White Chrysanthemum
- 320 stránek
- 12 hodin čtení
I read it in one sitting Kate Kellaway Observer






I read it in one sitting Kate Kellaway Observer
Stín trávil tři roky ve vězení, kde se držel zpátky a snažil se přežít. Všechno co chtěl, bylo vrátit se do náručí své milující ženy a po zbytek života se vyhýbat malérům. Několik dní před svým propuštěním se však dozvídá, že jeho manželka zahynula při automobilové nehodě. Svět se pro něj změnil v chladné místo. V letadle, cestou na pohřeb, se Stín setkává s postarším mužem, který si říká pan Středa, ten mu nabídne práci. Stín, muž, který už nemá co ztratit, ji nakonec přijme. Pracovat pro tajemného Středu však není bez rizika a Stín brzy zjistí, že jeho místo ve Středových plánech je mnohem nebezpečnější, než si kdy představoval. Podniká rušnou cestu tajemným světem Ameriky, jak ji nezná, a jeho společníky jsou mimo jiné i vražedný Černobog, charismatický pan Nancy nebo půvabná Easter – ti všichni vědí o něm víc, než on sám. Postupně se Stín dozvídá, že minulost neumírá, že každý – jeho ženu nevyjímaje – má svoje tajemství a že sázky jsou vyšší, než si kdo dokáže představit. Schyluje se k bouři epických rozměrů. Stín a Středa se stávají centrem konfliktu starého jako lidstvo samo. Pod povrchem každodenního života se schyluje k válce – a bojovat se bude o samotnou duši Ameriky... Vydání druhé, doplněné autorem (originálně vydáno v roce 2003).
Brožované vydání úspěšného thrilleru. Tana Frenchová přichází po svém mimořádně zdařilém debutu V lesích se stejně působivou detektivkou, kterou potvrzuje, že patří mezi nejzajímavější nové autory detektivní literatury. Detektiv Cassie Maddoxová nastupuje na oddělení domácího násilí. Když ji bývalý kolega zavolá na místo činu svého nového případu, s hrůzou zjišťuje, že zavražděná dívka je její dvojnice. Ba co více, v průkazu totožnosti je uvedené jméno Lexie Madisonová, tedy identita, kterou Cassie před lety používala jako agent oddělení tajných operací. V případu, v němž chybí jakékoli stopy, podezřelí i jediný náznak Lexiiny skutečné totožnosti, nachází Cassiin bývalý šéf životní příležitost - poslat Cassii namísto oběti a vylákat vraha, aby se pokusil dokončit svoje dílo.
Gaidžin (japonsky „Cizinci“) z roku 1993 je chronologicky třetí v Clavellově Asijské sáze, i když byl vydán jako poslední. Příběh se odehrává 20 let po událostech popsaných v Tchaj-panovi. Zachycuje dobrodružství Malcolma Struana, dědice obchodní společnosti Struan's, v Japonsku roku 1862. V ději je do značné hloubky vysvětlena politická situace v Japonsku a obtíže, kterým byli „západní“ cizinci nuceni čelit. Kniha byla inspirována tzv. Namamugijským incidentem a následující Britsko-Sacumskou válkou.
A Chinese writer whose marriage has fallen apart travels to Tibet. As he wanders through the countryside, the divide between fact and fiction becomes confused and the man is drawn deep into an alien culture that haunts his dreams.
Testo originale a fronte
Vagabondi, falliti, pezzenti, ubriaconi, giocatori d'azzardo di terz'ordine, prostitute e naturalmente il poeta stesso, fallito tra i falliti e pezzente tra i pezzenti: è questo il mondo di cui si popolano i versi di Bukowski, un mondo osservato a volte con il distacco sarcastico di chi ne scorge con chiarezza e lucidità i limiti e le piccolezze, altre volte con la genuina e partecipata commozione di chi non può tirarsene fuori, di chi si sente in qualche modo parte di quell'umanità sconfitta e umiliata.
