Léon Benett, vlastním jménem Hippolyte Léon Benet (2. března 1839 Orange – 7. prosince 1916 Toulon), byl francouzský malíř a ilustrátor. Jméno si na Benett (s dvěma t) změnil proto, že Benet (s jedním t) znamená ve francouzštině hlupáček.
Dobrodružný román. Dobrodružství party kluků vyvržených na břeh pustého ostrova nepřestává poutat obrazotvornost čtenářů ani ve věku dálkových letů a internetu. Školní výlet se protáhl na dva roky a prázdniny to rozhodně nejsou. Děti ve věku od osmi do dvanácti musí tvrdě dřít, aby útrapy nastražené divokou přírodou přežily, a nakonec jsou nuceni podniknout osudový boj se skupinou zločinců. Vítězství znamená život, prohra smrt…
Nový hrabě Monte Christo. Dobrodružný román o osudech maďarského revolucionáře, který unikne smrti a za svůj životní cíl pokládá povinnost pomstít své druhy.
Převyprávění Ondřeje Neffa
Ve svém nejrozsáhlejším a nejbarvitějším románu vyjádřil
Jules Verne poctu a lásku svému učiteli a vzoru Alexandru Dumasovi,
který jako první zpracoval téma zrady a následné pomsty.
Žák šel o krok dál. Už ne pouhá pomsta, ale spravedlnost,
to je cíl doktora Antekirta a jeho přátel. Strhující popis
útěku z vězení, detektivní pátrání v přístavech Středozemního
moře, divy fantastické techniky spojené s magií hypnózy, to
vše přitahuje cele generace čtenářů na celém světě.
Moderní převyprávění a množství ilustrací Zdeňka Buriana
nečekaně zpřístupňují tento román současnému čtenáři, který
se jistě rád nechá vtáhnout do prudkého děje a spolu s hrdiny
se vydá po stopě zrádců, aby je dopadl dřív, než spáchají
další hanebné činy.
Cesta kolem světa za osmdesát dní (1873, Le tour du monde en quatre–vingts jours) je dobrodružný román francouzského spisovatele Julesa Verna z jeho cyklu Podivuhodné cesty (Les Voyages extraordinaires). Díky napínavému ději a spádu vypravování se jedná o jednu z nejoblíbenějších Vernových knih. Do češtiny byl román přeložen již roku 1873 jako druhá Vernova kniha.
Fantastický román o soupeření francouzského a německého vědce. Prvý vybuduje v Americe Francouzské město jako vzor všestranného pokroku, Němec postaví Ocelové město, ohromnou továrnu, v níž hromadí vynálezy zkázy, a chystá se zničit dílo francouzského soupeře. Místo toho zničí sebe.Nechtěným úspěchem Němce je vystřelení dělového náboje, který překoná zemskou přitažlivost a změní se v družici Země.
Dobrodružný příběh z Jižní Ameriky vypráví o plavbě po Amazonce, kterou podnikl domnělý zločinec, aby očistil své jméno.
Osou vyprávění je cesta obrovského voru z Peru na pobřeží Tichého oceánu. Na plavidle našla domov rodina farmáře s mnoha sloužícími. Autor doplňuje děj řadou údajů o zvířatech a rostlinách v tamější přírodě, o řece i městech kolem ní. Kvalitní kniha je vhodná pro ty čtenáře od středního šk. věku, kteří nevyžadují rychlý spád děje.
V tomto vědeckofantastickém románu píše Verne o francouzském vynálezci Thomasi Rochu (Thomas Roch), který nabízel svůj vynález, jenž byl silnější, než všechny zbraně té doby, různým vládám světa. Vždy byl odmítnut, jelikož za něj požadoval obrovské sumy peněz. Po této zkušenosti částečně zešílel a přemístili jej do amerického sanatoria. Odtud byl i se svým ošetřovatelem unesen bohatým vůdcem pirátů, který je uvěznil ve svém sídle – na malém ostrůvku v Atlantiku. Ošetřovatel byl ve skutečnosti inženýr Simon Hart. Měl během Rochova pobytu v sanatoriu vyzvědět tajemství jeho zbraně. Jelikož byl pološílený, uvěřil Ker Karajovi, vůdci pirátů, že všechno bohatství na ostrově je jeho a že se musí bránit cizím lodím, jež mu jej chtějí i s vynálezem ukrást. Sestrojí svůj bleskomet, podle popisu se jeho náboje pohybují vlastní energií, tudíž se podobá dnešním raketám. Když připlují lodě na osvobození vynálezce a jeho ošetřovatele, tak ...... a to už si musíte přečíst sami.
Verne ve svém díle popisuje ponorky a zbraně s ohromnou ničivou silou, srovnatelnou s prvními, nejmenšími jadernými střelami. Zde se setkáváme s spisovatelovou prozíravostí a předvídáním budoucích vynálezů.
Mnoho podivuhodných a vzrušujících dobrodružství se rozvíjí kolem tajemného, polozříceného hradu v sedmihradských Karpatech, kam se tajně uchýlil před lety zmizelý poslední majitel se svým společníkem, geniálním, avšak zatrpklým vynálezcem. Aby předešli všetečnému zájmu pověrčivých obyvatel okolních vesnic, provádějí oba podivíni různá „kouzla“ pomocí dosud neznámých technických vynálezů z oboru fysiky a chemie. Je to opět jeden z Verneových románů, které s obrazotvorností na autorovu dobu neobyčejnou ukazují, jakých zázraků je schopen lidský důmysl, a které bojují proti pověrčivosti a strachu z nadpřirozených bytostí. Edice Podivuhodné cesty, svazek 28.
Román Malý Dobráček je pro tvorbu Julese Vernea naprosto netypický. Stojí za ním tklivý příběh sirotka tonoucího v bídě Irska poloviny 19. století, přičemž čtenář, který by nevěděl, že jde o Verneovo dílo, mohl by se domnívat, že čte jeden z románů anglického spisovatele Charlese Dickense. Nicméně Jules Verne grandiózné vykresluje osudy Malého Dobráčka, sirotka,jeho strastiplné dětství, a mnohdy šokující poměry panující na ostrově. Příběh patří k nejméně vydávaným románům Julese Vernea v našich zemích.