Romantický a melancholický příběh lásky se odehrává ve 40. letech v Americe, vyprávěn je však až o čtyřicet let později. Henry, jehož čínský otec uprchl do Ameriky, a Keiko, americká Japonka, se setkají jako děti a během let mezi nimi vznikne silný, hluboký milostný vztah. Útok v Pearl Harbor však ze všech amerických Japonců udělá utečence v internačních táborech. Henry a Keiko si přísahají, že se po válce opět sejdou, ale jejich cesty byly – s přispěním jejich rodičů – nejspíš navždy rozděleny. Dojemná, tklivá atmosféra, dobová tabu i láska k jazzu připomenou knihy Harukiho Murakamiho.
Jamie Ford Knihy
Jamie Ford se ve svém psaní zaměřuje na historickou fikci, často zasazenou do Seattlu, a zkoumá složité mezilidské vztahy a kulturní střety. Jeho styl je známý svou citlivou rovnováhou mezi humorem a melancholií, který čtenáře vtahuje do příběhů s hlubokým emocionálním dopadem. Ford se snaží najít univerzální témata v konkrétních historických kontextech a odhalit, jak minulost formuje současnost. Jeho díla jsou hluboce lidská a rezonují s čtenáři napříč různými kulturami a generacemi.







Love and Other Consolation Prizes
- 352 stránek
- 13 hodin čtení
1909, Seattle. At the World's Fair, half-Chinese Ernest is raffled off as a prize. Working in the Red Light District, he falls in love with Maisie, the daughter of a madam, and Fahn, a Japanese maid. At the World's Fair in 1962, Ernest looks back on the memories he made with his wife as his daughter begins to unravel their tragic past.
Many Daughters of Afong Moy
- 384 stránek
- 14 hodin čtení
In this powerful exploration of generational love, Dorothy Moy, a former poet laureate, channels her mental health struggles into her art. When her five-year-old daughter begins to exhibit similar behaviors and recalls memories from their ancestors' lives, Dorothy fears her child is destined to suffer the same debilitating depression that has plagued her. Seeking radical help, she undergoes experimental treatment aimed at addressing inherited trauma. This journey leads her to connect intimately with the women in her family’s past: Faye Moy, a nurse with the Flying Tigers; Zoe Moy, a rebellious student in England; Lai King Moy, a girl quarantined during a plague; Greta Moy, a tech executive; and Afong Moy, the first Chinese woman in America. As Dorothy confronts painful memories that affect her present, she realizes that trauma is not her only inheritance. A stranger, who has loved her across generations, is searching for her. Determined to break the cycle of pain and abandonment, Dorothy seeks peace for her daughter and the love that has long eluded her, knowing she may have to pay the ultimate price.
Seit dem Tag, an dem der leblose Körper seiner Mutter aus dem Haus getragen wurde, lebt William Eng im Waisenhaus. Als er im Kino die schöne Sängerin Willow Frost sieht, ist er überwältigt. Täuschend ähnlich sieht sie seiner Mutter. Entschlossen, den fernen Filmstar aufzuspüren, läuft er fort, schlägt sich auf den Straßen Seattles durch, sucht sie in Theatern und Lichtspielhäusern. Er muss Willow Frost finden. Er muss beweisen, dass sie seine Mutter ist, und endlich erfahren, was damals passierte. Vor dem Hintergrund der Großen Depression im Seattle der dreißiger Jahre hat Jamie Ford einen berührenden Roman über einen Jungen geschrieben, der nicht aufhört, an die Liebe seiner Mutter zu glauben, der alles wagt, um sie wiederzufinden.
Narratori moderni: L'aroma nascosto del tè
- 342 stránek
- 12 hodin čtení
Seattle, 1962. Per Ernest Young, la storia sembra destinata a ripetersi. Più di cinquant’anni dopo la sua ultima visita all'Esposizione universale, tutto è rimasto invariato, compreso il padiglione della lotteria con la sua bandiera gialla e viola. Questo simbolo di speranza e libertà riporta Ernest, immigrato dalla Cina a dodici anni, al 1909. Venduto come premio della lotteria, diventa servitore di una stravagante signora, ma il suo destino cambia quando incontra Fehn, una ragazzina dai tratti giapponesi che lo colpisce profondamente. L'aveva già vista sulla nave verso gli Stati Uniti e si era innamorato di lei, riconoscendo nel suo sguardo il dolore di chi è diverso. Tra le fragranze del tè che preparano per gli ospiti, la loro amicizia si trasforma in un amore profondo, ostacolato dalle delusioni del sogno americano. Costretti a separarsi e a seguire strade diverse, entrambi sono certi che il loro sentimento resisterà e li riunirà. Cinquant'anni dopo, Ernest torna nel luogo dove tutto è iniziato, sperando di ritrovare Fehn, il primo amore che sente ancora vicino, pronto a riprendere la loro storia da dove l'avevano lasciata.
Syv år gamle Tiller drømmer om at mamma skal være glad. En dag er mamma borte og Tiller bruker all tid på å lete etter henne. En kveld går hun ned i den mørke kjelleren, til døren med det blå lyset. Der finner hun mamma og livet blir ennå merkeligere.