biografie francouzkého krále Jindřicha IV. je vrcholem historického románu 20. století. Druhý díl historického dvojrománu o osudech francouzského krále zobrazuje rušný život Jindřicha IV. od jeho nastolení v r. 1589 až do jeho zavraždění r. 1610, v podstatě období jeho politického zrání. Ve středu pozornosti se ocitají složité psychologické a filosofické otázky, problémy mravní a charakterové. Kniha, napsaná v předvečer druhé světové války, zpodobuje Jindřicha IV. jako humanistu ryzího charakteru, který si předsevzal skoncovat s vládou temna.

      Zrání krále Jindřicha IV.
    • Z románové předlohy abbé Prévosta vytvořil Nezval poetický příběh lásky a v postavě Manon symbol ženské proměnlivosti. Podává ho slovy básníka, opěvovatele francouzské poezie, jehož zpěvné verše bohatostí dodnes okouzlují každou mladou generaci. Je náhoda, že čtenář záhy po novémvydání Prévostovy Manon dostává do rukou Nezvalovo přebásnění. Výsledek srovnání obou textů mluví jednoznačně ve prospěch básníka.

      Manon Lescaut
    • Román francouzského materialistického a ateistického filosofa Diderota je rebelaisovským vyprávěním rozhovorů, příběhů a anekdot, zesměšňujících úpadek tehdejší společnosti. Středem autorovy pozornosti je cestování pána a jeho sluhy, které tvoří rámec románu-parodie na dobrodružnýromán, zvláště anglický. Břitkou satirou a uměním slova útočí autor na falešné mravokárce a na pokrytectví měšťácké morálky.

      Jakub fatalista a jeho pán
    • Románová biografie francouzského krále Jindřicha IV. se odehrává ve Francii druhé poloviny 16. století a patří k vrcholům evropského historického románu 20. století. Autor působivě kreslí obraz cesty mladého člověka k moci a vládě vzácnou syntézou historické reality a nadčasové psychologie. Kniha je mistrným obrazem bouřlivého životního stylu francouzské šlechty, sporů mezi katolíky a hugenoty i politických intrik Marie Medicejské. Dílo, zrozené za spisovatelova francouzského exilu v letech 1935–1938, je vrcholem autorova literárního mistrovství a trvalým vkladem do fondu světové literatury.

      Mládí krále Jindřicha IV.
    • Nový překlad románu, který po prvé vyšel r. 1881 a později byl přepracován v definitivním znění, z něhož vychází i přítomný překlad. Jako řada pozdějších vzpomínkových knih, také tento román přináší leccos autobiografického a hlavně: vůdčí postava zčásti vyjadřuje autorovy názory a má i jeho smyslovou vnímavost, lásku k antice, k starým tiskům a franceovský humanismus. Učenec Silvestr Bonnard žije v soukromí mezi starými rukopisy a knihami – stýká se toliko s učenými odborníky podobně laděnými. Jen jednou opustí ten úzký okruh: chce zabránit zlu a prokázat dobro. A tu se bezelstný a nepraktický stařec, který zná sice paragrafy minulosti, ne však platný zákoník, dozvídá, že se svým dobrým činem dopustil vlastně zločinu. Nicméně končí se idylou: sama náhoda se postará, aby notář prchl se zpronevěřenými penězi a nemohl tak dokročit na tuze pochybné „zlákání a uloupení nezletilé dívky“, jejímž byl poručníkem (podle doslovu).

      Zločin Silvestra Bonnarda, člena Institutu
    • Příběh pařížského pasáka Mořice řečeného Bubu a jeho dívky Berty. Reprint první českého vydání z roku 1919 v překladu Jaroslavy Vobrubové-Veselé. Kniha vychází spolu s knihou Jana Kellera Odsouzeni k modernitě, v níž je jeden z esejů věnován právě tomuto příběhu.

      Bubu z Montparnassu
    • V románu líčí autor s vtipem vývoj svého „takéhrdiny“ od dětství až po léta, kdy se z něj stává tvrdý a bezcitný podnikatel hledící si jen svého prospěchu.

      Poddaný
    • Tato novela líčí podle staré kroniky ze 16. století tragický příběh obchodníka s koňmi. Stala se mu křivda od vrchnosti a on se snaží získat spravedlnost násilným způsobem. Za svou vzpouru zaplatí životem. Doslov napsal Eduard Goldstücker.

      Michal Kohlhaas