Zříkadla
- 125 stránek
- 5 hodin čtení
Básnická prvotina současného českého překladatele a literárního redaktora. Výbor z veršů napsaných v období 1980 - 2000.






Básnická prvotina současného českého překladatele a literárního redaktora. Výbor z veršů napsaných v období 1980 - 2000.
V pořadí druhá oficiálně publikovaná básnická sbírka Roberta Kubánka nese příznačný název Rozladění. Tohle jednoduché slovo obsahuje hned několik podstatných významů: jednak odkazuje na autorovy (ne vždy tak docela blahé) čtenářské zkušenosti (vždyť Ladění už tu vskutku přinejmenším dvakrát bylo), jednak velice výstižně pojmenovává sumu Kubánkovy výpovědi „o sobě a o světě“ a jednak naznačuje básníkův svébytný způsob zacházení s výrazovými prostředky. Vesměs kratší, originálně zrýmované a břitce vypointované básně, hýřící často osobitým humorem a ironií, se čtenářům snadno vryjí do paměti. A co víc – uvíznou jim v srdci, na duši, jak tomu má u pravé poezie být.
Tématem svérázného vyprávění je životní dráha číšníka, později hoteliéra a nakonec cestáře v době politických zvratů první poloviny 20. století. Od 20. až do 50. let tohoto století prožívá svůj příběh jednoduchý, od mládí podnikavý a snaživý muž, který své úspěchy i neúspěchy připisuje shodám okolností, ale využívá jich k překonávání svých handicapů. Opovržení ze strany druhých ho nepřivádí k zatrpklosti a pomstychtivosti. Touží po uznání a po rodině, obojí má však v životě jen krátce - není uznán ani jako árijec, ani jako otec, odbojář či milionář, vždy zůstává pro své okolí podivínem. Samota mu nakonec umožní zbavit se touhy po majetku a dojít ke svérázné, prosté životní filozofii.
Další skvělé recepty z nejoblíbenějšího televizního pořadu stanice BBC.
Bezcestí je povídková sbírka, která, řečeno autorovými slovy, představuje tichý a ulehčený povzdech za osmdesátými lety naštěstí již uplynulého dvacátého století v Čechách – a svérázné vyznání „magickému městu“ Praze. Autorova schopnost sugestivně zachytit dusnou a šedivou atmosféru doby společně s nadčasovým poselstvím všech textů, místy působících takřka jako podobenství, vytvářejí v této rozsahem nevelké knize pozoruhodně působivou kombinaci, jejíž účinek je na mnoha místech ještě umocněn jemným, jakkoli někdy nepříliš šetrným humorem.