Eine schwebend schöne Liebesgeschichte von Patrick Modiano. »Der zarteste, grazilste und lichteste seiner Romane.« Le Nouvel Obs Eine zufällige Begegnung auf der Straße und sie ist wieder da: die längst vergangene Zeit, als er, jung und voller Schriftstellerambitionen, in Paris eine Balletttänzerin kannte und vielleicht auch liebte. Da waren ihr scheuer Sohn Pierre, um den er sich kümmerte, die charismatische Pola Hubersen und Serge Verzini, in dessen „Zauberkasten“ sie sich trafen und unter die Pariser Nachtgestalten mischten. Doch wer war die Tänzerin wirklich und welch schweigsame Verbundenheit teilte er mit ihr? Modiano erzählt schwebend schön von zwei Menschen, die ihre Herkunft hinter sich lassen und ein neues, freies Leben beginnen können.
Patrick Modiano Pořadí knih
Patrick Modiano je francouzský autor, jehož díla se často ponořují do témat identity, paměti a ztracených či nepolapitelných minulostí. Jeho psaní zkoumá neurčitost vzpomínek a hledání pravdy v nejasných historických událostech, často zasazené do okupovaného Paříže. Modiano mistrně evokuje atmosféru tajemna a melancholie, přičemž jeho styl se vyznačuje subtilním jazykem a neuspokojivými, přesto neodolatelnými hádankami. Čtenáři jsou vtahováni do jeho děl skrze jeho zkoumání křehkosti lidské existence a neustálého hledání ukotvení v čase.







- 2025
- 2024
Námestie Étoile
- 160 stránek
- 6 hodin čtení
Rozprávač Rafael Šlemilovič neustále provokuje Šťastenu i roduverných Francúzov. A to napriek tomu – či práve preto? – že má v mene omen schlemielstva, tej jedinečnej kombinácie slaboduchého, neohrabaného a naivného Žida-smoliara, ktorý "keď si otvorí obchod s lampami, slnko začne svietiť aj v noci". Spolu s miliónmi zdedí neliečiteľnú TBC. Čo je v jeho príbehu skutočné, čo výmysel a čo púhy prelud, ktorému tento novodobý Candide uveril? Skutočnosť však býva často neuveriteľnejšia ako výmysly. Rafael putuje v čase. Stretáva Hitlera i Mauricea Sachsa, tyká si s Göringom, Himmlerom i Stülpnagelom. Stáva sa Oficiálnym Židom Tretej ríše. Jeho milenkami sú prosté dievčence z vidieka, šľachtičné zo starobylých rodov, ba i Hitlerova láska Eva Braunová. Románová prvotina Patricka Modiana vás pozýva na divokú Tour de France. Prvý diel jeho Okupačnej trilógie, Námestie Étoile, nestratilo nič zo svojej sviežosti a aktuálnosti ani po vyše polstoročí od jeho vydania. Za každou zákrutou číha prekvapenie. Pripútajte sa, prosím.
- 2024
Memory Lane
Illustriert von Pierre Le-Tan
Jean, Anfang zwanzig, arbeitet in einem Musikverlag und wird in die Pariser Bohème der Nachkriegszeit eingeführt. Fünfzehn Jahre später erinnert er sich nostalgisch an die ungleichen Freunde um das Ehepaar Contour. "Memory Lane" erschien erstmals 1979 in Frankreich und wird nun erstmals auf Deutsch veröffentlicht, begleitet von Pierre Le-Tans Zeichnungen.
- 2022
Do samotárskeho života Jeana Daragana vstúpia záhadné osoby, ktoré našli jeho adresár. V nenápadnom zošitku je meno, ktoré v ňom vyvolá spomienky na rané detstvo, na ľudí a veci, ktoré sa snažil navždy opustiť. Pamäť, v jej večnom a márnom zápase so zabúdaním, ho zavedie na miesta a do dôb, ktoré ovplyvnili jeho mladosť, do dôb, kedy sa snažil poodhaliť závoj, za ktorým ostali nevyriešené záhady Paríža, Francúzska i jeho vlastného života. Čo sa vlastne stalo naozaj a čo bol iba prelud?
- 2021
A haunting novel that probes the enigmas of time and memory, by Nobel Prize–winning author Patrick Modiano
- 2020
Neeli Fiat Car
- 114 stránek
- 4 hodiny čtení
- 2020
Invisible Ink
- 176 stránek
- 7 hodin čtení
Patrick Modiano explores the boundaries of recollection in his tenth book published by Yale University Press
- 2018
Sleep of Memory
- 136 stránek
- 5 hodin čtení
The newest best-seller by Patrick Modiano: a beautiful tapestry that brings together memory, esoteric encounters, and fragmented sensations
- 2015
Occupation Trilogy
- 352 stránek
- 13 hodin čtení
When Patrick Modiano was awarded the 2014 Nobel Prize for Literature he was praised for using the 'art of memory' to bring to life the Occupation of Paris during the Second World War. Born just after the war, Modiano was an angry young man in his twenties when these three brilliant, angry novels burst onto the Parisian literary scene and caused a storm.The epigraph to his ambitious first novel, among the first to seriously question both wartime collaboration in France and the myths of the Gaullist era, reads: 'In June 1942 a German officer goes up to a young man and says: 'Excuse me, monsieur, where is La Place de l'�toile?' The young man points to the star on his chest.' The Night Watch tells the story of a young man, caught between his work for the French Gestapo, his work for a Resistance cell informing on the police and the black market dealers whose seedy milieu he shares. Ring Roads recounts Serge's search for his father, who disappeared from his life ten years earlier. He finds him trying to survive the war years in the unlikely company of spivs, anti-Semites and prostitutes, putting his meagre business skills at the service of those who have no interest in him or his survival. These brilliant, almost hallucinatory evocations of the Occupation, attempt to exorcise the past by exploring the morally ambiguous worlds of collaboration and resistance.
- 2015
Jean Daragane lebt zurückgezogen in seiner Pariser Wohnung, als ein Fremder ihn wegen seines verlorenen Adressbuchs kontaktiert. Vergessene Namen und lang vergangene Erlebnisse drängen zurück in das Bewusstsein des Schriftstellers. Besonders stark ist die Erinnerung an Annie Astrand. Bei ihr hatte Jean in seiner Kindheit ein Zuhause gefunden, als seine Eltern sich seiner wieder einmal entledigen wollten. Doch dann war Annie mit ihm nach Montmartre gezogen, um eine Flucht nach Italien zu planen, die alles veränderte. Der Nobelpreisträger Patrick Modiano erzählt von einem traumatischen Erlebnis Ende der 50er Jahre, das bis in die Gegenwart des heutigen Paris nachwirkt.