Madeleine Hannaová je svědomitá anglická studentka, která trochu zaspala dobu. Zatímco počátkem osmdesátých let všichni čtou Derridu, ona se šťastně noří do díla Jane Austenové a George Eliotové — autorek dnes již klasických románů, které se zabývají tématem typickým pro anglickou literaturu viktoriánské doby: jak (ne)uzavřít co možná nejvýhodnější manželství. Na jaře svého posledního ročníku se Madeleine zapíše do kurzu sémiotiky, aby zjistila, „o čem to všichni pořád mluví“. A z důvodů, které nemají nic společného se školou, už život ani literatura nikdy nebudou stejné. Nebudou stejné poté, co se zamiluje do Leonarda Bankheada — charismatického osamělého muže, darwinisty a ztraceného oregonského hocha —, člověka se zdánlivě nevyčerpatelnou energií. A už vůbec ne poté, co se v jejím životě znovu objeví Mitchell Grammaticus, který je posedlý myšlenkou, že je Madeleine souzeno stát se jeho partnerkou. Trojúhelník v tomto ohromujícím a úžasném románu o generaci, která dnes začíná stárnout, je odvěký, ale v tomto případě velice svěží a překvapivý. S ničivým důvtipem, ironií a neustálým pochopením pro své postavy Jeffrey Eugenides znovu probouzí původní energii románu. Píše příběh tak současný, že ho čteme jako intimní deník našich životů.
Máte pocit, že vaše firma je jeden velký blázinec a vaši kolegové to nemůžou mít v hlavě v pořádku? Joshua Ferris vás ve své prvotině pomocí svého osobitého humoru s nadhledem přesvědčí, že jste vlastně všichni úplně normální. Jeho román vás zavede do zdánlivě obyčejné reklamní agentury v Chicagu, kde si kolegové dělají naschvály, prožívají svá trápení, zamilovávají se a kradou si židle.
Než se mocným podařilo ignorovat - a pak i umlčet - celonárodní nesouhlas s válkou, stanul jeden muž na oscarovém jevišti a před miliardou lidí setřel vrchního velitele za jeho fiktivní prezidentství a fiktivní válku. Nyní, o pouhých několik málo měsíců později, se ta slova kupodivu stala obecně akceptovanou pravdou o stavu země. Ano, MICHAEL MOORE je tím, kdo vyslídí Hloupé Bílé Muže na všech místech. Má spadeno na vypasené kocoury, zelené mozky, prolhané politiky. The Guardian ho označuje za "budíček, kopanec do mentálního zadku." A teď se vrátil - odvažuje se položit nejnaléhavější otázku této zlé doby: Kde domov tvůj...? MICHAEL MOORE si v této knize zvolil poslání: Změna Režimu. Muž, který vjel do Bílého domu po kolejích namazaných tatíčkovými naftařskými kamarády, je jedním z mnoha cílů Mikeova zžíravého bádání už v jeho prvotřídním hitu Hloupí bílí muži, nejprodávanější publikaci literatury faktu roku. Teď už není v bezpečí nikdo: podnikatelští baroni, kteří vytunelovali miliony z celoživotních úspor svých zaměstnanců, zákonodárci, kteří nás ve jménu "bezpečnosti vlasti" zbavili občanských svobod, a dokonce ani ten váš pravičácký švagr (ano, každý z nás nějakého má), kterému se rok co rok daří pokazit svým idiotským blábolením nějakou tu rodinnou sešlost....
Isobel ha nove anni e il suo compleanno si avvicina, ma non ci saranno regali per lei. L'unica cosa che la fa volare lontano dalle rigide regole familiari è la lettura, che deve praticare di nascosto poiché sua madre la considera inadeguata per una bambina. Crescendo, alimenta questa passione di notte, alla luce di una candela. A sedici anni, la sua vita cambia radicalmente: è costretta a lasciare tutto, cercandosi un lavoro e una nuova sistemazione. Per la prima volta, Isobel si confronta con un mondo al di fuori della sua famiglia e del suo quartiere, sentendosi inadeguata e fuori posto, come sua madre le ha sempre fatto credere. Quando incontra un gruppo di ragazzi appassionati di libri, inizialmente rimane in silenzio, spaventata dalla possibilità di esprimere se stessa. Tuttavia, le parole di grandi autori iniziano a far breccia nelle sue insicurezze, insegnandole il coraggio di esprimere le proprie opinioni e di rivendicare la cultura che ha costruito. Isobel scopre il sogno di scrivere e liberare le parole che ha trattenuto per troppo tempo. Amy Witting celebra la lotta per i diritti delle donne, rendendo "La lettrice testarda" un elogio della letteratura e un romanzo di formazione sulla scoperta del proprio posto nel mondo, con una protagonista pronta a sfidare le convenzioni per vivere in autonomia.