Bamberger Editionen - 21: Hotel Paris
Aus dem valencianischen Katalanisch in deutsche Alexandriner übersetzt und herausgegeben von Hans-Ingo Radatz
- 131 stránek
- 5 hodin čtení
Vicent Andrés Estellés byl novinář a jeden z nejdůležitějších valencijských básníků 20. století. Je považován za hlavního obnovitele současné poezie ve valencijštině. Jeho dílo se vyznačuje jedinečným hlasem a literárním významem, což z něj činí nezaměnitelného autora pro čtenáře hledající hluboké básnické zážitky. Byl označován za nejlepšího valencijského básníka od dob Ausiàse Marcha a Joana Roïse de Corelly.


Aus dem valencianischen Katalanisch in deutsche Alexandriner übersetzt und herausgegeben von Hans-Ingo Radatz
Catalan