Triadické výnosy irské = Trecheng breth féni
- 126 stránek
- 5 hodin čtení
Sbírka klasických irských triád shrnuje názory na různorodou dobovou problematiku.
Sbírka klasických irských triád shrnuje názory na různorodou dobovou problematiku.
Obsáhlá publikace seznamuje s historií Skotska. Skotsko má již dlouho přídech romantismu, který vyplynul z několika skutečně dramatických osudů a událostí: Marie Skotská, Bonnie princ Charlie, William Wallace či Robert Bruce – ti všichni hráli svou významnou roli v odporu proti anglické agresi. Dnes můžeme říci, že to vše se velice dobře využívá pro turistický průmysl. Ale v posledním půlstoletí vznikl bezpočet akademických prací, které si kladly za cíl lépe vysvětlit skotskou minulost – a to nejen ve Skotsku. Stejně tak motivovalo zájem o neanglické části Britských ostrovů vágní používání slova ,Británie‘ v televizi a knihách.
Vývoj česko-irských kulturních vztahů v průběhu 2. poloviny 20. století.
Rozsáhlá básnická antologie obsahuje irská středověká čtyřverší, která vznikala v období 7.-14. století. Irská čtyřverší jsou považována za svébytný slovesný útvar, jenž se objevuje na jedné straně v prozaických vyprávěních jako přímá řeč jednajících postav, na druhé pakjako samostatný básnický text, komentující obvykle některé události v historických letopisech. Uvedená forma, označená také jako "rann", se rovněž stala základním stavebním prvkem většiny delších skladeb irské poezie a vzhledem ke svému tématickému zaměření je často porovnávána s japonským haiku. Tato námětová rozmanitost zasahovala do nejrůznějších okruhů lidské činnosti i myšlení: dotýkala se přírody, přinášela postřehy o životě a smrti, chvalozpěvy i elegie. Uměla se také vyjádřit ostrým satirickým tónem, zachytit ozvěny velkých bitev, vyjádřit učenost, víru a askezi. Publikace je doplněna zasvěcenou studií o tomto klasickém fenoménu irské literatury.
Soubor skotských lidových vyprávění plný tajemných příběhů, historických legend, anekdot i pohádek se šťastným koncem, v nichž se setkává svět obyčejných či urozených Skotů - sedláků a hospodyněk i králů a princezen – se světem nadpřirozených bytostí – dobrých a zlých víl, skřítků i rarachů. To vše na pozadí drsné, tajuplné a zároveň nádherné krajiny skotských hor i nížin.
Aforismy, paradoxy a úvahy na téma Muži, ženy a láska, Svět, společnost a morálka, Kritika a tvorba a mnohá další. Z českých překladů vybral a uspořádal Daniel Samek.