Knihobot

Mahi Binebine

    1. leden 1959

    Mahi Binebine je marocký spisovatel, jehož díla se ponořila do hlubin lidské zkušenosti. Prostřednictvím poutavého stylu a pronikavých pozorování zkoumá složitosti identity, kultury a historie. Jeho romány nabízejí jedinečný pohled na marockou společnost a univerzální témata, která rezonují s čtenáři po celém světě. Binebineho psaní je známé svou poetickou kvalitou a emocionální hloubkou.

    Mahi Binebine
    Der Schlaf der Sklavin
    Der Himmel gibt, der Himmel nimmt
    Les étoiles de Sidi Moumen. Die Engel von Sidi Moumen, französische Ausgabe
    Willkommen im Paradies
    Welcome to Paradise
    Boží koně ze Sidi Moumen
    • Mimořádná kniha na aktuální téma! 16. května 2003 způsobilo čtrnáct sebevražedných atentátníků sérii výbuchů v Casablance. Útočníci pocházeli ze slumů v Sidi Moumen, chudinského předměstí na okraji skládky, jehož živořící obyvatelé sotva kdy vkročili do blízkého kosmopolitního města. Druhý román Mahi Binebineho vypráví o čtyřech kamarádech z dětství, kteří vyrostli v Sidi Moumen. Sleduje, jak ve všudypřítomné chudobě a násilí učiní životní rozhodnutí vedoucí k roli islamistických mučedníků. Boží koně, vyprávěné prespektivou jednoho ze zemřelých útočníků, vykreslují nevinnost dětství a přátelství, ale i potíže, kterým chlapci musí čelit s pramalou šancí na lepší život. Binebine zkoumá problematiku fundamentalismu a terorismu se soucitem a vyvolává ve čtenáři empatii k těm chlapcům, kteří věří, že nemají jinou možnost než vydat se nabízenou cestou.

      Boží koně ze Sidi Moumen
    • Mahi Binebine's courageous novel takes place in Morocco, where seven would-be immigrants gather one night near the Strait of Gibraltar to wait for a signal from a trafficker that it is time to cross. While they wait, their stories unfold: Kacem Judi is an escapee from the civil war in Algeria; Nuara, with her newborn child, hopes to find her husband, who hasn't been in touch for months since moving to France; and Aziz, the young narrator, and his cousin Reda are severed, in different ways, from their families in southern Morocco. They all share a longing to escape and a readiness to risk everything. Welcome to Paradise delves into a world that most readers know only from stories on the nightly news, delivering a compassionate and striking portrait of human desperation.

      Welcome to Paradise
    • Willkommen im Paradies

      Roman aus Marokko

      5,0(1)Ohodnotit

      Unter dem umgekippten Boot am Strand herrschte ein Friede, den Nuara mit ihrem Kind für nichts in der Welt eingetauscht hätte. Sie hat sich hier versteckt, um nicht von der Küstenwache entdeckt zu werden. Die Schreie des Babys drohten sie und die Gruppe Flüchtlinge, die gemeinsam am Strand von Tanger auf das Boot des Schleppers warten, zu verraten - so kurz vor dem Ziel, der Festung Europa. Einer von ihnen ist der junge Asûs, der mit Verschmitztheit und Ironie die Geschichten seiner Schicksalsgenossen wiedergibt. Er erzählt aber auch, wie sie, vor Kälte und Angst zitternd, auf das Zeichen zum Aufbruch warten und wie sie versuchen, die Lichter am Horizont zu deuten - künden sie vom gelobten Land, oder sind sie eine Falle? Mit „Willkommen im Paradies“ wird einer der wichtigsten Romane Mahi Binebines in einer überarbeiteten Übersetzung neu aufgelegt.

      Willkommen im Paradies
    • Krümelchen wurde in der Medina von Marrakesch geboren und überflügelt seine fünf Geschwister schon als Säugling in der Kunst des Bettelns: An arme Frauen vermietet, beschert er seiner Familie ein florierendes Geschäft. Doch das Talent wird ihm bald zum Verhängnis, denn seine Mutter unternimmt alles, um das rentable Baby am Wachsen zu hindern. An einen Kinderwagen gefesselt und körperlich verkümmert, findet er immer neue Wege, sich als Attraktion zu inszenieren und den Leuten Staunen, Mitleid und Geld zu entlocken. Als er bei einem spanischen Professor heimlich lesen und schreiben lernt, eröffnen ihm die Bücher eine neue Welt. Sein Blick auf das Leben verändert sich radikal. Mit der ersten Liebe gelingt ihm die Emanzipation von der Mutter und der Beginn eines eigenständigen Lebens. Mahi Binebines wunderbare Entwicklungsgeschichte gibt den Vergessenen dieser Welt eine Stimme. Sie beleuchtet die allzu bekannte, tragische Situation vieler Kinder in Armut aus einer Perspektive, deren Humor und Menschlichkeit überraschen. Sie ist kein Abgesang, sondern eine Hymne auf das Leben, die Bildung und die Poesie.

      Der Himmel gibt, der Himmel nimmt
    • Unter dem umgestürzten Boot am Strand herrschte ein Friede, den Nuarâ mit ihrem Kind um nichts in der Welt eingetauscht hätte. Sie hat sich hier versteckt, um nicht von der Polizeipatrouille entdeckt zu werden. Die Schreie des Babys drohten sie und das Grüppchen Flüchtlinge, die gemeinsam am Strand von Tanger auf das Boot des Schleppers warten, zu verraten – so kurz vor dem Ziel, der Festung Europa. Einer von ihnen ist der junge Azûz, der die Geschichten seiner Schicksalsgenossen mitfühlend und voll trauriger Komik aufleben lässt. Er erzählt aber auch, wie sie vor Kälte und Angst zitternd auf das Zeichen zum Aufbruch warten und wie sie versuchen, die Lichter am Horizont zu deuten – künden sie vom gelobten Land oder sind sie eine Falle? Die Nacht zieht sich quälend in die Länge.

      Kannibalen
    • The King's Fool

      • 288 stránek
      • 11 hodin čtení
      3,8(24)Ohodnotit

      A story of corrosive love, loyalty and despotic power at the heart of the Moroccan court.

      The King's Fool
    • Rue du Pardon

      • 121 stránek
      • 5 hodin čtení

      ... Il existe deux faces de Mamyta a priori contradictoires : celle de la ménagère transparente que vous pourriez croiser le matin dans une artère adjacente à la rue du Pardon, au souk, avec son panier en doum, ou simplement en promenade sur la Grand- Place, puis il y a l’autre, celle de la diva en caftan scintillant qui vous troublera le soir d’un mariage, d’une circoncision ou dans l’une de ces soirées privées que les hommes, mélancoliques, évoquent à demi-mot sur la terrasse d’un café... -- Publisher description.

      Rue du Pardon
    • Mamaya ist eine alte, autoritäre Frau, die krank und alt in einem Zimmer lebt. Ihre treue Dienerin kennt ihre Geschichte. Mamaya denkt oft an vergangene Tage und besonders an ihren verlorenen Sohn, dessen Schicksal ihr ungewiss ist.

      Mamayas letzte Reise. Roman