Knihobot

Hafid Bouazza

    Marocko-nizozemský spisovatel, který se proslavil svým pronikavým pohledem na islám a kritickým zkoumáním nizozemské společnosti. Jeho díla, psaná s osobitým stylem a ironií, často zkoumají témata identity, migrace a střetu kultur. Bouazza se řadí mezi významné představitele tzv. literární tvorby migrantů v Nizozemsku a jeho próza vyniká bohatým jazykem a neotřelými metaforami.

    Hafid Bouazza
    Paravion
    Dromen van Europa
    De voeten van Abdulah
    Momo
    Paravion
    Abdulláhovy nohy
    • Abdulláhovy nohy

      • 109 stránek
      • 4 hodiny čtení
      4,0(5)Ohodnotit

      Je jedna marocká vesnice, kde se mění lidé v olivovníky, kam se ze Svaté války vrací místo celých hrdinů jen jejich nohy a odkud za okolností více než podivných mizí obyvatelé. Je proměna vesnice v jakousi Sodomu Gomoru jen snovým obrazem na rozvlněné hladině amsterodamských grachtů? Kontroverzní erotické povídky marockého spisovatele píšícího holandsky vyvolávají pohoršení i nadšení, svou ironií často úsměv, humorně útočí proti zkostnatělým tradicím a pokrytecké morálce. 1. české vydání s ilustracemi Michaela Rittsteina. Hafid Bouazza (* 1970) v marockém Oujda, od 7 let žije v Amsterodamu, kde vystudoval na univerzitě arabskou literaturu.

      Abdulláhovy nohy
    • Auch Baba Baluk verfällt dem Zauber Paravions: seinen Parks voller verführerischer Mädchen, dem Kaffeehaus, in dem die Einwanderer von den treuen Frauen ihrer Heimat träumen. Für diese gelten sie allerdings schon lange als verschollen. Selbst wenn die Männer in Amsterdam es nicht wahrhaben wollen: Die heimatliche Gesellschaft verändert sich ohne sie. Ein neuer Baba Baluk wird gezeugt, erzogen, doch eines Tages wird auch er dem Zauber der Fremde erliegen. Hafid Bouazzas gefeierter Debütroman ist komponiert wie ein arabisches Märchen. Doch unter der orientalisch-funkelnden Oberfläche liegt auch eine ironisch- despektierliche Selbstanalyse der Migranten eines Landes, das für die Daheimgebliebenen einen rätselhaften Namen auf den Briefumschlägen trägt: par avion. Selten wurde das Entfremdetsein sprachlich so sinnlich gemacht wie in den verschlungenen Welten von Paravion.

      Paravion
    • Een echtpaar in het rustige Herfsthoven krijgt op oudere leeftijd een zoon. Met de geboorte van dit kind, dat uitgroeit tot een jongen die verdwaalt in zijn eigen wereld, komt het hele zintuiglijke spectrum van het plaatsje tot leven. Zijn bezorgde moeder probeert hem uit alle macht in de normale wereld te betrekken, maar algauw begint Herfsthoven de eerste verontrustende veranderingen te ondervinden.

      Momo
    • Paravion

      roman

      • 219 stránek
      • 8 hodin čtení

      Paravion draait om drie generaties Baba Baloek: grootvader, vader en zoon. Deze laatste blijft alleen achter in een klein gehucht waarvan alle mannen zijn vertrokken met achterlating van hun vrouwen.Op een dag wordt de jongste Baba Baloek, een herder, bezocht door een mysterieus meisje dat hem inwijdt in de liefde. De ontdekking van lichamelijke behoeften gaat gepaard met het ontwaken van zijn bewustzijn. Zo komt hij er aan de hand van de verhalen die het meisje vertelt achter dat hij meer deelt met zijn voorouders dan de naam alleen. De jongens die overgebleven zijn in het dorp en die Baba Baloek dagelijks treiteren verdwijnen. Hij blijft alleen over met de achtergebleven vrouwen, met wie hij ook zijn erotische lessen deelt. Maar ook zij verdwijnen. Naar Paravion. Deze naam is een misvatting van de personages, die het opschrift par avion lezen als de naam van Amsterdam, de stad die elke middag zichtbaar wordt in de mirage.

      Paravion