Miloslav Uličný
18. červenec 1942 – 5. červen 2023
Doc. PhDr. Miloslav Uličný (* 1942) vystudoval obor španělština – italština na FF UK. Pracoval v ČTK a v Čs. Rozhlasu, později v podniku Dílo a v ČSAV. Přeložil více než 30 knih ze španělštiny (kromě poezie a dramat též dvě knížky povídek a dva sborníky esejů), jednu knihu z angličtiny a tři z katalánštiny, a dále dialogy pro titulkování a dabing více než 300 španělských, italských, katalánských a brazilských filmů a 12 televizních inscenací italských oper. V letech 1993 - 2012 pracoval jako pedagog v Ústavu translatologie FF Univerzity Karlovy (docent, PhDr.). Je členem Obce překladatelů (v letech 1991-93 byl jejím místopředsedou), Obce spisovatelů, PEN Klubu i DILIA (v druhé polovině 90. let byl členem jejího Výboru) a čestným členem Jednoty tlumočníků a překladatelů. Obdržel několik ocenění Obce překladatelů (mj. r. 2004 Krameriův vinš), r. 1991 mu byla v Madridu udělena Medaile za šíření poezie španělského jazyka a r. 2015 mu španělský král udělil Řád za občanské zásluhy s hodností komtura. Vlastní básnickou tvorbu shrnul do sbírek První brázda (1977), Druhý pokus (1981), Třetí možnost (1990), Nervy v kýblu (1990), Čtvrtá třetina (1991), Nultá série (1992), Achillova pátá (1995) a Šesté prokázání (2008), většinou vydaných v nakladatelství Nová vlna. Povídky píše již více než padesát let; dosud jich několik publikoval v časopise Jednoty tlumočníků a překladatelů ToP JTP a v Almanachu Obce spisovatelů, jakož i v rozhlase. --- Od 80. let pracoval převážně jako překladatel, v letech 1993–2012 působil jako pedagog v Ústavu translatologie FF UK. Založil a patnáct let řídil Klub kultury překladu. Uveřejnil řadu statí a článků z oblasti dějin a kritiky překladu. Několikrát byl oceněn prémiemi v soutěži Obce překladatelů o Cenu Josefa Jungmanna a obdržel Krameriův vinš (2004). Získal medaili Centra hispanistických básnických studií v Madridu (1991). Přeložil a vydal 300 italských, španělských, hispanoamerických, katalánských a brazilských filmů a rovněž 12 italských libret. Vydal osm vlastních básnických sbírek. Roku 2015 obdržel od španělského krále Filipa VI. Řád za občanské zásluhy s hodností komtura. Nedávno publikoval nový překlad básní svaté Terezie od Ježíše, Sebe ve mně hledat musíš (KNA 2015).